Translation of "Untersucht mit" in English
Inductos
wurde
bei
450
Patienten
mit
Schienbeinbruch
untersucht
und
mit
der
Standardversorgung
verglichen.
Inductos
has
been
studied
in
450
patients
with
a
fractured
tibia.
ELRC_2682 v1
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
BindRen
wurden
nicht
untersucht
bei
Patienten
mit:
The
safety
and
efficacy
of
BindRen
has
not
been
studied
in
patients
with:
ELRC_2682 v1
Nicht
untersucht
mit
Darunavir/Ritonavir.
Not
studied
with
darunavir/ritonavir.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
untersucht
mit
den
Mitgliedstaaten
eine
Entwicklungsstrategie
fuer
die
Zukunft.
The
Commission
is
studying
with
the
Member
States
a
development
strategy
for
the
future.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
Peter
untersucht
und
sich
mit
ihm
unterhalten.
And
they
have
tested
Peter,
and
talked
with
him
OpenSubtitles v2018
Die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Renagel
wurde
noch
nicht
untersucht
bei
Patienten
mit:
Efficacy
and
safety
of
Renagel
has
not
been
studied
in
patients
with:
TildeMODEL v2018
Die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Sevelamerhydrochlorid
wurde
noch
nicht
untersucht
bei
Patienten
mit:
Efficacy
and
safety
of
sevelamer
hydrochloride
has
not
been
studied
in
patients
with:
TildeMODEL v2018
Untersucht
wurden
-
auch
mit
Hilfe
von
Modellierungsinstrumenten
–
die
folgenden
politischen
Optionen:
A
set
of
policy
options
has
been
analysed,
also
with
the
help
of
modelling
tools.
TildeMODEL v2018
Hab
die
ganze
HTSL
und
GAD
untersucht,
und
mit
anderen
Spionagediensten
gesprochen.
Scanned
the
HSTL
and
GAD,
spoke
with
other
spy
services.
OpenSubtitles v2018
Deeks,
Kensi,
untersucht
mit
dem
Beverly
Hills
PD
die
Forensik.
Deeks,
Kensi,
work
with
Beverly
Hills
P.D.
Forensics.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Stoff
untersucht,
mit
dem
das
Kreuz
gemalt
wurde.
I
ran
a
test
on
the
substance
the
cross
was
drawn
with.
OpenSubtitles v2018
Das
getrocknete
Blut
wurde
untersucht...
und
mit
dem
meines
Klienten
verglichen.
A
sample
of
that
dried
blood
was
taken
and
tested...
and
compared
with
a
sample
of
my
client's
blood.
OpenSubtitles v2018
Langfristige
und
kurzfristige
Modelle
sollen
untersucht
werden,
mit
Schwerpunkt
auf
kurzfristigen
Trends.
Long-term
and
shortterm
models
will
be
studied,
with
the
main
focus
on
the
shortterm
trends.
EUbookshop v2
Elf
Discount-Spaghetti-Proben
wurden
untersucht
und
mit
dem
Marktführer
„Bariila"1
verglichen.
It
is
the
first
time
ACA
has
requested
outside
assistance
and
marks
the
culmination
of
two
years
of
consultative
work
with
Consumers
International.
EUbookshop v2
Außerdem
untersucht
seine
Gruppe
mit
ultrakalten
Atomen
Wenigteilchensysteme
von
Bosonen
mit
resonanten
Wechselwirkungen.
In
addition,
his
ultracold
atoms
group
investigates
small-particle
systems
of
bosons
with
resonant
interactions.
WikiMatrix v1
Der
Moderator
untersucht
anschließend
mit
der
ganzen
Gruppe
die
Antworten
der
Teilnehmer.
The
facilitator
then
explores
with
the
whole
group
the
participants'
answers.
EUbookshop v2
Die
Kommission
untersucht
diese
Probleme
mit
großem
Ernst.
The
Commission
is
examining
these
problems
very
seriously.
EUbookshop v2
Der
Moderator
untersucht
mit
der
ganzen
Gruppe
einige
Schlüsselergebnisse
der
Übung.
The
facilitator
explores
with
the
whole
group
some
of
the
key
outcomes
of
the
exercise.
EUbookshop v2
Die
Fachabteilung
Geophysik
untersucht
mit
physikalischen
Messmethoden
den
Aufbau
der
Erde.
The
department
investigates
the
structure
of
earth
with
physical
measuring
methods.
ParaCrawl v7.1
Bernd
Schöne
untersucht
eine
Schale
mit
einer
Lupe
.
Bernd
Schöne
studying
a
shell
with
a
magnifying
glass.
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Analyse
untersucht
historische
Kursentwicklungen
mit
dem
Ziel,
zukünftige
Kursentwicklungen
vorherzusagen.
Technical
analysis
is
the
study
of
historical
price
development
aiming
to
predict
future
price
development.
ParaCrawl v7.1
Beide
Probleme
werden
bereits
untersucht
und
mit
dem
nächsten
Update
hoffentlich
behoben.
Both
problems
are
currently
investigated
and
will
be
resolved
hopefully
until
the
next
update.
ParaCrawl v7.1
Wird
beispielsweise
pflanzliches
Material
untersucht,
kann
dies
mit
DNA-Analyse
geschehen.
If
plant
material
is
being
examined,
for
example,
this
can
be
done
by
DNA
analysis.
ParaCrawl v7.1
Er
untersucht
mit
malerischen
Mitteln
die
Möglichkeit,
Zeitgenossenschaft
im
Portrait
abzubilden.
He
employs
painterly
means
to
explore
the
possibility
of
illustrating
contemporaneity
in
portrait
form.
ParaCrawl v7.1
Er
untersucht
mit
journalistischer
Akribie
den
Skandal
um
Ayaan
Hirsi
Ali.
It
investigates,
with
journalistic
meticulousness,
the
scandal
around
Ayaan
Hirsi
Ali.
ParaCrawl v7.1