Translation of "Verfahren fortführen" in English

Ebenso wenig wollen wir die automatischen Verfahren fortführen.
Nor do we want to continue with the automatic processes.
Europarl v8

Es geht darum zu entscheiden, ob wir das Verfahren fortführen.
This is about determining if trial's moving forward.
OpenSubtitles v2018

Sofern die Zahl der Bewerber, die die Eignungskriterien und Mindestanforderungen erfüllen, unter der in den Absätzen 1 und 2 genannten Mindestzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels is below the minimum number specified in paragraphs 1 and 2, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidate or candidates with the required capacities.
DGT v2019

Wir lehnen deshalb diesen völlig unangebrachten Vorschlag ab und meinen, das Parlament sollte seine Arbeit entsprechend den festgelegten Verfahren fortführen.
Therefore, Mr President, we are opposed to this absolutely untimely proposal and we believe that Parliament should continue its work in accordance with the established procedures.
Europarl v8

Sofern die Zahl von Bewerbern, die die Eignungskriterien und Mindestanforderungen erfuellen, unter der Mindestzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels of ability is below the minimum number, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidate(s) with the required capabilities.
JRC-Acquis v3.0

Sofern die Zahl der Bewerber, die die Eignungskriterien erfüllen, unter der in den Absätzen 1 und 2 genannten Mindestzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er die Bewerber zur Teilnahme auffordert, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria is below the minimum number specified in paragraphs 1 and 2, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidates with the required capacities.
DGT v2019

Sofern die Zahl der Bewerber, die die Eignungskriterien und Mindestanforderungen erfüllen, unter der in den Absätzen 1 und 2 festgelegten Mindestzahl liegt, kann die Agentur das Verfahren fortführen, indem sie den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels is below the minimum number specified in paragraphs 1 and 2, the Agency may continue the procedure by inviting the candidate or candidates with the required capacities.
DGT v2019

Die Kommission sollte ihre Bemühungen um Vereinfachung der Verfahren fortführen, die sich durch die Verbesserung der IT-Systeme erreichen lassen, wie den weiteren Ausbau des Portals für Teilnehmer, der als einzige Zugangsstelle funktionieren sollte, und zwar vom Zeitpunkt der Veröffentlichung der Ausschreibungen über die Einreichung von Vorschlägen und die Einreichung von Vorschlägen bis hin zur Durchführung der Maßnahme, mit dem Ziel, eine einzige Anlaufstelle aufzubauen.
The Commission should continue its efforts to simplify the procedures in ways made possible by the improvement of IT systems, such as the further expansion of the portal for participants which should function as the single entry point from the moment of publication of the calls for proposals, through submission of proposals, until implementation of the action, with the aim of establishing a one-stop shop.
DGT v2019

Sofern die Zahl von Bewerbern, die die Eignungskriterien und die Mindestanforderungen an die Leistungsfähigkeit erfüllen, unter der Mindestanzahl liegt, kann der Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels of ability is below the minimum number, the contracting authority/entity may continue the procedure by inviting the candidate or candidates with the required capabilities.
DGT v2019

Sofern jedoch die Zahl von Bewerbern, die die Eignungskriterien und Mindestanforderungen gemäß Artikel 58 Absatz 5 erfüllen, unter der Mindestzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
However, where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels of ability as referred to in Article 58(5) is below the minimum number, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidates with the required capabilities.
DGT v2019

Sofern die Zahl der Bewerber, die die Auswahlkriterien und Mindestanforderungen erfüllen, unter der in den Absätzen 1 und 2 genannten Mindestzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels is below the minimum number specified in paragraphs 1 and 2, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidate or candidates with the required capacities.
DGT v2019

Sofern die Zahl der Bewerber, die die Eignungskriterien erfüllen, unter der in den Nummern 6.1 und 6.2 genannten Mindestzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er die Bewerber zur Teilnahme auffordert, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria is below the minimum number specified in points 6.1 and 6.2, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidates with the required capacities.
TildeMODEL v2018

Sofern die Zahl von Bewerbern, die die Auswahlkriterien und Mindestanforderungen gemäß Artikel 56 Absatz 5 erfüllen, unter der Mindestzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels of ability as referred to in Article 56(5) is below the minimum number, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidates with the required capabilities.
TildeMODEL v2018

Sofern die Zahl von Bewerbern, die die Eignungskriterien und die Mindestanforderungen erfüllen, unter der Mindestanzahl liegt, kann der öffentliche Auftraggeber das Verfahren fortführen, indem er den oder die Bewerber einlädt, die über die geforderte Leistungsfähigkeit verfügen.
Where the number of candidates meeting the selection criteria and the minimum levels of ability is below the minimum number, the contracting authority may continue the procedure by inviting the candidate(s) with the required capabilities.
TildeMODEL v2018

Ich wünschte, es gäbe einen anderen Weg, aber ich muss das restliche Verfahren ohne Jury fortführen.
I wish there was another way, but I'll have to oversee the remainder as a bench trial.
OpenSubtitles v2018

Ein solches Verfahren kann die Fortführung der Betriebstätigkeit des Unternehmens zur Folge haben.
This procedure may lead to the company continuing its production activities.
DGT v2019

Damit das Rahmenprogramm sowie seine Durchführungsinstrumente wie vorgesehen im Juni vom Parlament und vom Rat verabschiedet werden können, müssen die drei Institutionen die enge gegenseitige Abstimmung, die sie seit Beginn des Verfahrens erfolgreich praktizieren, fortführen.
In order for Parliament and the Council to adopt the framework programme and its instruments for implementation in June, in accordance with the objectives that we have in mind, the three institutions must continue the close collaboration that was successfully engaged at the beginning of the procedure.
Europarl v8

Vor Ablauf der in Unterabsatz 2 genannten Frist von drei Monaten kann die Kommission aufgrund der Verhandlungsergebnisse nach dem in Artikel 64 Absatz 2 genannten Verfahren die Fortführung dieser Maßnahmen beschließen.
Before the end of the three-month period referred to in the second subparagraph and in the light of the results of the negotiations, the Commission may decide, in accordance with the procedure referred to in Article 64(2), to extend these measures.
JRC-Acquis v3.0

Seit die Kommission am 10. Juli 2013 ihre Verordnungsvorschläge veröffentlicht hat, sind die Verfahren für die Fortführung der Initiativen Clean Sky, Brennstoffzellen und Wasserstoff und Initiative für Innovative Arzneimittel im Rahmen von „Horizont“ 2020 in vollem Gange.
Since 10 July 2013, when the Commission presented its proposed Regulations, the processes for continuing Clean Sky, Fuel Cells and Hydrogen and Innovative Medicines Initiative under Horizon 2020 are fully underway.
TildeMODEL v2018