Translation of "Unternehmerische zwecke" in English
Die
Fazilität
ist
gebunden
und
für
allgemein
unternehmerische
Zwecke
verfügbar.
The
facility
is
committed
and
available
for
general
corporate
purposes.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
Freiberufler
und
Selbstständige,
die
das
Konto
auch
für
unternehmerische
Zwecke
nutzen.
However,
there
are
freelancers
and
self-employed
persons,
who
use
the
account
for
business
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
des
Zugangs
darf
ausschließlich
für
eigene
(unternehmerische)
Zwecke
des
Kunden
erfolgen.
The
use
of
the
access
may
only
be
made
for
the
customer's
(entrepreneurial)
purposes.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
beantragte
Ermächtigung
sollte
für
den
Betrag
des
Vorsteuerabzugs
bei
Ausgaben
für
nicht
ausschließlich
für
unternehmerische
Zwecke
verwendete
Personenkraftwagen
bis
auf
einige
Ausnahmen
ein
pauschaler
Satz
festgelegt
werden.
Under
the
requested
authorisation,
the
amount
of
VAT
on
expenditure
eligible
for
deduction
in
respect
of
passenger
cars
which
are
not
used
entirely
for
business
purposes
should,
with
some
exceptions,
be
set
at
a
flat
percentage
rate.
DGT v2019
Die
Berichtigung
des
Vorsteuerabzugs
nach
Artikel
20
Absatz
2
der
Richtlinie
77/388/EWG
kann
auf
den
für
unternehmerische
Zwecke
genutzten
Teil
eines
Grundstücks
beschränkt
werden.
The
adjustment
of
the
deduction
of
input
tax
under
Article
20(2)
of
Directive
77/388/EEC
can
be
restricted
to
the
part
of
an
immovable
asset
used
for
business
purposes.
EUbookshop v2
Mit
einem
ICO
wird
auf
Basis
der
Blockchain-Technologie
in
digitaler
Form
öffentlich
Kapital
für
unternehmerische
Zwecke
beschafft.
ICOs
are
a
digital
blockchain-based
form
of
public
fund-raising
for
entrepreneurial
purposes.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
beabsichtigt,
den
Nettoerlös
wie
folgt
zu
verwenden:
bis
zu
6.000.000
$,
um
die
erste
Phase
seiner
Coachella-Erschließung
abzuschließen,
bi
s
zu
725,000
$
für
strategische
Wachstumsmöglichkeiten
und
bis
zu
250,000
$
für
allgemeine
und
unternehmerische
Zwecke.
The
Company
intends
to
use
net
proceeds
of
the
Offer
ing
as
follows:
up
to
$6,000,000
to
complete
phase
one
of
its
Coachella
development,
up
to
$725,000
towards
finance
strategic
growth
opportunities,
and
up
to
$250,000
for
general
and
corporate
purposes.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
dieser
Fristen
können
die
entsprechenden
Daten
gelöscht
werden,
wenn
sie
nicht
mehr
zur
Vertragserfüllung
oder
für
unternehmerische
Zwecke
erforderlich
sind,
sowie
auf
Grund
von
gesetzlichen
Erfordernissen
notwendig
sind.
On
expiry
of
these
deadlines,
the
corresponding
data
is
deleted
providing
that
it
is
no
longer
needed
for
contractual
fulfilment
purposes
or
for
business
purposes,
nor
still
required
to
comply
with
legislative
requirements.
8.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
dieser
Fristen
müssen
die
entsprechenden
Daten
gelöscht
werden,
wenn
sie
nicht
mehr
zur
Vertragserfüllung
oder
für
unternehmerische
Zwecke
erforderlich
sind,
sowie
auf
Grund
von
gesetzlichen
Erfordernissen
notwendig
sind.
After
these
compulsory
periods
have
expired,
the
respective
data
may
be
deleted,
provided
they
are
no
longer
required
for
the
fulfilment
of
a
contract
or
entrepreneurial
purposes
or
needed
to
comply
with
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
dieser
Fristen
können
die
entsprechenden
Daten
gelöscht
werden,
wenn
sie
nicht
mehr
zur
Vertragserfüllung,
für
unternehmerische
Zwecke
oder
auf
Grund
von
gesetzlichen
Erfordernissen
erforderlich
sind.
After
these
periods
have
expired,
the
relevant
data
can
be
erased
if
no
longer
required
for
the
fulfillment
of
the
contract,
for
business
purposes
or
to
comply
with
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
beabsichtigt,
den
Nettoerlös
für
den
Abschluss
der
ersten
Phase
der
Coachella-
Erschließung,
für
die
Finanzierung
strategischer
Wachstumsmöglichkeiten
sowie
für
al
lgemeine
und
unternehmerische
Zwecke
zu
verwenden
.
The
Company
intends
to
use
the
net
proceeds
to
complete
phase
one
of
its
Coachella
development,
finance
strategic
growth
opportunities,
and
for
general
and
corporate
purposes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahme
ist
man
am
Ende
des
Jahres
1994
in
Bezug
auf
den
Missbrauch
der
Quelle
für
unternehmerische
Zwecke
eingegangen.
This
system
of
accessing
mineral
water
was
employed
in
1994
due
to
the
fact
that
its
use
was
abused
for
business
purposes.
ParaCrawl v7.1
Sofern
dem
Dienstleistungserbringer
keine
gegenteiligen
Informationen
—
wie
etwa
die
Art
der
erbrachten
Dienstleistungen
—
vorliegen,
kann
er
davon
ausgehen,
dass
es
sich
um
Dienstleistungen
für
die
unternehmerischen
Zwecke
des
Dienstleistungsempfängers
handelt,
wenn
Letzterer
ihm
für
diesen
Umsatz
seine
individuelle
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
mitgeteilt
hat.
Unless
he
has
information
to
the
contrary,
such
as
information
on
the
nature
of
the
services
provided,
the
supplier
may
consider
that
the
services
are
for
the
customer’s
business
use
if,
for
that
transaction,
the
customer
has
communicated
his
individual
VAT
identification
number.
DGT v2019