Translation of "Unternehmerische unabhängigkeit" in English

Unsere unternehmerische Unabhängigkeit bildet die verlässliche Grundlage für langjährige Kunden- und Geschäftsbeziehungen.
Our corporate independency forms a solid basis for long-standing customer and business relationships.
CCAligned v1

Dabei minimiert unsere unternehmerische Unabhängigkeit Interessenskonflikte und erhöht Effizienz sowie Qualität.
Furthermore, our entrepreneurial autonomy minimizes conflicts of interest and promotes efficiency and quality.
CCAligned v1

Durch die Richtlinie wurde auch die unternehmerische Unabhängigkeit und eine zumindest im Rechnungswesen erfolgende Trennung des Betriebs der Infrastruktur von der Erbringung der Verkehrsleistungen vorgeschrieben.
In also required management independence and the separation of infrastructure management and transport operations, at least in the accounts.
TildeMODEL v2018

Das braucht außer der wissenschaftlichen Expertise unternehmerische Freiheit und Unabhängigkeit, beides hat die KWS seit mehr als 160 Jahren.
It requires not only scientific expertise, but also entrepreneurial freedom and independence. KWS has had both of these for more than 160 years.
ParaCrawl v7.1

Die konsequente Verfolgung und regelmässige Überprüfung der strategischen Ziele, gepaart mit einer gesunden Finanzpolitik, sichert uns die finanzielle und unternehmerische Unabhängigkeit!
The consistent implementation of the goals derived from this mission statement, together with a healthy financial policy, assures our financial and corporate independence!
CCAligned v1

Trotz der auch in Portugal erkennbaren Konzentrationstendenzen am Markt legt man bei SocTip großen Wert auf unternehmerische Unabhängigkeit.
Despite a trend towards consolidation in the Portuguese market, SocTip fiercely defends its independence.
ParaCrawl v7.1

Diese unternehmerische Unabhängigkeit macht jedoch eine technische Anpassung erforderlich, über die wie Sie an dieser Stelle vorzeitig informieren möchten.
However, this entrepreneurial independence requires technical adjustments which we would like to communicate to you at a very early stage today.
ParaCrawl v7.1

Dies trägt wesentlich dazu bei, dass der Herrenknecht Konzern seine unternehmerische Unabhängigkeit sowie den Status eines professionell aufgestellten Familienunternehmens auch in Zukunft erfolgreich bewahren kann.
This contributes considerably to the fact that the Herrenknecht Group can maintain its entrepreneurial independence as well as its status as a professionally positioned family enterprise in the future.Â
ParaCrawl v7.1

Eine Lernlandschaft ist ein Projekt, beidem Kinder ein bestimmtes Ziel erreichen sollen, beispielsweise die Errichtung eines eigenen Elektrizitätswerks an der Schule oder die Gründung eines eigenen Dritte-Welt-Ladens.Mit diesen Projekten sollen unternehmerische Basiskompetenzen wie Unabhängigkeit, Kreativität und Kooperationsfähigkeit angesprochen werden.
Alearning landscape is a project in which children are trying to accomplish a certain goal, for example, setting uptheir own power station at school or starting their ownthird world shop. These projects appeal to basic entrepreneurial qualities, such as independence, creativity andcooperation.
EUbookshop v2

In Anbetracht des günstigen Zinsumfeldes prüft Schindler, noch 2011 eine Obligationenanleihe zu begeben mit dem Ziel, das Wachstum, die zusätzlichen Investitionen, weitere Aktienrückkäufe und Mergers & Acquisitions zu finanzieren sowie die strategische Flexibilität und die unternehmerische Unabhängigkeit sicherzustellen.
In view of the favorable interest rate environment, Schindler is considering whether to issue a debenture in 2011 in order to finance growth, additional investments in the business, the repurchasing of further shares, and mergers and acquisitions, as well as preserving its strategic flexibility and independence.
ParaCrawl v7.1

Nur wer es schafft, sich selbst, sein Unternehmen und seine Entscheidungen emotionslos im Zusammenhang des jeweiligen (Markt-)Umfeldes zu betrachten, bewahrt sich seine unternehmerische Unabhängigkeit und Freiheit.Der Blick von außen - das BridgeWard Team bietet seinen Beratungskunden eine laterale Betrachtung ihrer Planung und Entscheidungsfindung und damit eine unabhängige Überprüfung.Den von uns beratenen Unternehmern empfehlen wir geeignete Strategien für eine langfristige und nachhaltige Aufstellung ihres Unternehmens oder Vorhabens im globalisierten Markt.
Only those who manage to look at themself, their businesses and their decisions emotionless and in the context of the respective (market) environment, retain their entrepreneurial independence and freedom.The view from outside - the BridgeWard team offers a lateral viewing of the planning and decision making and thus an independent review to our consulting clients.To companies advised by us we recommend appropriate strategies for long-term and sustainable positioning of the companies or projects in the globalized market.
ParaCrawl v7.1

Besonders gefallen haben uns die moderne Vision und die Werte der Bank: unternehmerisches Denken, Unabhängigkeit und Qualität der Beziehungen, die im Aufbau echter Partnerschaften mit unseren Kunden ihren Ausdruck findet.“
We are particularly impressed by the Group’s modern vision and values: entrepreneurship, independence and in-depth relationships allowing for the building of true partnerships with our clients."
ParaCrawl v7.1

In der Folge von Perestroika schauten sich die verschiedenen Reedereien in der vormals straff zentralistisch organisierten Sowjetischen Handelsflotte nach mehr unternehmerischer Freiheit und Unabhängigkeit um.
In the wake of perestroika the various, state owned shipping companies in the former Soviet merchant navy looked for more freedom and independence.
ParaCrawl v7.1