Translation of "Unterstützten bei" in English
Sieben
andere
Hersteller,
die
den
Antrag
unterstützten,
kooperierten
bei
der
Untersuchung.
At
the
same
time
seven
other
producers
supporting
the
proceeding,
cooperated
with
the
investigation.
DGT v2019
Die
Feuerwehren
und
Rettungsdienste
beider
Städte
unterstützten
sich
gegenseitig
bei
Einsätzen.
Fire
and
rescue
services
can
support
each
other
with
additional
resources.
WikiMatrix v1
Gerne
unterstützten
wir
Sie
bei
Ihrer
privaten
Urlaubsplanung.
We’d
be
happy
to
help
you
plan
your
private
holiday.
CCAligned v1
Unsere
Partner
realtime
department
unterstützten
uns
bei
der
technischen
Umsetzung.
Our
partners
over
at
realtime
department
supported
us
with
the
technical
implementation.
CCAligned v1
Unsere
Mitarbeiter
unterstützten
Sie
bei
Recherchetätigkeiten,
Patentberatung
sowie
IP-Strategie.
Our
specially
trained
employees
support
you
in
researches,
patent
advice,
and
IP
strategy.
CCAligned v1
Wir
verstehen
Ihre
Anforderungen
und
unterstützten
Sie
bei
der
Entwicklung
Ihrer
Mobile-
Enterprise-Strategie.
We
understand
your
requirements
and
support
you
in
the
development
of
your
mobile
enterprise
strategy.
CCAligned v1
Unsere
Lösungen
und
Services
unterstützten
Sie
bei
Folgendem:
Our
solutions
and
services
are
designed
to
help
you:
CCAligned v1
Über
300
Freiwillige
unterstützten
uns
bei
dem
Event.
Over
300
volunteers
actively
participated
in
the
event.
CCAligned v1
Unsere
Monteure
unterstützten
ihn
bei
der
Inbetriebnahme.
Our
technicians
supported
him
with
the
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützten
diese
gern
bei
der
Installation
und
beim
Test
von
PeopleSync.
We
would
be
happy
to
help
them
with
the
evaluation
of
the
software.
ParaCrawl v7.1
Die
speziell
ausgebildeten
THW-Einsatzkräfte
unterstützten
die
Werkfeuerwehr
bei
der
Bergung
des
Flugzeuges.
Specially
trained
THW
volunteers
supported
the
airport
fire
brigade
in
recovering
the
airplane.
ParaCrawl v7.1
Gerne
unterstützten
wir
Sie
bei
technischen
Fragen!
Best
Service
willhelp
you
to
solvetechnical
issues!
ParaCrawl v7.1
Sie
unterstützten
bei
der
Umsetzung
von
Großprojekten
und
waren
Ansprechpartner
für
die
Künstler.
They
assisted
in
implementing
large-scale
projects
and
acted
as
the
main
contacts
for
the
artists.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
an
der
24-Stunden-Rezeption
unterstützten
Sie
gern
bei
Fragen
und
Wünschen.
The
24-hour
reception
staff
aim
are
on
hand
to
provide
assistance.
ParaCrawl v7.1
Gerne
besprechen
wir
mit
Ihnen
Ihre
Fragen
und
unterstützten
Sie
bei
der
Antragstellung.
We
are
happy
to
discuss
your
questions
and
to
support
you
during
the
application
process.
ParaCrawl v7.1
Unterstützten
Sie
DevOps
bei
der
Erbringung
kontinuierlicher
Performance.
Empower
DevOps
to
deliver
continuous
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
sorgt
für
mehr
Planungsfreiheit
besonders
bei
unterstützten
Balkonen
und
Loggien.
This
leads
to
more
planning
freedom,
especially
for
(simply)
supported
balconies
and
Loggias.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
auch
auf
einem
unterstützten
Gerät
bei
Skype
anmelden.
You
can
also
sign
in
to
Skype
on
a
supported
device.
ParaCrawl v7.1
Die
Bergungsgruppen
des
THW-Ortsverbands
Nürnberg
unterstützten
bei
anderen
anfallenden
Aufgaben.
The
rescue
groups
of
THW's
local
section
of
Nuremberg
supported
other
tasks.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützten
sie
bei
der
Umsetzung
dieses
neuen
Softwareentwicklungsprozesses.
We
supported
them
in
the
implementation
of
this
new
software
development
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützten
den
Verein
bei
der
Errichtung
einer
Freiflug-Voliere
für
Seeadler.
We
supported
the
club
in
constructing
a
free-flight
aviary
for
the
white-tailed
eagle.
ParaCrawl v7.1
Das
Deutsche
Roten
Kreuz
und
die
Feuerwehr
unterstützten
das
THW
bei
den
Rettungsmaßnahmen.
The
German
Red
Cross
and
the
fire
brigade
supported
THW
in
their
rescue
measures.
ParaCrawl v7.1
Unternehmensberater
unterstützten
sie
bei
deren
Sanierung.1926
gründete
James
Oscar
McKinsey
McKinsey
&
Company
in
Chicago.
The
origins
of
the
firm
begin
with
the
founding
of
McKinsey
in
1926
in
Chicago
by
James
McKinsey
under
the
name
James
O.
McKinsey
&
Company.
WikiMatrix v1
Jahren
halfen
und
unterstützten
die
Briten
bei
der
Errichtung
dieser
Teilung
und
der
Grenze.
Numerous
historical
examples
which
we
have
recently
witnessed
—
the
Yugoslav
tragedy
is
fresh
in
our
minds
—
illustrate
the
benefit
of
a
large
cultural
homogeneity
in
order
to
keep
the
internal
peace
in
each
country.
EUbookshop v2
Wir
vermitteln
gerne
kompetente
Spezialisten
für
Vorträge
und
Fachartikel,
unterstützten
bei
Medienanfragen
und
weiteren
Informationsbedürfnissen.
We
are
pleased
to
put
you
in
contact
with
experts
for
speeches
and
professional
articles,
to
help
with
media
inquiries
and
other
information
needs.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
Ihnen
modernste
Veranstaltungstechnik
zur
Verfügung
und
unterstützten
Sie
bei
der
Planung
Ihres
Events.
We
place
most
modern
even
equipment
ready
at
your
disposal
and
support
you
with
the
planning
of
your
event.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterstützten
die
Wärter
bei
der
Verfolgung
und
Aufrechterhaltung
eines
bösartigen
Umfeldes
innerhalb
der
Zelle.
They
assisted
the
guards
in
the
persecution
and
in
maintaining
an
evil
environment
in
the
cell.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützten
"Inisheer"
bei
ihren
Choreographien
und
zeigten
auch
zwei
unserer
eigenen
Tänze.
We
supported
"Inisheer"
in
several
choreographies
but
also
showed
two
of
our
own
dances.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zu
den
unterstützten
Scannern
sind
bei
den
Frequently
Asked
Questions
zu
finden.
For
more
information
about
the
supported
scanners
see
the
frequently
asked
questions.
ParaCrawl v7.1