Translation of "Unterscheiden sich dadurch" in English
Sie
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
im
Pamlico
River
Tidenhub
vorhanden
ist.
It
is
formed
by
the
confluence
of
the
Tar
River
and
Tranters
Creek.
Wikipedia v1.0
Sie
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
sie
unterschiedliche
Antigene
tragen
können.
They
vary
in
that
they
may
carry
different
antigens.
ELRC_2682 v1
Sie
unterscheiden
sich
lediglich
dadurch
voneinander,
dass
der
in
Fig.
These
differ
from
each
other
only
in
the
fact
that
the
body
2a
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
beiden
Ausführungen
unterscheiden
sich
jedoch
dadurch,
daß
gemäß
Fig.
The
two
embodiments
are
distinguished
from
each
other,
however,
in
that
according
to
FIG.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
lediglich
dadurch,
daß
der
Lagerkörper
420
gemäß
Fig.
They
differ
only
in
the
bearing
member
420
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
beschriebenen
Ventilausführungen
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
das
Ventil
12
nach
Fig.
The
valve
designs
which
have
been
described
differ
from
each
other
in
that
the
valve
12
according
to
FIG.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
dadurch
von
leicht
elastischen
Polyestervliesen.
They
are
thereby
different
from
slightly
elastic
polyester
non-wovens.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
bereits
dadurch
von
den
bekannten
Eigenschaften
der
Komponente
B).
This
in
itself
differentiates
them
from
the
known
characteristics
of
component
B.
EuroPat v2
Kleinkinder
unterscheiden
sich
von
Erwachsenen
dadurch,
dass
sie
ihren
eigenen
Tagesablauf
haben.
Small
children
differ
from
adults
in
that
they
have
their
own
daily
regimen.
ParaCrawl v7.1
Sie
besitzen
vier
Nasenlöcher
und
unterscheiden
sich
dadurch
eindeutig
von
den
Schlangenaalen.
Morays
have
four
nostrils,
and
thus
differ
clearly
from
the
snake
eels.
ParaCrawl v7.1
7C
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
zwischen
der
Situation
gemäss
Fig.
7C
differ
in
that
between
the
situation
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
beiden
dargestellten
Ausführungsformen
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
gemäß
Fig.
The
two
embodiments
shown
differ
in
that
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Darstellungen
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
in
Fig.
The
views
differ
in
that,
in
FIG.
EuroPat v2
Diese
zwei
Klassen
unterscheiden
sich
dadurch,
wo
das
Hörgerät
getragen
wird.
These
two
classes
are
distinguished
by
where
the
hearing
aid
is
worn.
ParaCrawl v7.1
Die
Modi
unterscheiden
sich
dadurch,
in
welcher
Weise
sie
die
Farben
behandeln.
The
modes
differ
in
how
they
handle
color.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterscheiden
sich
von
einfachen
dadurch,
dass
sie
den
Knöchel
umgeben.
They
differ
from
simple
ones
in
that
they
encircle
the
ankle.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ökotypen
unterscheiden
sich
hauptsächlich
dadurch,
dass
sie
die
benthische
bzw.
pelagische
Zone
besetzen.
These
normal
and
dwarf
ecotypes
are
mainly
differentiated
by
the
benthic
and
pelagic
zone
they
occupy,
respectively.
WikiMatrix v1
Sie
unterscheiden
sich
aber
dadurch
von
den
britischen,
daß
sie
in
Irland
konfessionell
gebunden
sind.
The
comprehensive
schools
are
established
in
the
same
way
as
those
in
Great
Britain
—
they
only
differ
from
the
British
school
in
that
they
are
denominational.
EUbookshop v2
Die
beiden
zu
beschreibenden
Volladdierstufen
unterscheiden
sich
dadurch
voneinander,
daß
diejenige
nach
Fig.
The
two
full-adder
stages
to
be
described
differ
in
that
the
stage
of
FIG.
EuroPat v2
Die
Stempel
24
der
Walze
200
unterscheiden
sich
dadurch
von
den
ringförmigen
Dichtungsgliedern
14
der
Fig.
Piston-like
elements
24
of
roll
200
differ
from
the
elements
14
of
FIG.
EuroPat v2
Die
Beschläge
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
sie
zur
Bereitstellung
verschiedener
Staupositionen
des
Beinauflagensegments
ausgebildet
sind.
The
fittings
differ
in
that
they
are
designed
for
providing
different
storage
positions
of
the
leg
support
segment.
EuroPat v2
Diese
unterscheiden
sich
dadurch,
wie
lange
der
DMD
geschaltet,
d.h.
an,
ist.
Said
states
differ
in
how
long
the
DMD
is
switched,
i.e.
on.
EuroPat v2
Die
beiden
Ausführungsbeispiele
unterscheiden
sich
dadurch
voneinander,
daß
bei
dem
Ausführungsbeispiel
der
Fig.
The
two
examples
distinguish
themselves
from
each
other
in
that
with
the
example
of
FIGS.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
dadurch,
wie
die
Netzelemente
der
Gruppe
den
Schlüssel
über
den
Schlüsselverteilungsbaum
erhalten.
They
are
distinguished
by
the
way
in
which
the
network
elements
of
the
group
obtain
the
key
through
the
key
distribution
tree.
EuroPat v2
Wirkstoffdepots
121,
122
und
123
unterscheiden
sich
dadurch,
dass
sie
jeweils
unterschiedliche
Wirkstoff
umfassen.
Agent
depots
121,
122,
and
123
differ
in
that
the
agent
depots
each
comprise
a
different
agent.
EuroPat v2