Translation of "Unterbrechung der kühlkette" in English
Die
Auslieferung
erfolgt
direkt
ab
Kühllager
ohne
Unterbrechung
der
Kühlkette.
They
are
delivered
directly
from
the
cold
store
with
no
break
in
the
cold
chain.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
häufigsten
Gründe
für
Lebensmittelverderb
ist
die
Unterbrechung
der
Kühlkette.
One
of
the
most
frequent
causes
of
food
spoilage
is
breaks
in
the
cooling
chain.
ParaCrawl v7.1
Eine
Unterbrechung
der
Kühlkette
wird
nicht
zugelassen.
No
failure
in
the
cold
chain
can
be
tolerated.
ParaCrawl v7.1
Die
so
aufgenommene
Flüssigkeit
löst
Teile
der
Farbschicht
auf
und
die
angefärbte
Flüssigkeit
wird
dann
von
der
Anzeigeschicht
aufgesaugt,
deren
Verfärbung
einen
Hinweis
auf
Qualitätsminderung
durch
Unterbrechung
der
Kühlkette
gibt.
The
liquid
thus
absorbed
dissolves
part
of
the
colour
layer
and
the
coloured
liquid
is
then
absorbed
by
the
indicator
layer
whose
discoloration
provides
evidence
of
reduction
in
quality
due
to
interruption
of
the
cooling
chain.
EuroPat v2
Bei
einem
Ausfall
der
EDV-Anlage
oder
einer
Maschinensteuerung,
sowie
Unterbrechung
der
Kühlkette
im
Kühlhaus
sind
Schäden
und
Produktionsausfall
vorprogrammiert.
If
an
EDP
system
or
machine
control
fails,
or
if
the
cold
chain
in
the
cold
store
is
interrupted,
damage
and
loss
of
production
are
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
verlässt
die
Probe
zu
keinem
Zeitpunkt
der
Messung
den
Lagerbereich
mit
den
Tieftemperaturbedingungen,
d.
h.
es
findet
keine
Unterbrechung
der
Kühlkette
statt.
Preferably,
the
sample
would
leave
the
measurement
the
storage
area
with
the
low
temperature
conditions
at
no
point
in
time,
i.e.
there
is
no
interruption
of
the
cooling
chain.
EuroPat v2
Die
Schutzkulturen
sind
in
der
Lage,
bei
Unterbrechung
der
Kühlkette
oder
bei
Nichteinhaltung
der
vorgeschriebenen
Kühltemperatur
das
Wachstum
von
für
den
Verbraucher
gefährlichen
Bakterien
zu
hemmen.
The
protective
cultures
can
inhibit
the
growth
of
bacteria
which
are
dangerous
to
the
consumer,
if
the
cold
chain
is
interrupted,
or
if
the
prescribed
cooling
temperature
is
exceeded.
EuroPat v2
Um
etwaigen
Gefahren,
z.B.
durch
Verunreinigungen,
Unterbrechung
der
Kühlkette,
Kontamination
und
Schädigungen
vorzubeugen
ist
es
erforderlich,
dass
alle
Hygienevorschriften
eingehalten
werden.
In
order
to
prevent
any
hazards
such
as
contamination,
interruption
of
the
cold
chain,
and
physical
damage,
it
is
necessary
for
all
hygiene
regulations
to
be
adhered
to.
ParaCrawl v7.1
Dieser
vollständig
automatisierte
Prozess
erfolgt
ohne
Unterbrechung
der
Kühlkette
und
ermöglicht
die
tägliche
Auslieferung
von
700
Tonnen
Produkte
auf
den
Markt.
This
fully
automated
process,
which
complies
with
every
step
of
the
cold
chain,
enables
700
tonnes
of
product
to
be
marketed
every
day.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Diese
Datenlogger
sind
für
eine
genaue
Überwachung
konzipiert,
damit
eine
Unterbrechung
der
Kühlkette
in
der
Qualitätskontrolle
vermieden
wird.
Description:
These
data
loggers
are
designed
for
an
accurate
monitoring,
avoiding
interuption
of
the
cold
chain
process
in
quality
control.
ParaCrawl v7.1
Waren
können
dabei
durchgängig
und
ohne
Unterbrechung
der
Kühlkette
in
Temperaturbandbreiten
von
-20°
Celsius
bis
+29°
Celsius
am
Flughafen
umgeschlagen
werden.
