Translation of "Unterschiedlicher umfang" in English

Die Anzahl unterschiedlicher Magnetpole am Umfang der Magnetscheibe ist begrenzt.
The number of different magnetic poles on the circumference of the magnetic disc is restricted.
EuroPat v2

Bei der Ausarbeitung des Inhalts der thematischen Bereiche des Programms „Zusammenarbeit“, die je nach Thema über Projekte unterschiedlicher Größe und Umfang durchgeführt werden, werden der Forschungsbedarf und das Forschungspotenzial der KMU gebührend berücksichtigt.
The research needs and potential of SMEs are duly taken into account in developing the content of the thematic areas of the “co-operation” programme, which will be implemented through projects of different sizes and scope depending on the field and topic.
TildeMODEL v2018

Bei der Ausarbeitung des Inhalts der Themenbereiche des Programms „Zusammenarbeit“, die je nach Thema über Projekte unterschiedlicher Größe und Umfang durchgeführt werden, werden der Forschungsbedarf und das Forschungspotenzial der KMU gebührend berücksichtigt.
The research needs and potential of SMEs are duly taken into account in developing the content of the thematic areas of the ‘cooperation’ programme, which will be implemented through projects of different sizes and scope depending on the field and topic.
DGT v2019

Die Betätigung des Ventils erfolgt auf besonders vorteilhafte und sichere Weise, wenn der bewegliche Teil des Ventils mit zwei Schrägflächen unterschiedlicher Steigung am Umfang versehen ist, an denen die unteren Enden der Hebel angreifen.
The actuation of the valve takes place in an especially advantageous and reliable way when the moveable part of the valve is provided on the circumference with two oblique faces of different pitch, on which the lower ends of the levers engage.
EuroPat v2

Weiterhin weisen in vorteilhafter Weise die in die jeweilige Geometrie über den Bohrungsumfang übergehende Form unterschiedliche Radien aus, so dass die Längsachsen der jeweiligen Abschnitte mit ihrer bestimmten Formgebung sowohl senkrecht als auch parallel zur Kolbenachse mit über den Umfang unterschiedlicher Ausdehnung ausgelegt werden.
Furthermore, the shapes transitioning into each specific geometry around the circumference of the bore advantageously have different radii so that the longitudinal axes of the individual sections with their specific shape both perpendicular and parallel to the piston axis are designed to widen differently around the circumference.
EuroPat v2

So weisen zum Beispiel die in die ovale Geometrie über den Bohrungsumfang übergehende Form unterschiedliche Radien aus, so dass die Längsachsen der einzelnen Ovalitäten sowohl senkrecht als auch parallel zur Kolbenachse (= Kolbenhubachse) mit über den Umfang unterschiedlicher Ausdehnung ausgelegt werden.
For example, the shapes transitioning into the oval geometry around the circumference of the bore have different radii so that the longitudinal axes of the individual ovalities are designed to widen differently around the circumference both perpendicular and parallel to the piston axis (=piston stroke axis).
EuroPat v2

Hyperpigmentation kann von unterschiedlicher Form und Umfang sein, von Punkten, Flecken, bis auf größere Flächen.
Hyperpigmentation may be of different shape and extent of the dots, spots, blotches to larger areas.
ParaCrawl v7.1

Beteiligen Sie sich an der Entwicklung von Strategien und Maßnahmen für Marketing und integrierte Kommunikation bei Einführung und Verbesserung von Produkten in den traditionellen Märkten ausgerichtet und nicht-traditionelle, nationale und internationale, als Teil der OP-Tische und / oder geschäftliches Verhalten von Organisationen unterschiedlicher Art und Umfang als Berater / unabhängiger Berater.
Participate in the development of strategies and marketing actions and integrated communications aimed at the launch and improvement of products, in traditional and non-traditional markets, national and international, forming part of the operative tables and / or commercial conduction of organizations of different nature and size as an independent consultant / consultant.
ParaCrawl v7.1

Der andere Unterschied liegt im Umfang der katalytischen Aktionen.
The other difference is the scope of the catalyst actions.
TildeMODEL v2018

Dieser Ermessensspielraum wurde von den Mitgliedstaaten in sehr unterschiedlichem Umfang genutzt.
There is a great deal of variation in the extent to which Member States have used this discretion.
TildeMODEL v2018

Hier bestehen zwischen den Ländern erhebliche Unterschiede hinsichtlich Umfang und Vergabeintensität dieser Kredite.
Its scope and intensity differ considerably between countries.
TildeMODEL v2018

Eine Optimierung der Prozesssteuerung ist in allen Kalkwerken in unterschiedlichem Umfang möglich.
Process control optimisation is applicable to all lime plants to varying degrees.
DGT v2019

Zur Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen haben manche Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Umfang Kollektivverfahren eingeführt.
Procedures to bring collective claims for compensatory relief have been introduced in some Member States, and to differing extents.
DGT v2019

Diese Verfahren bestehen bereits in einigen Mitgliedstaaten und werden in unterschiedlichem Umfang angewandt.
These procedures already exist and are applied at varying degrees in some Member States.
TildeMODEL v2018

Ihre Hauptsorge galt - in unterschiedlichem Umfang - dem Subsidiaritätsprinzip.
Their main concerns made reference to the subsidiarity principle, to different degrees.
TildeMODEL v2018

Alle Länder der beiden letztgenannten Gruppen verzeichnen in unterschiedlichem Umfang Zahlungsbilanzprobleme.
All the countries in the last two groups are experiencing balance of payments problems to different degrees.
EUbookshop v2

Alle Mitgliedstaaten haben in unterschiedlichem Umfang spezifische Maßnahmen zu gunsten der Beschäftigung ergriffen.
To differing degrees, all the Member States have taken specific measures in favour of employ­ment.
EUbookshop v2

Jugendarbeitslosigkeit tritt in unterschiedlichem Umfang in allen europäischen Ländern auf.
Youth unemployment can be found, to varying degrees, in every European country.
EUbookshop v2

Die anderen Nationen Europas übernahmen den Merkantilismus ebenfalls in unterschiedlichem Umfang.
The other nations of Europe also embraced mercantilism to varying degrees.
WikiMatrix v1

Der Kabinenaufbau kann, je nach Bedarf, einen unterschiedlichen Umfang aufweisen.
The cabin structure can have a varying extent, as required.
EuroPat v2

Abhängig von der Fahrzeug- und Streckenauslegung werden Sicherungsfunktionen in unterschiedlichem Umfang aufrechterhalten.
Depending on the vehicle and route design, backup functions are maintained to varying degrees.
EuroPat v2

Bei den Fraktionierungsschritten fallen in unterschiedlichem Umfang feinere Agglomeratanteile an.
In the fractionation steps, finer agglomerate fractions are produced to a varying extent.
EuroPat v2

Dabei können die Zwischenstufen zeitlich und im Umfang unterschiedlich ausgestaltet sein.
In this case, the intermediate stages may be embodied differently in terms of timing and scope.
EuroPat v2