Translation of "Unter diese kategorie fallen" in English

Der Kampf gegen den Terrorismus sollte unter diese Kategorie fallen.
Combating terrorism should fall into this category.
Europarl v8

Auch Vereinbarungen zur Umsetzung von Umweltnormen können unter diese Kategorie fallen.
Agreements relating to the implementation of environmental standards can also be considered to fall into this category.
TildeMODEL v2018

Unter diese Kategorie fallen Neurowissenschaft, peripheres oder zentrales Nervensystem, Psychologie.
This category includes neuroscience, peripheral or central nervous system, psychology.
DGT v2019

Unter diese Kategorie fallen etwa 200 000 bis 300 000 europäische KMU.
Some 200 000 to 300 000 European SMEs belong to this category.
TildeMODEL v2018

Unter diese Kategorie würde Folgendes fallen:
This category would include:
TildeMODEL v2018

Und es gibt bereits zwei Agenten, die unter diese Kategorie fallen.
And there are already two agents that fall into this category --
OpenSubtitles v2018

Unter diese Kategorie fallen auch nicht invalide Mitglieder des nationalen Widerstands.
This category includes members of the National Resistance who are not disabled.
EUbookshop v2

Unter diese Kategorie fallen die meisten Zuständigkeiten der Union/Gemeinschaft:
Most Union/Community powers fall within this category:
EUbookshop v2

Wenn Sie unter diese Kategorie fallen, Denken Sie daran:
If you fall under this category, remember:
CCAligned v1

Unter diese Kategorie fallen die größeren Konstruktionselemente aus der Streetlife Kollektion.
This category includes the bigger and structural elements from the Streetlife Collection.
CCAligned v1

Unter diese Kategorie fallen Gerüchte und boshafter Tratsch sowie herzlose Verführung.
Rumors and malicious gossip would fall into this category as would heartless seductions.
ParaCrawl v7.1

Unter diese Kategorie fallen Halogen- und Xenon-Scheinwerfer.
Halogen and xenon headlights are included in this category.
EuroPat v2

Hier sind ein paar Jobs, die unter diese Kategorie fallen könnten:
Here are a few jobs that might fall under that category:
CCAligned v1

Unter diese Kategorie fallen beispielsweise folgende Gebäude:
Buildings that fall within this category include:
CCAligned v1

Jede Art von Kniebeugen wird unter diese Kategorie fallen.
Any type of squat will fall under this category.
ParaCrawl v7.1

Unter diese Kategorie fallen nur narkotisierende Wirkungen und Atemwegsreizungen.
This category only includes narcotic effects and respiratory tract irritation.
ParaCrawl v7.1

Unter diese Kategorie fallen die Karten oder auch die Hotspots.
Under this category fall maps as well as hotspots.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Spiele, die unter diese Kategorie fallen.
There are many games which fall under this category.
ParaCrawl v7.1

Unter diese Kategorie fallen bewegliche Güter, bei denen ein Eigentumsübergang zwischen Gebietsansässigen und Gebietsfremden stattfindet.
This component covers moveable goods for which a change of ownership occurs between residents and non-residents.
DGT v2019

Unter diese Kategorie fallen bewegliche Sachen, bei denen ein Eigentumsübergang zwischen Gebietsansässigen und Gebietsfremden stattfindet.
This component covers moveable goods for which a change of ownership occurs between residents and non-residents.
DGT v2019

Unter diese Kategorie fallen hauptsächlich Investitionen in Aus- und Fortbildung, Forschung und Entwicklung.
This category includes chiefly investments in education, training, and research and development.
TildeMODEL v2018

Unter diese Kategorie fallen Erfindungen (geschützt durch Patente), Gebrauchsmuster und Geschäftsgeheimnisse.
In this category fall inventions (protected by patents), industrial designs and trade secrets.
EUbookshop v2

Wie die folgende Auseinandersetzung zeigt, würden verschiedenste Formen des Theismus, unter diese Kategorie fallen.
As the following discussion shows, various forms of theism would come under this category.
CCAligned v1

Unter diese Kategorie fallen in der Tat auch die bekannteren "Special Belge" Biere.
Under this category fall indeed also the more familiar "Special Belge" beers.
ParaCrawl v7.1

Es muss unbedingt unterschieden werden zwischen Akteuren, die bereits über eine formale Zulassung verfügen und der Haftungspflicht unterliegen, und Akteuren, die nicht unter diese Kategorie fallen, obgleich für sie die Haftung innerhalb der Lieferkette relevant ist.
It is essential to make a distinction between those actors who are already formally recognized - and which role is considered liable - and those who are outside that category, although being relevant to the liability of the distribution chain.
Europarl v8