Translation of "Unterscheidet sich stark" in English

Die Situation des Agrarsektors unterscheidet sich stark von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat.
The situation in agricultural sectors differs in the various Member States.
Europarl v8

Diese Zukunft unterscheidet sich stark von der kriegerischen Vergangenheit.
It's a future that is distinct from a past filled with war.
GlobalVoices v2018q4

Das unterscheidet sich stark von dem, was Leute erwarten.
This tends to be very different from what people expect.
TED2013 v1.1

Die Politik des US-Präsidentschaftswahlkampfs unterscheidet sich offenkundig stark von der Brexit-Debatte in Großbritannien.
The politics of the US presidential election are obviously quite different from those of the UK’s Brexit debate.
News-Commentary v14

Die rechtliche Beurteilung von BDSM unterscheidet sich international sehr stark.
The human rights of homosexuals are still contested in most parts of the world.
Wikipedia v1.0

Die weltweite Todesursachenstatistik unterscheidet sich stark von der Statistik eines Landes wie Deutschland.
Civil registration and vital statistics systems are the foundation of modern public administration.
Wikipedia v1.0

Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.
Living in the city is really different to living in the country.
Tatoeba v2021-03-10

Trotz der Ähnlichkeiten im Titel unterscheidet sich mein Buch stark von Pikettys.
Despite the similarity of their titles, my book is very different from Piketty’s.
News-Commentary v14

Aufgrund der Zusammenstellung seiner Bevölkerung unterscheidet sich Luxemburg stark von anderen europäischen Ländern.
By virtue of the composition of its population, Luxembourg thus differs greatly from the other countries of Europe.
ELRA-W0201 v1

Die Situation in Makedonien-Thrakien unterscheidet sich stark von der in Umbrien.
In Makedonia-Thraki the situation is completely different from Umbria.
TildeMODEL v2018

Das unterscheidet sich stark von einer Kugel.
That's very different from a bullet.
OpenSubtitles v2018

Die 1551 unterscheidet sich sehr stark von den anderen Modellen der VC15xx-Serie.
Aside from faster access, the drive is very similar to the 1541.
Wikipedia v1.0

Im Wesen unterscheidet sich der Stumpy stark vom Australischen Cattle Dog.
The Smithfield dog is different in appearance than the Australian Stumpy Tail Cattle Dog.
WikiMatrix v1

Die Umfragenstichprobe unterscheidet sich daher stark von der einer statisti­schen Erhebung.
As results are des tined to forecasters, speed is very important.
EUbookshop v2

Dieser Zeitraum unterscheidet sich stark von Land zu Land.
This minimum period varies widely among countries.
EUbookshop v2

Das Flughafennetz unterscheidet sich stark von Landverkehrsnetzen.
The network of airports is very different from networks of surface links.
EUbookshop v2

Die Polemik der Madchalisten unterscheidet sich ebenfalls stark von derjenigen anderer salafistischer Gruppierungen.
The polemics of the Madkhalists are markedly different from other Salafist groups as well.
WikiMatrix v1

Unterscheidet er sich so stark von dem Mann in Tschetschenien?
Is he that different than the man who was in Chechnya?
OpenSubtitles v2018

Die irische Trinkkultur unterscheidet sich stark von derjenigen der weintrinkenden Länder des Mittelmeerraums.
The 'pub culture' which has developed means that drinking habits in Ireland differ from the wine-drinking countries of the Mediterranean.
EUbookshop v2

Die Verwaltung des Regionalfonds unterscheidet sich recht stark von der des Sozialfonds.
I would have been prepared to call you if there had not been a number of other people who wanted to put supplementary questions.
EUbookshop v2

Balti unterscheidet sich sehr stark vom tibetischen.
It is quite different from Standard Tibetan.
WikiMatrix v1

Die Feuerkraft der chinesischen Panzer unterscheidet sich stark.
The firepower of Chinese tanks varies widely.
QED v2.0a

Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem.
My tastes differ greatly from yours.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Meinung unterscheidet sich stark von deiner.
My opinion differs widely from yours.
Tatoeba v2021-03-10

Deine Denkart unterscheidet sich stark von meiner.
Your way of thinking is quite distinct from mine.
Tatoeba v2021-03-10