Translation of "Untere begrenzung" in English

Der Regler 71 hat eine variable untere und obere Begrenzung.
Controller 71 has a variable lower and upper limit.
EuroPat v2

Dieser bildet die untere Begrenzung eines die Haupt-Komponente der Zahnpasta enthaltenden Haupt-Speichers.
The latter forms the lower limit of a main store containing the main component of the toothpaste.
EuroPat v2

Allerdings könnte die untere Begrenzung auch von dem Drehkörper 32a gebildet werden.
Nevertheless, the lower boundary could also be formed by the rotary body 32 a .
EuroPat v2

Die untere Begrenzung ist der Fußboden, das ist auch eine Daseinsebene.
The lower extreme is the floor, and that's another 'abiding'.
ParaCrawl v7.1

Ist die untere Begrenzung auf Null gesetzt, fließt kein Lampenstrom.
If the lower limit is set to zero, no lamp current flows.
EuroPat v2

Die Ebene E1 bezeichnet die untere Begrenzung des Halbleiters der LED.
The level E 1 denotes the lower limit of the semiconductor of the LED.
EuroPat v2

Eine untere Begrenzung des Hohlraums 8 wird durch die dehnbare Folie 41 bereitgestellt.
A lower boundary of the cavity 8 is provided by the expandable film 41 .
EuroPat v2

Die untere Begrenzung der Kavität 11 wird durch das untere Formwerkzeugteil 2 gebildet.
The lower boundary of the cavity 11 is formed by the lower mould part 2 .
EuroPat v2

Die untere Begrenzung des Substrats 6 bleibt immer an der gleichen Stelle.
The lower delimitation of the substrate 6 always remains at the same position.
EuroPat v2

Der Stützabschnitt 11 stellt die untere Begrenzung einer etwa dreieckförmigen Querschnittserweiterung 21 des Schenkels 19 dar.
The support section 11 represents the lower boundary of an approximately triangularly shaped cross-sectional enlargement 21 of the leg 19.
EuroPat v2

Die untere Begrenzung der Rille 50 ist vorzugsweise kantig bzw. verläuft etwa rechtwinklig zur Stiftachse.
The lower boundary of groove 50 is preferably edged or is oriented approximately at right angles with the axis of the pin.
EuroPat v2

Eine obere und eine untere Begrenzung der Schlitzöffnung 56 weisen jeweils einen gebogenen Formverlauf auf.
An upper and a lower border of the slit opening 56, respectively have a bent shape.
EuroPat v2

Als untere Begrenzung besitzen diese Boxen sog. Kratzböden 8, die durch Hydraulikzylinder 9 angetrieben werden.
The lower limit of these lines are so-called scraper floors 8 which are driven by hydraulic cylinders 9.
EuroPat v2

Vorzugsweise verbindet das winkelförmige Verstärkungsteil eine untere Begrenzung des Schusskanals mit einer Wandung der Türinnenverkleidung.
Preferably the angular reinforcing element connects a lower limit of the directional shoot with a wall of the internal door cladding.
EuroPat v2

Eine untere Begrenzung des Hohlraums 6 wird durch das Substrat 1 im Sinne eines Bodenelements gebildet.
A lower boundary of the cavity 6 is formed by the substrate 1, as defined by a floor element.
EuroPat v2

Die Liegefläche bildet dabei stets den Boden der Inkubatorkammer und mithin die untere Begrenzung der Inkubatorkammer.
The reclining surface always forms the bottom of the incubator chamber and consequently the lower limitation of the incubation chamber.
EuroPat v2

Das axial verschiebbare Begrenzungselement 13 bildet die untere Begrenzung der Zellenkammer 9 und definiert deren Volumeninhalt.
The axially displaceable partition element 13 forms the lower limit of cell chamber 9 and defines its volume.
EuroPat v2

Die Kabinendecke 12 ist die untere Begrenzung eines Luftzuführraumes 14 und als Filterdecke 16 ausgebildet.
The booth ceiling 12 is the lower delimitation of an air supply space 14 and is formed as a filter ceiling 16 .
EuroPat v2

Weiterhin ist hieran vorteilhaft, daß eine untere Begrenzung der Zellenrate durch diesen Algorithmus garantiert wird.
A further advantage of this is that this algorithm guarantees lower limiting of the cell rate.
EuroPat v2

Eine untere Begrenzung des Widerstandswerts ist eventuell durch eine maximal erlaubte Erwärmung vor Ort gegeben.
A lower limit of the resistance value may be given by the maximum warming permitted on site.
EuroPat v2

Durch die obere und untere Begrenzung ist eine besonders einfache und kostengünstige Einstellmöglichkeit gegeben.
The upper and lower limits provide a particularly simple and low-cost adjustment capacity.
EuroPat v2

Ist der Integratorwert negativ, wird dieser als untere Begrenzung des Rückführungsreglers 10 verwendet.
If the integrator value is negative, this is used as the lower limit for the feedback regulator 10 .
EuroPat v2

Weiterhin wird der Verdichterenddrucksollwert 106 für den Leitschaufelleistungsregler 102 als untere Begrenzung zur Verfügung gestellt.
Furthermore, the compressor discharge pressure reference value 106 for the guide vane output controller 102 is provided as the lower limit.
EuroPat v2

Bildet die Bezugsebene die untere Begrenzung des Bereichs, so sind nur die Fahrzeugteile zu berücksichtigen, die sich zwischen zwei Vertikalebenen befinden, von denen die eine die Außenfläche des Fahrzeugs berührt und die andere parallel dazu in einem Abstand von 80 mm in Richtung zum Fahrzeuginnenraum hin verläuft.
Where the reference plane is the lower limit of the zone, account shall be taken only of the parts of the vehicle falling between two vertical planes, one touching the external surface of the vehicle and the other parallel to it at a distance of 80 mm towards the interior of the vehicle.
DGT v2019

In Figur 5 rechts ist der Getränkeautomat unmittelbar an die untere Begrenzung der Schrankzeile 32 mit Abstand zur Arbeitsplatte 31 angesetzt.
On the right in FIG. 5, the automatic beverage dispenser is mounted directly to the lower boundary of the cabinet line 32 at a distance from the working surface 31.
EuroPat v2

Die untere Begrenzung 5 des Zahnes verläuft horizontal in Zeilenrichtung, während die obere Begrenzung 6 schräg dazu verläuft.
The lower boundary 5 of the tooth is horizontal, while the upper boundary 6 is inclined with respect to the lower boundary 5.
EuroPat v2

Getragen durch die Bodenwand 11 des Ringhalters 2 ist ein konzentrisch angeordneter, rohrförmiger Innenring 12, dessen oberes Ende 13 um den Betrag h höherliegt als die vom Läuferschenkel 9 bestrichene, eine untere Begrenzung B besitzende Läuferführungsfläche 10, und dessen Aussenkante 14 nur einen solchen Abstand a (Fig.
A tubular inner ring 12 supported concentrically by the bottom wall 11 of the ring holder 2 is arranged in such manner that its upper end or boundary 13 is located higher, by a vertical distance h, than the traveller guide surface 10 swept by the traveller leg 9 and having a lower limit B, and that its outer edge is located at merely such a distance a (FIG.
EuroPat v2