Translation of "Unterirdische wirtschaft" in English

Arbeitslosigkeitsrate kann durch Unterbeschäftigung (Teilzeitarbeit), entmutigte Arbeiter und unterirdische Wirtschaft verzerrt werden.
Unemployment rates may be distorted by underemployment (part time work), discouraged workers and underground economy.
ParaCrawl v7.1

Der Fall Griechenlands und der Länder des Südens der Europäischen Union im Jahre 2010 beweisen, daß die finanzielle Oligarchie nicht mehr sich von der derzeitigen Lage zufriedenstellen und Länder tolerieren kann, in denen zusammenleben Handelswirtschaft und unterirdische Wirtschaft auf Kosten der öffentlichen Finanzen der Stände.
The case of Greece and the countries of the South of the European union in 2010 shows that financial oligarchy cannot any more be satisfied current situation and tolerate countries in which commercial economy and underground economy with the detriment of the finance public of the states cohabit.
ParaCrawl v7.1

Auf wirtschaftlicher Ebene charakterisieren sich Griechenland wie die Mehrzahl der Länder der südlichen Hemisphäre durch eine wichtige unterirdische Wirtschaft, die von der Berechnung des BIP und von den Steuern abzieht mehr als 30% der produzierten Reichtümer.
From the economic point of view, Greece as the majority of the countries of the South are characterized by an important underground economy which withdraws calculation of the GDP and taxes more than 30% of the produced richnesses.
ParaCrawl v7.1

Die unterirdische Wirtschaft außer dem Handel von Waffen, von Droge und menschlichen Wesens, der unerlaubte oder unsittliche Aktivitäten ist, beruht auf einem Näheaustausch, der das Zeichen einer gewissen Solidarität trägt, um die Ausschlüsse des wirtschaftlichen Systems zu bewältigen.
The underground economy, apart from the traffics of weapons, drug and human beings which are illicit or immoral activities, rests on exchanges of proximity which carry the mark of a certain solidarity to face exclusions of the economic system.
ParaCrawl v7.1

Ein griechischer Beamter (oder französisch), der weniger arbeiten wird, um gezahlt zu werden benutzen weniger seine Arbeitszeit für eine zweite Aktivität, die notgedrungen durch die unterirdische Wirtschaft entschädigt wird.
A Greek civil servant (or French) who will work less to be paid less will use his working time for a second activity which will be inevitably remunerated through the underground economy.
ParaCrawl v7.1

Es wird also weniger Einkommenssteuern für die Kassen des Staates und noch unterirdischer Wirtschaft geben.
There will be thus less income tax for the cases of the State and more still of underground economy.
ParaCrawl v7.1

Das rationelle Zusammenspiel zahlreicher technischer und wirtschaftlicher Gründe könnte zu der Entscheidung führen, die Speicherung im flüssigen Zustand zugunsten des gasförmigen Zustands aufzugeben, und angesichts der riesigen Abmessungen, die dann alle künstlichen Speicherbehälter haben müßten, wäre nur noch eine unterirdische Speicherung wirtschaftlich vertretbar.
The rational combination of numerous techni cal and economic reasons is likely to abondon storage in the liquid state in favour of the gaseous state, and in view of the colossal proportions of any artificial type of storage, only underground storage will be economically viable.
EUbookshop v2

Diese weltweiten Subventionen stellten eine Wirtschaft, einen Präventivgewinn für die Industrieländer dar, der, aber von einer ganzen anderen Natur wie im kapitalistischen System gut wirklich gewesen wäre: es handelte sich darum, die Kosten neuer weltweiter oder regionaler Kriege zu vermeiden, die Auswanderung der armen Länder in die reichen Länder mit der unterirdischen Wirtschaft und dem Handel von Droge und menschlichen Wesens zu vermeiden, den diese Bewegungen bewirken, die Gefängnisse und die überbevölkerten Zurückbehaltungszentren die Darlehen der internationalen Organismen einzusparen, die meistens durch die Bestechung der lokalen Führungskräfte umgeleitet wurden, auch die Radikalisierung der Revolte des Elends durch Konflikte zu vermeiden, die von den Fanatikern organisiert wurden, religiös.
These world subsidies represented an economy, a preventive profit for the industrialized countries which would have been quite real but of very an other nature that in the capitalist system: it was a question of avoiding the costs of new world wars or regional, of avoiding the exodus of the poor countries towards the rich countries with the underground economy and the trade of drug and human beings that these movements involve, the prisons and the over-populated centers of retention, to save the loans of the international organizations generally diverted by the corruption of the local leaders, to also avoid the toughening of the revolt of miseries through conflicts organized by the religious fanatics.
ParaCrawl v7.1

Details zu dem Fall liefern weitere Beweise für die Existenz eines ausgeklügelten unterirdischen Wirtschaft, mit der Cyberkriminelle spezialisieren sich auf bestimmte Aspekte der Betrug in eine Kette von kriminellen Aktivitäten.
Details of the case provide further evidence for the existence of a sophisticated underground economy, with cybercriminals who specialize in specific aspects of fraud in a chain of criminal activity.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich sagen Skeptiker, dass selbst das Vorhandensein eines bestimmten Systems der unterirdischen Wirtschaft, ohne das das moderne Leben schwer vorstellbar ist, nicht erlaubt, von der Existenz einer ganzen unterirdischen Stadt zu sprechen.
And finally, skeptics say that even the presence of a certain system of underground economy, without which it is difficult to imagine modern life, does not allow us to speak of the existence of a whole underground city.
ParaCrawl v7.1