Translation of "Unverwechselbar machen" in English
Bamboo
hilft
Ihnen,
Ihre
Dokumente
unverwechselbar
zu
machen.
Bamboo
helps
you
make
your
documents
distinctive.
ParaCrawl v7.1
So
können
Kunden
ihre
Systemtechnik
mit
Hewing
Produkten
unverwechselbar
machen.
This
allows
customers
to
make
their
system
technology
with
unmistakable
Hewing
products.
CCAligned v1
Es
gibt
(mindestens)
drei
Punkte,
die
uns
unverwechselbar
machen.
There
are
(at
least)
three
elements
that
make
us
truly
unique.
CCAligned v1
Möchten
Sie
Ihr
Produkt
einzigartig
und
unverwechselbar
machen?
Want
to
make
your
product
unique
and
recognizable?
CCAligned v1
Markendesign
hat
das
Potenzial,
Marken
auf
den
ersten
Blick
begehrenswert
und
unverwechselbar
zu
machen.
Brand
design
has
the
potential
to
make
brands
desirable
and
unique
at
first
glance.
CCAligned v1
Die
innovative
Designer
Christian
Louboutin
versucht
sein
Bestes,
um
seine
Schuhe
unverwechselbar
machen.
The
innovative
designer
Christian
Louboutin
tries
his
best
to
make
his
shoes
distinctive.
ParaCrawl v7.1
Weil
mir
alles
Mögliche
versprochen
wurde,
was
geschehen
sollte
um
die
Serie
unverwechselbar
zu
machen.
Because
I
had
been
promised
all
sorts
of
things
that
were
going
to
happen
to
make
it
an
original
series.
ParaCrawl v7.1
Bei
DUNNAS
legen
die
Designer
allergrößten
Wert
auf
subtile
Designs,
die
jeden
Badeanzug
unverwechselbar
machen.
At
DUNNAS,
designers
focus
on
subtle
details
to
turn
each
swim
outfit
into
a
distinctive
piece.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kochkunst
sind
die
Details,
die
das
Endprodukt
rechten
und
unverwechselbar
zu
machen.
Even
the
culinary
arts
are
the
details
that
make
the
final
product
right
and
unmistakable.
ParaCrawl v7.1
Um
ihre
Produkte
bekannt
und
unverwechselbar
zu
machen,
suchten
beide
Firmen
nach
einem
einprägsamen
Warenzeichen.
In
order
to
gain
publicity
and
a
certain
distinction
for
their
products,
both
companies
sought
a
suitable
trademark.
ParaCrawl v7.1
Na
ja,
das
war
eigentlich
meine
Idee,
die
Leute
aufs
Bild
zu
bannen,
die
Placerville
so
unverwechselbar
machen.
You
know,
it
was
actually
my
idea...
to
have
him
paint
the
people...
that
make
Placerville
so
special.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ausgeführt,
dass
die
Kleineren
Merkmale
zwar
die
Großen
Merkmale
begleiten,
sich
jedoch
nicht
mit
ihnen
vermischen,
sie
sind
wie
Blumen
im
Wald,
die
die
Bäume
unverwechselbar
machen.
In
the
Sarv?stiv?din
"Abhidharma
Mah?vibh??a
??stra",
the
question
is
posed
about
the
relationship
between
the
major
and
minor
marks,
and
it
is
said
that
the
minor
marks
are
among
the
major
marks,
but
not
mixed
with
them,
just
as
flowers
in
the
forest
make
the
trees
distinctive.
Wikipedia v1.0
Gerade
mit
ungewöhnlichen
Formaten
und
Designs
kann
sich
ein
Unternehmen
optisch
positionieren,
die
Aufmerksamkeit
potentieller
Kunden
wecken
und
sich
unverwechselbar
machen.
Especially
with
unusual
formats
and
designs,
a
company
can
visually
position
itself,
attract
the
attention
of
potential
customers
and
make
itself
distinctive.
CCAligned v1
Ihre
Neubewertung
in
den
letzten
Jahrzehnten
und
die
ständig
wachsende
Zahl
von
Drake-Fans
auf
der
ganzen
Welt
hat
viel
mit
Robert
Kirby
zu
tun,
dessen
Streich-,
Blech-
und
Holzbläserarrangements
dazu
beigetragen
haben,
die
Platten
so
unverwechselbar
zu
machen.
Their
re-evaluation
in
the
decades
since,
and
the
ever-increasing
number
of
Drake
fans
around
the
world,
has
a
lot
to
do
with
Robert
Kirby,
whose
string,
brass
and
woodwind
arrangements
helped
to
make
the
records
so
distinctive.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
sind
nicht
zuletzt
die
unterschiedlichen
Beraterpersönlichkeiten
und
der
laufende
persönliche
Kontakt
mit
Ihnen,
die
unser
Dienstleistungsangebot
unverwechselbar
machen.
However,
the
traits
that
make
our
services
one
of
a
kind
are
our
versatile
advisors
and
the
constant
personal
contact
with
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Anhand
eines
911
T
von
1973
beschreibt
Designer
Thorsten
Klein
jene
Elemente,
die
den
Innenraum
eines
Porsche
noch
heute
unverwechselbar
machen.
Using
the
example
of
a
1973
911
T,
designer
Thorsten
Klein
describes
those
elements
that
still
make
the
interior
of
a
Porsche
unmistakable
today.
ParaCrawl v7.1
Gemahlener
Paprika
bringt
den
echten
Puszta-Geschmack
und
die
echte
Schärfe,
die
ungarische
Gerichte
so
unverwechselbar
machen.
Ground
paprika
provides
the
genuine
taste
of
the
puszta
and
the
true
spicy
flavour
that
makes
Hungarian
dishes
unique.
ParaCrawl v7.1
Das
Merkmal,
mit
dem
man
das
Chianti
identifiziert
sind
seine
Hügel,
die
es
einzigartig
und
unverwechselbar
machen,
mit
den
Farben
die
sich
im
aufeinanderfolgen
der
Jahreszeiten
verändern,
mit
den
hohen
Zypressen,
die
die
Umrahmung
der
Straßen
abzeichnen.
The
hills
are
the
characteristic
feature
of
the
region,
what
makes
Chianti
unique,
with
the
colours
changing
with
the
cycle
of
the
seasons
and
the
high
cypresses
that
border
the
roads.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
die
Tin
whistle,
die
Uillean
Pipes
und
die
Bodhran,
die
den
Irish
Folk
so
unverwechselbar
machen.
It's
the
tin
whistle,
the
Uillean
pipes
and
the
Bodhran
which
make
irish
folk
that
distinctive.
ParaCrawl v7.1
Darum
geht
es
schließlich
bei
wahrer
Schönheit:
die
einzigartigen
Dinge,
die
uns
voneinander
unterscheiden
und
unverwechselbar
machen.
That's
what
real
beauty
is
all
about
–
the
unique
things
that
set
us
apart
from
each
other
and
make
us
one
of
a
kind.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Mix
aus
smarter
Technologie
und
höchster
Individualisierbarkeit
bieten
wir
nachhaltige
Sharing-Konzepte
an,
die
Spaß
machen,
unverwechselbar
und
profitabel
sind!
With
a
mix
of
smart
technology
and
the
highest
degree
of
individualization,
we
offer
sustainable
sharing
concepts
that
are
fun,
unmistakable,
and
profitable!
CCAligned v1