As
a
result,
goods
at
the
airport
can
be
continuously
handled
at
temperatures
ranging
from
-20°
to
+29°
Celsius
without
interrupting
the
cold
chain.
ParaCrawl v7.1
Besonders
Champignons
verlangen
eine
kontinuierliche
Aufzeichnung
der
Temperaturen,
da
eine
Unterbrechung
der
Kühlkette
verheerende
Folgen
haben
kann.
Mushrooms
in
particular
require
continuous
recording
of
temperatures,
as
interrupting
the
cold
chain
can
have
devastating
consequences.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Luftfrachtleistungen
bieten
wir
die
passenden
Lösungen:
Wir
stellen
sicher,
dass
Ihre
gekühlten
und
tiefgefrorenen
Produkte
sicher
und
ohne
Unterbrechung
der
Kühlkette
an
ihren
Bestimmungsort
gelangen.
That’s
where
air
freight
comes
in,
since
we
can
offer
solutions
to
ensure
that
your
chilled
and
frozen
products
make
it
to
their
destination
without
interrupting
the
cool
chain.
ParaCrawl v7.1
Eine
Auslagerung
der
Lebensmittel
bzw.
Abtauen
des
Kühlraumes
oder
das
Unterbrechen
der
Kühlkette
ist
nicht
erforderlich.
It
is
not
required
to
store
food
outdoors,
defrost
the
room
or
to
interrupt
the
cool
chain.
ParaCrawl v7.1
Dieses
gilt
insbesondere
dann,
wenn
Lebensmittel
mit
hohem
Fettanteil,
der
oft
als
separiertes
Fett
wie
Fettaugen
vorliegt,
lange
Zeit
bei
Raumtemperatur
oder
gar
höheren
Temperaturen
bei
unterbrechen
der
Lager-
und
Kühlkette
gelagert
werden
müssen.
This
applies
in
particular
if
foodstuffs
having
a
high
fat
content,
which
is
often
present
as
separated
fat,
such
as
fat
globules,
have
to
be
stored
for
a
long
time
at
room
temperature
or
even
higher
temperatures
if
the
storage
and
refrigeration
chain
is
interrupted.
EuroPat v2
Regelmäßig
werden
ganze
Lieferungen
an
lebenswichtigen
und
hochwertigsten
Substanzen
aufgrund
von
Materialfehlern
der
Behältnisse,
durch
Verunreinigungen,
durch
Unterbrechen
der
Kühlkette
oder
einfach
nur
durch
unsachgemäßes
Handling,
unbrauchbar.
On
a
regular
basis,
entire
shipments
of
vital
and
high-quality
substances
become
useless
due
to
faulty
containers,
contamination,
disruptions
of
the
cold
chain,
or
simply
because
of
inappropriate
handling.
CCAligned v1
Von
Unterbrechungen
in
der
Kühlkette
über
fehlgeleitete
Strecken
bis
hin
zum
versuchten
unbefugten
Eindringen
in
Container
können
vielschichtige
Probleme
während
eines
Transports
auftreten",
erläutert
Stüwe
zukünftige
Szenarien.
Complex
problems
can
occur
during
transportation,
from
breaks
in
the
refrigeration
chain
via
misdirected
journeys
to
people
who
try
to
gain
unauthorized
entry
to
the
container",
says
StÃ1?4we
as
he
outlines
the
various
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Durch
Fehler
beim
Abpacken,
Unterbrechungen
der
Kühlkette
oder
undichte
Verpackungen
können
Lebensmittel
aber
auch
während
der
Distribution
oder
im
Haushalt
vorzeitig
verderben,
was
von
außen
jedoch
in
vielen
Fällen
nicht
erkennbar
ist.
Through
mistakes
in
packaging,
interruption
of
the
cold
chain
or
leaky
packaging
foodstuffs
can
perish
prematurally
during
distribution
or
at
home,
which
is
however
not
recognisable
in
many
cases.
ParaCrawl v7.1
Unterbrechungen
der
Kühlkette
sind
deswegen
besonders
riskant:
Durch
die
Vermehrung
von
Bakterien
setzt
bei
Raumtemperatur
schon
innerhalb
von
4
bis
6
Stunden
ein
Fäulnisprozess
auf
der
Oberfläche
ein.
For
this
reason,
interruptions
in
the
cold
chain
are
especially
risky:
at
room
temperature,
as
a
result
of
the
multiplication
of
bacteria,
putrefaction
on
the
surface
begins
after
as
little
as
4
to
6
hours.
ParaCrawl v7.1