Translation of "Unter hoher last" in English

Derartige Temperaturen werden nur unter Bedingungen mit hoher Last und hoher Motordrehzahl erreicht.
Such temperatures are only reached under conditions with at high engine speeds and torques.
EuroPat v2

Dies sorgt ebenfalls für geringe Verluste und geringe Wärmeentwicklung unter hoher Last.
This also provides low losses and low heat generation under heavy loads.
ParaCrawl v7.1

Einschränkungen bestanden nur in Ausnahmefällen unter hoher hydraulischer Last.
Limitations have only been observed in exceptional cases under high hydraulic loading.
ParaCrawl v7.1

Viele Layer verbessern die Stabilität unter hoher Last und bieten extreme Overclockingmöglichkeiten.
High layer count enhances stability both for heavy loads as well as high overclocking.
ParaCrawl v7.1

Bugfix: Unter extrem hoher Last konnten Scan-Aufgaben auf Sensoren stecken bleiben.
Bugfix: Under extreme high load scan tasks could hang on a scan sensor.
ParaCrawl v7.1

Behoben: Dienst stirbt unter hoher CPU Last (z.B. durch Blender)
Fixed: Service dies under high CPU load (e.g. running Blender)
ParaCrawl v7.1

Photovoltaik-Wechselrichter arbeiten am besten unter hoher Last.
Photovoltaic inverters work best under high load.
ParaCrawl v7.1

Läuft ein Motor unter hoher Last, so sind die Verbrennungsdrucke höher als im Leerlauf.
When an engine is running under a high load, the combustion pressures are higher than when it runs idle.
EuroPat v2

Der Gangwechsel vom ersten in den zweiten Getriebegang findet häufig unter hoher Last statt.
The gear change from first to second gear often takes place under a high load.
EuroPat v2

Der erste Fall tritt immer dann auf, wenn die Brennstoffzelle unter hoher Last betrieben wird.
The first situation occurs when the fuel cell unit is operated under high load.
EuroPat v2

Zusätzlich können diese Katalysatoren unter hoher Last angefahren werden und haben eine niedrigere Betriebstemperatur.
In addition, these catalysts can be started up under high load and have a lower operating temperature.
EuroPat v2

Beide Optionen sind aber problematisch wenn der Server bereits unter hoher Last gestartet wird.
But both settings are problematic when the server is started under high load.
ParaCrawl v7.1

Hierfür sind sogenannte Schütze vorgesehen, welche auch unter hoher Last sicher einen Strom ausschalten können.
For this purpose, so-called contactors are provided which even under high load can safely switch off a current.
EuroPat v2

Dank des 90 mm Lüfters bleibt das Gehäuse auch unter hoher Last stets kühl.
Thanks to the 90 mm fan, the enclosure is cool even with a heavy workload.
ParaCrawl v7.1

Andererseit ist es auch möglich, dass Fehlalarm ausgelöst wird, beispielsweise wenn die Turbine kurzfristig unter sehr hoher Last arbeitet, sodass ohne das Vorliegen eines Schadens der Schwellenwert für die Alarmauslösung überschritten wird.
On the other hand, it is possible for false alarms to be triggered, for example, when the turbine briefly operates at a very high load, so that the threshold value required for triggering the alarm is exceeded with out a defect being present.
EuroPat v2

Wir der Motor an seinem thermischen Grenzbereich betrieben, was bei hohen Fahrgeschwindigkeiten unter hoher Last der Fall ist, so wird der Kältemittelkühler 7 luftseitig hinreichend gut durchströmt, so daß der Verdichtungsenddruck niedrig genug ist und die Verdichtungsendtemperatur ebenfalls niedrig ist.
If the engine is operated at the limits of its thermal range, as is the case when traveling at high speed under a heavy load, the flow of ambient air through the refrigerant cooler 7 is sufficient to make the condensation pressure low enough, and the temperature at the end of the condensation is likewise low.
EuroPat v2

Dabei wird beim Betrieb unter hoher Last der überwiegende Teil des Brennstoffes durch den Hauptbrenner verbrannt, während der Nebenbrenner mit einem kleinen Teil des Brennstoffes eine "Pilotflamme" liefert, die zur Stabilisierung des Betriebs des Hauptbrenners erforderlich sein kann.
In heavy-duty operation, the predominant portion of the fuel is burned by the main burner, while the auxiliary burner furnishes a "pilot light" with a small amount of the fuel, which may be necessary to stabilize operation of the main burner.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung ist vorgesehen, daß an der Berandung der Öffnungen jeweils eine Verzahnung ausgebildet ist, die den Sperrverzahnungen entspricht, aber wenigstens einen Stützbereich aufweist, der von den Sperrverzahnungen plastisch verformt wird, wenn die Gurtspule unter hoher Last in radialer Richtung verlagert wird.
In accordance with the invention there is a provision such that a set of teeth is formed at the edge of each opening, which corresponds to the sets of ratchet teeth but possesses at least one support portion which is adapted to be plastically deformed by the ratchet teeth when the belt drum is shifted under a high load in the radial direction.
EuroPat v2

