Translation of "Verbaute materialien" in English

Die in Deutschland Trossingen gefertigten Hohner Akkordeons überzeugen durch hochwertig verbaute Materialien und Qualität.
The Hohner accordions produced in Germany Trossingen convince by high-quality materials and quality.
ParaCrawl v7.1

Da es sich um ein medizinisches Gerät handelt, waren Schmiermittelfreiheit und Resistenz gegen Desinfektionsmittel Grundvoraussetzungen für verbaute Materialien.
Since it is a medical appliance, lubricant-freedom and esistance to disinfectants were basic pre-requisites for the materials used.
ParaCrawl v7.1

Es werden anständige, nachhaltige Materialien verbaut.
We use proper, decent, sustainable materials.
ParaCrawl v7.1

Die Projektpartner recyceln erfolgreich die in Polymerelektrolytmembran-Brennstoffzellen (PEM-FC) verbauten Materialien.
The project partners are successfully recycling the materials installed in polymer electrolyte membrane fuel cells (PEM-FCs).
ParaCrawl v7.1

Dies kann zur Korrosion der dort verbauten Materialien insbesondere der Dichtungen führen.
This can lead to corrosion of the materials installed in the engine block, particularly the seals.
EuroPat v2

Einen Großteil der in der Luftfahrzeugindustrie verbauten Materialien machen Aluminiumlegierungen aus.
A majority of the materials that are used in the aviation industry involve aluminum alloys.
EuroPat v2

Bei AIRTECH werden grundsätzlich nur hochwertige Materialien verbaut.
At AIRTECH principle only high-quality materials are installed.
CCAligned v1

Die in der Pumpe verbauten Materialien sind hochwertig und versprechen eine lange Lebensdauer.
The pump is made from high-quality materials that guarantee a long service life.
ParaCrawl v7.1

Der klassische Aspekt resultiert aus den verbauten Materialien und dem Design.
The classic aspect results from the used materials and the design.
ParaCrawl v7.1

Alle im Tisch verbauten Elemente und Materialien sind von der EPBF zugelassen.
All used materials are authorised by the EPBF.
ParaCrawl v7.1

Für eine ruhige, entspannte Fahrt wurden grosszügig schalldämmende Materialien verbaut.
In strategic locations, noise-deadening materials have been applied for a quiet, relaxed ride.
ParaCrawl v7.1

Alle verbauten Materialien sowie die Handwerksarbeit sind hochwertig.
All construction materials and workmanship are of high quality.
ParaCrawl v7.1

Indem keine emittierenden Materialien verbaut werden, erzielt man die wirksamste Reduktion.
By not using any emitting materials for the manufacture, the most effective reduction is achieved.
ParaCrawl v7.1

Die erstklassig verbauten Materialien sind exquisit und beeindrucken auf harmonische Weise in italienischem Design.
The first-class materials are exquisite and harmoniously impress with their Italian design.
ParaCrawl v7.1

Auch hier haben wir das Konzept unserer Restaurant-Innenarchitektur weiterverfolgt und vorwiegend heimische Materialien verbaut.
Again, we have pursued the concept of our restaurant interior design and used predominantly local materials.
CCAligned v1

Die dabei verbauten, hochwertigen Materialien werden von qualifizierten Partnerunternehmen aus der EU bezogen.
The high-quality materials used for assembling are selected from qualified partner companies from the EU.
CCAligned v1

Die Farbharmonie zwischen verschiedenen Polymeren und anderen in einem Fahrzeug verbauten Materialien ist ein wichtiger Design-Parameter.
Color harmony across different polymers and materials in a car is an important design parameter.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem modular aufgebauten Smartphone lassen sich 30 bis 40 Prozent der verbauten Materialien wieder herausholen.
30 to 40 percent of the materials used can be regained from this modular smartphone.
ParaCrawl v7.1

Bei der Veredelung und Instandsetzung werden ausschließlich hochwertige Komponenten und die besten Materialien verbaut.
When refining and repairing vehicles, we use only the highest-quality components and the best materials.
ParaCrawl v7.1

Konsequenterweise wäre es naheliegend beim Bau von Gebäuden bereits in der Planungsphase den Materialeinsatz zu minimieren und zu berücksichtigen, wie sich die verbauten Materialien einmal wiederverwerten lassen.
Consequently, it would be obvious in the construction phase of buildings to minimize the use of materials already in the planning phase and to consider how the used materials can be recycled once.
CCAligned v1

Es ist alles komplett neu renoviert – es wurden nur die besten Materialien verbaut und man fühlt sich wie in einem exclusiven Hotel.
Everything is newly renovated completely - only the best materials have been installed and you feel like in an exclusive hotel.
ParaCrawl v7.1

Alle verbauten Materialien sind wetterfest und rostfrei, so können Sie die Anlage auch bei schlechterem Wetter draußen stehen lassen.
All built-in materials are weather-proof and rust-free, so you can leave the system outside even when the weather is bad.
ParaCrawl v7.1

Da Thermik nur anspruchsvollste Materialien verbaut, gewährleisten die Thermik-Produkte, dass Kunden die beste und zuverlässigste Technik zur Verfügung gestellt bekommen, die auf dem Markt für Temperaturbegrenzer erhältlich sind.
Because Thermik uses only the most sophisticated materials, Thermik products ensure that customers are provided with the best and most reliable technology available on the market.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung beschäftigt sich mit dem Problem, für eine Abgasanlage bzw. für eine Abgasbehandlungsvorrichtung der eingangs genannten Art eine verbesserte Ausführungsform anzugeben, bei der insbesondere die Gefahr thermisch bedingter Ermüdungserscheinungen reduziert ist, obwohl sowohl austenitische als auch ferritischen Materialien verbaut werden.
One aspect of the present invention is concerned with the problem of proposing an improved design for an exhaust system or an exhaust treatment device of the type already mentioned in which, in particular, the risk of thermally conditioned fatigue phenomena is reduced, even though both austenitic and ferritic materials are used in construction.
EuroPat v2

Der Bereich ist zuständig für den Einkauf aller Dienstleistungen, Investitionsgüter und nicht unmittelbar in Erzeugnissen verbauten Materialien.
The operating unit is responsible for purchasing all services, capital goods, and materials that are not used directly in products.
ParaCrawl v7.1

In allen Lampen werden Materialien verbaut, die speziell für hohe Leistung und lange Lebenszeit ausgewählt wurden.
All the lamps use materials which are specially selected for high performance and long life.
ParaCrawl v7.1

Beide Tische sind von den Spieleigenschaften, der Qualität der verbauten Materialien und der sonstigen Konstruktion identisch.
Both tables are identical from the playability, the quality of materials used and the other builders.
ParaCrawl v7.1