Translation of "Verantwortlich sein für" in English

Es kann die Geldpolitik heute nicht mehr nur verantwortlich sein für Preisstabilität.
It is no longer possible for monetary policy just to be responsible for price stability.
Europarl v8

Und wir werden alle verantwortlich sein für diese Stille und ihre Einsamkeit.
And we will all continue to be responsible for that silence and their solitude.
TED2020 v1

Ich mache Sie direkt verantwortlich für sein Schicksal.
I shall hold you directly responsible for his fate.
OpenSubtitles v2018

Die nationalen Agenturen sollen für alle Tätigkeiten verantwortlich sein, so insbesondere für:
The national agencies will be responsible for all activities, including in particular:
TildeMODEL v2018

Herr Monti wird verantwortlich sein für die Hochspannungsverbindung Frankreich-Spanien.
Mr Mario Monti will thus be responsible for the high voltage connection France-Spain.
TildeMODEL v2018

Verantwortlich zu sein für so viele Leben in so jungen Jahren.
Being responsible for so many lives at such a young age.
OpenSubtitles v2018

Er hat sehr darunter gelitten, verantwortlich zu sein für den Tod von...
He felt very responsible for the death of a guy. No.
OpenSubtitles v2018

Und ich will nicht verantwortlich sein... für den Tod eines weiteren Freundes.
And I will not be responsible for one more friend's death.
OpenSubtitles v2018

Aber wie könnten sie verantwortlich sein für das, was uns geschieht?
But how could they be responsible for what's happening?
OpenSubtitles v2018

Jeder ist verantwortlich für sein Leben.
We're responsible for what happens to us.
OpenSubtitles v2018

Ich werde eines Tages König sein, verantwortlich für mein Volk.
I'm going to be king someday, responsible for my people.
OpenSubtitles v2018

Heute werde ich für dich verantwortlich sein, für alle Zeit.
Today I become accountable to you, to our future.
OpenSubtitles v2018

Ich bekomme zu sein verantwortlich für Tassen und Eis?
I get to be in charge of cups and ice?
OpenSubtitles v2018

Wer soll verantwortlich sein für die Zugangsregelung zu sol­cher Information?
Who would be responsible for managing access to such information?
EUbookshop v2

Ich fühlte mich verantwortlich für sein Leben, und nahm es ihm.
I felt responsible... responsible for his life, so I took it.
OpenSubtitles v2018

Ein Kapitän ist verantwortlich für sein Schiff und seine Mannschaft.
A captain is in charge of his ship and its crew.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sind verantwortlich für sein Wohlergehen.
You're responsible for his welfare.
OpenSubtitles v2018

Sie waren verantwortlich für sein Kostüm.
You're responsible for his costume.
OpenSubtitles v2018

Warum willst du plötzlich verantwortlich sein für potentiell gefährliche Fragen?
Why would you want to be responsible for potentially dangerous information?
OpenSubtitles v2018

Flüchtlinge werden verantwortlich sein für die allgemeine Vorbereitung und Organisation dieser Konferenz.
Refugees are responsible for the general preparation and organization of this Conference.
ParaCrawl v7.1

Mieter selbst verantwortlich sein wird für die Deckung ihre Besitzungen.
Tenants themselves will be responsible for covering their own possessions.
ParaCrawl v7.1

Laut David Perlmutter, M.D., können diese nützlichen Mikroorganismen verantwortlich sein für:
According to David Perlmutter, M.D., these beneficial microorganisms may be responsible for:
ParaCrawl v7.1

Das Kind muss 'verantwortlich' sein für die eigenen Entscheidungen.
The child has to be 'responsible' for its own decision making.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl von Ursachen verantwortlich sein können für Hämatemesis.
A wide variety of causes may be responsible for hematemesis.
ParaCrawl v7.1

Der spirituelle Berater wird ebenfalls verantwortlich sein für das anfängliche Training dieser Gruppen.
The spiritual consultant will as well be responsible for the initial training of these groups.
ParaCrawl v7.1

Mr. Sandberg wird verantwortlich sein für die Investment und Business Development-Tätigkeiten von Solarmag.
Mr. Sandberg will be responsible for the investment and business development at Solarmag.
ParaCrawl v7.1

Jeder ist verantwortlich für sein eigenes Leben.
Everyone is responsible for his or her own decisions.
ParaCrawl v7.1

Er/sie ist voll verantwortlich für sein/ihr Verhalten.
The bully is fully responsible for his or her actions.
ParaCrawl v7.1

Der COO wird verantwortlich sein für IT/Organisation und für Transaction Services.
The COO will be responsible for IT/Organization and Transaction Services.
ParaCrawl v7.1