Translation of "Unterstützung bei der inbetriebnahme" in English

Die Unterstützung bei der Inbetriebnahme beinhaltet die Überprüfung folgender Punkte (soweit zutreffend):
The commissioning support will include verification of the following as appropriate:
CCAligned v1

Angefangen von der Montage erhalten Sie auch Unterstützung bei der Inbetriebnahme.
Beginning with the assembly you also receive support with the operation.
ParaCrawl v7.1

Das System beinhaltet die technische Unterstützung bei der Konstruktion und Inbetriebnahme.
The system comes with technical support in design and commissioning.
ParaCrawl v7.1

Natürlich erhalten Sie auch hier umfassende Unterstützung bei der Konzeption und Inbetriebnahme.
Of course, you will also receive comprehensive support in the design and commissioning.
ParaCrawl v7.1

Gibt es von GMN Unterstützung bei der Inbetriebnahme von Motorspindeln?
Is there support from GMN for commissioning motor spindles?
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten Unterstützung bei der Installation und Inbetriebnahme.
You will receive support during the installation and commissioning.
ParaCrawl v7.1

Auch das Projektmanagement und die Unterstützung bei der Inbetriebnahme sind Bestandteil des Auftrags.
Project management and commissioning support are also part of the contract.
ParaCrawl v7.1

Kann man Unterstützung bei der Inbetriebnahme meiner Maschinenspindel erhalten?
Can I receive assistance in commissioning my machine spindle?
ParaCrawl v7.1

Fernzugang und Unterstützung bei der Inbetriebnahme verringern den Bedarf an hochqualifiziertem Personal für den Betrieb.
Remote access and commissioning support, reducing the need for high skilled staff to perform operations.
ParaCrawl v7.1

Es beginnt bei Garantieverlängerungen und führt über die Unterstützung bei der Inbetriebnahme einer PV-Anlage bis zu umfassenden Service Paketen.
These extend from warranty extensions to support when commissioning PV systems through to comprehensive service packages.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung bei der Inbetriebnahme und Anpassung an veränderte Prozessparameter oder Reparaturen sind durch kurze Wege und insbesondere durch den direkten Kontakt von F+E Personal und Infrastrukturmitarbeitern sehr effizient durchführbar.
Support during start-up and adjustment to changed process parameters or repairs can be done efficiently through short routes and in particular through contact with R+D personnel and infrastructure staff.
ParaCrawl v7.1

Da nicht erwartet wird, dass alle Kunden mit der Reinraumtechnik vertraut sind, bietet die Firma SPETEC entsprechend der GMP-Richtlinie ihre Unterstützung bei der Planung und Inbetriebnahme bis hin zur Qualitätssicherung an.
Because we do not expect all customers to be immediately familiar with clean room technology, SPETEC also offers GMP-compliant support from planning and commissioning, right up to quality assurance.
ParaCrawl v7.1

Anton Paar bietet Projektentwicklung, Systemdesign, Unterstützung bei der Installation und Inbetriebnahme an und macht damit das Rundumpaket komplett.
By providing project engineering, system design, installation support, and commissioning Anton Paar makes the all-in-one package complete.
ParaCrawl v7.1

In besonderen Fällen jedoch, z.B. wenn Sie eine Frage zu unseren Produkten haben, Unterstützung bei der Inbetriebnahme brauchen, oder ein technisches Problem vorliegen sollte, kann es vorkommen, dass wir Ihre Anfrage nicht direkt in Facebook beantworten können.
In special cases however, for example if you have a question about our products, require assistance with start-up, or should you experience a technical problem, we may be unable to respond to your enquiry directly in Facebook.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen als besonderen Service unsere Unterstützung bei der Inbetriebnahme und optimieren die Anlage, um die größtmögliche Wirtschaftlichkeit für Sie sicherzustellen.
As a special service, we offer our support with commissioning and to optimize your system to be the most cost-effective possible.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenarbeit geht über die eigentliche Produktentwicklung und -fertigung hinaus und umfasst auch Unterstützung bei der Inbetriebnahme von Anlagen sowie regelmäßigen Service, Support und Training vor Ort.
Cooperation extends beyond actual product development and manufacture to include assistance with plant commissioning and regular on-site service, support and training.
ParaCrawl v7.1

In diesen Beispielkonfigurationen und deren Preisen sind unsere Arbeitskosten (Installationsarbeiten und unsere Unterstützung bei der Inbetriebnahme der Geräte vor Ort) und die Versandkosten nicht enthalten.
These example configurations and their prices do not include our labor (installation work and our assistance with start up of the equipment on place) and shipping costs.
ParaCrawl v7.1

Zur Unterstützung des Anwenders bei der Inbetriebnahme bzw. zum Erkennen der Trigger-Situation besitzen die VA-Kameras von Vieworks eine LED-Statusanzeige.
The Vieworks VA cameras feature an LED status indicator to support the user during operation and to recognize the trigger situation.
ParaCrawl v7.1

Von Beratung und Konzeption bis zu Unterstützung bei der Inbetriebnahme – profitieren Sie von Norgrens Expertise bei individuellen elektropneumatischen Systemlösungen, die Ihnen eine Reihe bedeutender Vorteile bieten.
From design concept to commissioning support, you can benefit from Norgren's expertise in customised electro-pneumatic automation control systems, presenting you with a range of significant benefits.
ParaCrawl v7.1

Wir bei FGI-Tech glauben an den Aufbau enger Beziehungen und unterstützen unsere Kunden über den gesamten Produktlebenszyklus hinweg, von der Auswahl über das Design der elektrischen Systeme bis hin zur Unterstützung bei der Inbetriebnahme und dem Kundendienst.
At FGI-Tech we believe in building strong relationships, helping our customers through the complete product life cycle, from selection and electrical system design through to commissioning assistance and after sales service and support.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten eine kostenlose Unterstützung bei der Inbetriebnahme in unserem Support-Forum - von den Menschen, die das Gerät am besten kennen, die Entwickler!
You get free commissioning support in our support-forum from the people who know the device best, the developers!
ParaCrawl v7.1

Die Programmierung von Hardwareschnittstellen und Firmware, die Unterstützung bei der Inbetriebnahme und bei Testdurchläufen, sowie Schulungen für entwickelte Soft- und Hardwarekomponenten runden das Tätigkeitsfeld der Abteilung Entwicklung ab.
Programming of hardware interfaces and firmware, the support of commissioning and test runs as well as trainings for developed software and hardware components complete the operations of the development department.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Vertrages wird Maerz – in Zusammenarbeit mit thyssenkrupp Industrial Solutions (China) Co., Ltd., Shanghai, – Engineering, Lizenz und Know-how liefern, sowie technische Unterstützung bei der Inbetriebnahme der neuen Ofenanlage leisten, zusammen mit dem Training des Betriebspersonals des Endkunden.
Within the scope of the contract, Maerz – in cooperation with thyssenkrupp Industrial Solutions (China) Co., Ltd., Shanghai, – will supply engineering, license, know-how as well as technical assistance services for commissioning and start-up of the new lime kiln plant, together with on-site training of the end-user’s operating personnel.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Wind Framework sind Windenergieanlagenhersteller in der Lage, ihre Anlage schnell und komfortabel selbst zu programmieren: Es umfasst alle essentiellen Funktionalitäten einer Automatisierungssoftware für Windenergieanlagen und bietet Unterstützung bei der Entwicklung, Inbetriebnahme und beim Betrieb.
The Wind Framework enables wind turbine manufacturers to program their systems quickly and conveniently themselves. It includes all essential functionalities of automation software for wind turbines and offers support for development, commissioning and operation.
ParaCrawl v7.1