Translation of "Unternehmen verlassen" in English
Bevölkerungen
aus
Drittländern
kommen
massenweise
nach
Europa,
während
Unternehmen
massenweise
Europa
verlassen.
Foreign
populations
are
entering
Europe
en
masse,
while
businesses
are
leaving
Europe
en
masse.
Europarl v8
Wir
können
uns
nicht
ausschließlich
auf
private
Unternehmen
verlassen.
We
cannot
rely
on
private
enterprise
alone.
News-Commentary v14
Man
muss
unverzüglich
etwas
unternehmen,
sonst
verlassen
die
Soldaten
bald
die
Schützengräben.
If
something's
not
done
now
the
soldiers
will
leave
the
trenches.
All
will
be
in
vain.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
wahr,
dass
Sie
dieses
hochkünstlerische
Unternehmen
verlassen
wollen?
Allow
me.
Is
it
true
you're
contemplating
quitting
this
high-type
entertainment?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
funktionierendes
Unternehmen
verlassen,
der
Rest
lag
an
dir.
I
left
a
viable
operation,
the
rest
was
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
schrieb
Kubaneishvili,
dass
auch
er
selbst
das
Unternehmen
verlassen
werde.
Kubaneishvili
himself
would
also
be
leaving
the
company,
he
wrote.
GlobalVoices v2018q4
Wir
erreichen
dadurch
nur,
daß
die
Unternehmen
dieses
System
verlassen.
All
we
shall
achieve
by
adopting
them
is
to
make
businesses
quit
the
system.
Europarl v8
Die
Firmengründer
mussten
1911
das
Unternehmen
verlassen.
The
founders
were
fired
by
the
company
in
1911.
WikiMatrix v1
Kurz
darauf,
im
Februar
2016
hat
Mitgründer
Andi
Gutmans
das
Unternehmen
verlassen.
Shortly
after
being
acquired
Co-Founder
Andi
Gutmans
has
left
the
company
in
February
2016.
WikiMatrix v1
Wann
erkennen
Sie,
dass
es
Zeit
ist,
ein
Unternehmen
zu
verlassen?
When
do
you
know
the
time
has
come
to
leave
a
company?
ParaCrawl v7.1
Jon
Eilbeck
und
Thorsten
Michalik
haben
das
Unternehmen
verlassen.
Jon
Eilbeck
and
Thorsten
Michalik
left
the
company.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
300.000
Unternehmen
verlassen
sich
auf
Nitro
wie
z.
B.:
More
than
300,000
businesses
rely
on
Nitro
including:
CCAligned v1
Kaltes
Wetter
wird
das
Unternehmen
Ende
März
verlassen.
Cold
weather
will
leave
the
company
at
the
end
of
March.
ParaCrawl v7.1
Sie
folgt
Thomas
Oberle,
der
das
Unternehmen
Ende
2005
verlassen
hat.
She
is
the
successor
of
Mr.
Thomas
Oberle,
who
left
the
company
at
the
end
of
2005.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Unternehmen
verlassen
und
sind
2015
wieder
zurückgekehrt.
You
left
the
brand
and
then
came
back
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Er
löst
damit
Jo
Dahmen
ab,
der
das
Unternehmen
verlassen
hat.
It
replaces
thereby
Jo
Dahmen,
which
left
the
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
das
Unternehmen
Mitte
März
verlassen.
He
will
leave
the
company
in
mid-March.
ParaCrawl v7.1
Gemeinden
und
Unternehmen
verlassen
sich
auf
eine
konstante,
zuverlässige
Stromversorgung.
Communities
and
businesses
rely
on
a
steady,
dependable
power
supply.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
sichergestellt,
dass
vertrauliche
Unternehmensdaten
das
Unternehmen
nicht
verlassen.
This
ensures
that
company-confidential
data
won't
leave
a
company.
ParaCrawl v7.1
Der
bisher
zuständige
Vorstand
für
Kraftwerke
und
Projekte
hat
das
Unternehmen
zwischenzeitlich
verlassen.
The
previous
Board
member
responsible
for
power
plants
and
projects
has
since
left
the
company.
ParaCrawl v7.1
Auch
große
Unternehmen
verlassen
sich
auf
MachinePoint,
um
ihre
Gebrauchtgeräte
zu
verkaufen.
Also
big
corporations
rely
on
MachinePoint
to
help
them
sell
their
used
equipment.
ParaCrawl v7.1
Ihre
sensiblen
Dokumente
dürfen
Ihr
Unternehmen
nicht
verlassen?
Your
sensitive
documents
must
not
leave
your
business?
CCAligned v1
Mehr
als
300.000
Unternehmen
verlassen
sich
auf
Nitro,
wie
z.
B.:
More
than
300,000
businesses
rely
on
Nitro
including:
CCAligned v1
Mehr
als
15.000
Unternehmen
verlassen
sich
gelegentlich
oder
täglich
auf
unsere
SMS
Gateway.
Over
15,000
companies
count
on
our
SMS
Gateway,
occasionally
or
on
a
daily
basis.
CCAligned v1
Immer
auf
seriöse
Unternehmen
verlassen
und
vermeiden
das
Eindringen.
Always
rely
on
reputable
companies
and
avoid
non-professional
cars
CCAligned v1
Ob
Einzelbenutzer
oder
Großunternehmen
–
mehr
als
500.000
Unternehmen
verlassen
sich
auf
Nitro.
From
individual
users
to
large
enterprises,
more
than
500,000
businesses
rely
on
Nitro.
CCAligned v1