Durch den Bolzen können Fluchtungsfehler der Teile zueinander in sich oder Verformungen unter hoher Last nicht als Biegemoment in die Stange eingeleitet werden, welches zu einer Knickung und somit zu einem Ausfall der Bremsanlage führen würde.
As a result of the pin, alignment defects of the parts with respect to one another or deformations under a high load cannot be introduced as a bending moment into the rod which would result in a buckling and therefore in a failure of the brake system.
EuroPat v2

Zwischen den Schraubmuttern 20a, 20b befinden sich zwei die Welle 16 koaxial umgebende Rohrkörper 24b, 24c, die unter hoher axialer Last ineinanderschiebbar sind.
Between the threaded nuts 20a, 20b, are located two tubular bodies 24b, 24c which coaxially surround the shaft 16, said tubular bodies 24b, 24c being capable of telescoping under high axial load.
EuroPat v2

Ein Wechsel der Abtriebswellen kann vermieden und dadurch der Komfort für den meist unter hoher Last stattfindenden Gangwechsel vom ersten in den zweiten Getriebegang gesteigert werden.
Changing driven shafts can be avoided, thereby increasing comfort when changing gears from the first to the second gear speed, which usually occurs under load.
EuroPat v2

Der unter meist hoher Last stattfindende Gangwechsel vom ersten in den zweiten Getriebegang kann besonders komfortabel vollzogen werden.
The change of gears from the first to the second gear speed, which usually occurs under high load, can be completed with particular comfort.
EuroPat v2

Sowohl Echtzeit-Notifikationssystem als auch Email-Versand (beides Entwicklung von Prof. Alois Ferscha an der Johannes Kepler Universität Linz) konnten Ausfallsicherheit und Zuverlässigkeit unter extrem hoher Last unter Beweis stellen.
Both the real-time notification system, as well as the email messaging (both developed by Prof. Alois Ferscha at the Johannes Kepler Universität Linz) demonstrated their system stability and reliability under an extremely high load.
ParaCrawl v7.1

Wenn dem Rechenzentrums-Betrieb auffällt, dass eine einzelne Komponente unter ganz besonders hoher Last steht, kann er für genau diese Komponente einen zusätzlichen Server bereit stellen.
When operations notices that a single component is under especially high load, they can make an extra server available just for this component.
ParaCrawl v7.1

Diese Schulter schützt nicht nur die an ihr anliegenden Bauteile des Befestigungssystems gegen einen unmittelbaren, möglicherweise abrasiven Kontakt mit einer korrespondierenden, an dem Untergrund vorhandenen Schulter, sondern trägt zusätzlich dazu bei, dass die beiden Teile der Unterlegplatte auch unter hoher Last nicht auseinander gedrückt werden.
This shoulder not only protects the parts of the fixing system lying on it against direct, possibly abrasive contact with a corresponding shoulder present on the foundation, but additionally helps prevent the two parts of the support plate from being pushed apart under heavy load.
EuroPat v2

In diesem Fall wird die zurückversetzte oder verkleinerte Innenverzahnung nur unter hoher Last, die mit einer mechanischen Verformung einhergeht, insbesondere im Crashfall, mit der Außenverzahnung des Taumelrads in Eingriff kommen.
In this case, the internal teeth that are set back or reduced in size only come into engagement with the external teeth of the oscillating wheel under a high load that is associated with a mechanical deformation, in particular in the case of a crash.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist sichergestellt, dass die Kopplungseinrichtung betriebssicher im ersten Schaltzustand gehalten und die Kopplung zwischen zweitem Hydromotor und Abtriebswelle auch unter hoher Last zuverlässig aufrechterhalten wird.
In this manner, it is ensured that the coupling device is reliably maintained in the first shift state and the coupling between second hydraulic motor and driven shaft is reliably maintained even under high load.
EuroPat v2

Außerdem entstehen bei diesen Ultraschallmotoren unter hoher Last sehr große mechanische Verluste im Friktionskontakt (Schlupf).
Moreover very high mechanical losses in friction contact (slip) are created with these ultrasonic motors under high loads.
EuroPat v2

Berührpunkte, die nur unter hoher Last, insbesondere im Crashfall, Kräfte aufnehmen, sind nachfolgend als sekundäre Kontaktpunkte KS bezeichnet.
Contact points that absorb forces only under high load, in particular in the event of a crash, are referred to hereinafter as secondary contact points KS.
EuroPat v2