Translation of "Mit durchmesser" in English
Filter
mit
größerem
Durchmesser
sind
zulässig
(Abschnitt2.4.1.5).
Larger
diameter
filters
are
acceptable
(section
2.4.1.5).
DGT v2019
Filter
mit
größerem
Durchmesser
sind
zulässig
(Abschnitt1.5.1.5).
Larger
diameter
filters
are
acceptable
(section
1.5.1.5).
DGT v2019
Empfohlen
werden
Partikelfilter
mit
einem
Durchmesser
von
47
mm
oder
70
mm.
Particulate
filters
with
a
diameter
of
47
mm
or
70
mm
are
recommended.
DGT v2019
Die
Mühle
hat
sechs
stoffbespannte
Flügel
mit
einem
Durchmesser
von
etwa
20
Metern.
The
mill
has
six
fabric
covered
sails
with
a
diameter
of
about
20
metres.
Wikipedia v1.0
Die
Zwiebel
ist
rundlich
mit
einem
Durchmesser
von
circa
2
cm.
The
bulb
is
roundish
with
a
diameter
of
about
.
Wikipedia v1.0
Mit
einem
Durchmesser
von
32,2
Metern
gilt
sie
als
größte
Moscheekuppel
der
Welt.
The
largest
chandelier
is
the
second
largest
known
chandelier
inside
a
mosque,
the
third
largest
in
the
world
and
has
a
diameter
and
a
height.
Wikipedia v1.0
Ammonius
ist
ein
kleiner
Einschlagkrater
auf
dem
Mond
mit
9
km
Durchmesser.
Ammonius
is
a
bowl-shaped
lunar
impact
crater
with
a
slightly
raised
rim.
Wikipedia v1.0
Er
trägt
in
30,57
Meter
Höhe
ein
Beobachtungsgeschoss
mit
18,4
Metern
Durchmesser.
In
a
height
of
30.57
metres
it
has
an
observatory
floor
with
18.4
metre
diameter.
Wikipedia v1.0
Die
Blüten
sind
gefüllt
mit
einem
Durchmesser
von
3
bis
3,5
cm.
The
flowers
are
single
with
a
diameter
of
1.5
to
2
cm.
Wikipedia v1.0
Die
Blüten
sind
einfach
mit
einem
Durchmesser
von
1,5
bis
2
cm.
The
flowers
are
single
with
a
diameter
of
1.5
to
2
cm.
Wikipedia v1.0
Zu
sehen
ist
ein
Ringwall
mit
einem
Durchmesser
von
etwa
80
Metern.
Only
a
ring
wall
with
a
diameter
of
80
meters
is
still
visible.
Wikipedia v1.0
Die
Kugeln
verbinden
23
Meter
lange
Röhren
mit
einem
Durchmesser
von
3,3
Metern.
Tubes
connect
the
spheres
along
the
12
edges
of
the
cube
and
all
eight
vertices
to
the
centre.
Wikipedia v1.0
Der
mit
Abstand
größte
unter
ihnen
ist
Triton
mit
2700
Kilometern
Durchmesser.
It
is
the
fourth-largest
planet
by
diameter
and
the
third-largest
by
mass.
Wikipedia v1.0
Jeder
Träger
besitzt
vier
fünfblättrige
Bronze-Propeller
mit
einem
Durchmesser
von
rund
7,6
Meter.
The
turbines
power
the
four
bronze
propellers,
each
with
a
diameter
of
and
a
weight
of
.
Wikipedia v1.0
Die
Gründung
des
Hauptpfeilers
besteht
aus
40
Bohrpfählen
mit
1,5
m
Durchmesser.
The
base
of
the
main
pillar
consists
of
40
bored
pilings
with
a
1.5
metre
diameter.
Wikipedia v1.0
Er
ist
fast
kreisrund,
mit
einem
Durchmesser
zwischen
350
und
370
Metern.
It
is
almost
circular
and
has
a
diameter
of
between
350
and
370
metres.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Spitze
trägt
der
Turm
eine
Kanzel
mit
4,5
Metern
Durchmesser.
On
the
top
is
a
viewing
platform
with
a
diameter
of
4.5
metres.
Wikipedia v1.0
Wie
schon
der
6.3
bekam
der
Vantage
innenbelüftete
Bremsscheiben
mit
362
mm
Durchmesser.
Like
the
6.3,
the
Vantage
used
record-sized
362
mm
(14
in)
brake
discs
and
18
inch
wheels.
Wikipedia v1.0
Er
ist
228
mm
hoch
mit
einem
Durchmesser
von
100
mm.
The
size
is
about
200
mm
tall
x
100
mm
in
diameter.
Wikipedia v1.0
Niau
ist
ein
nahezu
kreisförmiges
Atoll
mit
einem
Durchmesser
von
etwa
8
km.
This
atoll
has
a
broad
fringing
reef,
a
diameter
of
8
km
and
an
area
of
20
km².
Wikipedia v1.0
Die
Ba-ila
haben
dieses
Dorf
mit
einem
Durchmesser
von
etwa
400
m
gebaut.
The
Ba-ila
built
this
village
about
400
meters
in
diameter.
TED2020 v1
Das
ist
die
Bibliothek
mit
vierzig
Meter
Durchmesser.
That's
the
130-foot
diameter
library.
TED2020 v1
Seine
Aufpralloberfläche
ist
halbkugelförmig
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm.
Its
impact
surface
is
hemispherical
with
a
diameter
of
165
mm.
DGT v2019
Filter
mit
größerem
Durchmesser
sind
zulässig
(Absatz
4.1.5).
Larger
diameter
filters
are
acceptable
(paragraph
4.1.5).
DGT v2019
Zulässig
ist
eine
kugelförmige
Steertboje
mit
einem
maximalen
Durchmesser
von
40
cm.
A
codend
buoy
shall
be
spherical
in
shape
and
have
a
maximum
diameter
of
40
cm.
DGT v2019
Luftfilter,
wie
folgt,
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
1000
mm:
Air
filters,
as
follows,
having
one
or
more
physical
size
dimension
exceeding
1000
mm:
DGT v2019
Es
werden
Hautstücke
mit
einem
Durchmesser
von
je
ca.
20
mm
entnommen.
Skin
discs,
with
a
diameter
of
approximately
20
mm
each,
are
removed.
DGT v2019