Translation of "Unterstützen bei" in English

Die Vertragsparteien unterstützen einander bei der Anwendung und Auslegung dieses Abkommens.
The Contracting Parties shall provide each other with mutual assistance in the application and interpretation of this Agreement.
DGT v2019

Wir verurteilen den Terrorismus und unterstützen die Türkei bei der Bekämpfung des Terrorismus.
We condemn terrorism and support Turkey in its fight against terrorism.
Europarl v8

Wir unterstützen die Mitgliedstaaten bei der Einrichtung ähnlicher Mechanismen auf nationaler Ebene.
We support Member States in putting similar mechanisms in place nationally.
Europarl v8

Herr Präsident, Herr Trakatellis und ich unterstützen Sie bei dieser Arbeit.
Mr Trakatellis and I assist you, Mr President, in that work.
Europarl v8

Wir alle unterstützen den Sicherheitsrat bei der Ausübung seiner Kompetenzen.
We all support the Security Council in carrying out its duties.
Europarl v8

Wir unterstützen die Mitgliedstaaten bei ihrer Zusammenarbeit, wir ersetzen sie nicht.
We are supporting Member States in their cooperation, not replacing them.
Europarl v8

Wir unterstützen Palästina bei der Lösung dieser finanziellen Probleme in dreifacher Hinsicht.
We are helping to solve these financial problems in three ways.
Europarl v8

Medium oder Brenner unterstützen kein Brennen bei %1x-Geschwindigkeit.
Medium or burner does not support writing at %1x speed
KDE4 v2

Die Mitgliedstaaten unterstützen sich gegenseitig bei der Durchführung dieser Richtlinie.
Member States shall assist one another in the implementation of this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten unterstützen sich bei der Anwendung dieser Richtlinie.
Member States shall assist one another in implementing this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Sie unterstützen die Kommission bei der Vermeidung, Aufklärung oder Verdeutlichung divergierender Gutachten.
They shall assist the Commission in avoiding, resolving or clarifying divergent opinions.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten unterstützen sich bei der Durchführung dieser Richtlinie gegenseitig.
Member States shall assist one another in the implementation of this Directive.
TildeMODEL v2018

Eine Gruppe von Ingenieuren und Arbeitern unterstützen die Bereichsleiter bei dieser Produktionsumgestaltung.
A group of engineering and team representatives will assist the heads of section in implementing these modifications to the production process.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten unterstützen das Unterstützungsbüro bei der Bestimmung von Dolmetschern für das Dolmetscherverzeichnis.
Member States shall assist the Support Office in identifying interpreters for the list of interpreters.
DGT v2019

Die nationalen Sicherheitsbehörden unterstützen die Agentur bei der Einholung dieser Informationen.
The national safety authorities shall support the Agency in collecting such information.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten unterstützen die Agentur bei der Ermittlung von Dolmetschern für das Dolmetscherverzeichnis.
Member States shall assist the Agency in identifying interpreters for the list of interpreters.
TildeMODEL v2018

Informationen über technische Eigenschaften und zusätzliche Kosten unterstützen den Entscheidungsprozess bei der Fahrzeugbeschaffung.
Availability of information about technical characteristics and additional financial cost will help decision making when procuring vehicles.
TildeMODEL v2018

Wir unterstützen Drittländer aktiv bei der Schaffung dieser Grundvoraussetzungen.“
We are providing active support to securing these basic conditions in third countries."
TildeMODEL v2018

Verkehrswachstum gewährleisten und Mobilität unterstützen bei Erreichung des Emissionsminderungsziels von 60 %
Growing Transport and supporting mobility while reaching the 60% emission reduction target
TildeMODEL v2018

Wir unterstützen das NYPD bei einer Angelegenheit in East Rutherford, New Jersey.
We're assisting the NYPD with a matter in East Rutherford, New Jersey.
OpenSubtitles v2018

Die Veterinäre unterstützen dich bei der Reinigung deiner Gebäude.
The vets will assist you in cleaning out your buildings.
OpenSubtitles v2018

Der Hauptmann und seine Männer unterstützen Sie bei Ihren Ermittlungen.
The Captain and his men will help you in your researches.
OpenSubtitles v2018