Translation of "Kategorie fallen" in English
Der
Kampf
gegen
den
Terrorismus
sollte
unter
diese
Kategorie
fallen.
Combating
terrorism
should
fall
into
this
category.
Europarl v8
Auch
Vereinbarungen
zur
Umsetzung
von
Umweltnormen
können
unter
diese
Kategorie
fallen.
Agreements
relating
to
the
implementation
of
environmental
standards
can
also
be
considered
to
fall
into
this
category.
TildeMODEL v2018
Unter
diese
Kategorie
fallen
Neurowissenschaft,
peripheres
oder
zentrales
Nervensystem,
Psychologie.
This
category
includes
neuroscience,
peripheral
or
central
nervous
system,
psychology.
DGT v2019
In
diese
Kategorie
fallen
viele
einzelne
Bürger
und
einige
Unternehmer,
insbesondere
Kleinstunternehmer.
Many
individual
citizens
and
some
entrepreneurs,
particularly
those
engaged
in
operating
micro-businesses,
come
into
this
category.
TildeMODEL v2018
Unter
diese
Kategorie
fallen
etwa
200
000
bis
300
000
europäische
KMU.
Some
200
000
to
300
000
European
SMEs
belong
to
this
category.
TildeMODEL v2018
Unter
diese
Kategorie
würde
Folgendes
fallen:
This
category
would
include:
TildeMODEL v2018
Und
es
gibt
bereits
zwei
Agenten,
die
unter
diese
Kategorie
fallen.
And
there
are
already
two
agents
that
fall
into
this
category
--
OpenSubtitles v2018
In
welche
Kategorie
fallen
Ihre
Gedanken
bezüglich
der
Vizepräsidentschaft?
And
which
category
do
your
thoughts
on
the
Vice
Presidency
fall
into?
OpenSubtitles v2018
Könnte
es
nicht
in
die
Kategorie
"unergründliche
Wege"
fallen?
Couldn't
it
also
qualify
under
the
category
of
mysterious
ways?
OpenSubtitles v2018
Ebenfalls
in
diese
Kategorie
fallen
Garantien
und
Dauervorschüsse
sowie
die
Nettoaktiva
des
Garantiefonds.
It
also
includes
permanent
guarantees
and
advances
granted
and
the
net
assets
of
the
Guarantee
Fund.
EUbookshop v2
In
diese
Kategorie
fallen
die
meisten
Bereiche
des
EGV.
Most
TEC
areas
fall
into
this
category.
EUbookshop v2
In
diese
Kategorie
fallen
zwei
Projekte.
Actually,
both
pure
top-down
processes
and
pure
bottomup
processes
are
bound
to
fail.
EUbookshop v2
In
diese
Kategorie
fallen
auch
die
Mietkosten
für
die
Schulgebäude.
They
are
generally
support
services,
such
as
the
upkeep
of
school
buildings,
or
ancillary
services,
such
as
the
preparation
of
meals
for
pupils.
EUbookshop v2
Die
Restaurierung
und
Pflege
historischer
Bauwerke
könnten
in
diese
Kategorie
fallen.
The
restoration
and
maintenance
of
historical
buildings
could
fall
into
this
category.
EUbookshop v2
Unter
diese
Kategorie
fallen
auch
nicht
invalide
Mitglieder
des
nationalen
Widerstands.
This
category
includes
members
of
the
National
Resistance
who
are
not
disabled.
EUbookshop v2
Ebenfalls
in
diese
Kategorie
fallen
Garantienund
Dauervorschüsse
sowie
die
Nettoaktivades
Garantiefonds.
It
also
includes
permanent
guarantees
and
advances
granted
and
the
net
assets
of
the
Guarantee
Fund.
EUbookshop v2
Ferner
wirderörtert,
in
welchem
Umfang
Sozialdienstleistungen
indiese
Kategorie
fallen.
Section
1.1.
willgive
an
overview
of
what
can
be
considered
as
services
of
general
economic
interest
and
to
which
extentsocial
services
fall
within
this
category.
EUbookshop v2
Unter
diese
Kategorie
fallen
die
meisten
Zuständigkeiten
der
Union/Gemeinschaft:
Most
Union/Community
powers
fall
within
this
category:
EUbookshop v2