Translation of "Unter bezug auf" in English

Diese Dienstleistungen können unter Bezug auf die unmittelbar damit verbundenen Kosten abgegrenzt werden.
Those risks were assumed because of LuxOpCo's designation as the European headquarters and the operator of Amazon's European retail and service business.
DGT v2019

Diese elektronischen Unterlagen müssen separat unter Bezug auf die einzelne Zollabfertigung abgespeichert werden.
These electronic documents must be stored separately with respect to each clearance application.
TildeMODEL v2018

Bevorzugt ist jedoch die bereits oben unter Bezug auf Fig.
It is preferred, however, that the securement described above with reference to FIG.
EuroPat v2

Nachfolgend wird ein Verfahren gemäß der Erfindung als Beispiel unter Bezug auf Fig.
Now the method of the invention will be described by way of example with reference to FIGS.
EuroPat v2

Im einzelnen wird hierauf weiter unten unter Bezug auf Figur 5 eingegangen.
This is dealt with in greater detail below with reference to FIG. 5.
EuroPat v2

Die Erfindung wird nun anschliessend unter Bezug auf Beispiele näher erläutert.
The invention will now be explained below in detail by means of examples.
EuroPat v2

Nachstehend wird die Erfindung anhand von Ausführungsbeispielen unter Bezug auf Zeichnungen näher erläutert.
In the following, the invention will be further explained with reference to working examples shown in the drawings.
EuroPat v2

Nachfolgend wird unter Bezug auf Fig.
With reference to FIG.
EuroPat v2

Ein Beispiel für einen derartigen zusammengesetzten Skalierungsfaktor wird unter Bezug auf Fig.
One example of this combined scaling factor is described with reference to FIGS.
EuroPat v2

Ausführungsformen der Erfindung werden im folgenden unter Bezug auf die beigefügten Figuren erläutert.
Embodiments of the invention are explained in the following with reference to the attached figures.
EuroPat v2

Dieses Anwendungsbeispiel wird unter Bezug auf die Figuren 1-8 beschrieben.
This sample application is described with reference to FIGS. 1-8.
EuroPat v2

Im folgenden wird ein Ausführungsbeispiel der Erfindung unter Bezug auf die Figuren erläutert.
In the following, an embodiment of the invention is explained with reference to the figures.
EuroPat v2

Auf die Bedeutung dieses Auflagekörpers 83 wird später unter Bezug auf die Fig.
The significance of these rest units 83 is discussed below in relation to FIGS.
EuroPat v2

Nachstehend wird die Erfindung anhand eines Ausführungsbeispieles unter Bezug auf Zeichungen näher erläutert.
In the following the invention will be further explained by way a working example with reference to the drawings.
EuroPat v2

Die Erfindung wird nun anschliessend unter Bezug auf Ausführungsbeispiele näher erläutert.
The invention will now be explained in further detail with reference to various embodiments.
EuroPat v2

Im folgenden wird eine bevorzugte Ausführungsform der Erfindung unter Bezug auf die Fign.
In the following, a preferred embodiment of the invention will be described with reference to FIGS.
EuroPat v2

Die Kommission unter stütze in Bezug auf Bulgarien und Rumänien eine verstärkte Heranführungsstrategie.
Commission communication on the adoption of the Commission report on the progress made towards enlargement Debate: 09.10.2002
EUbookshop v2

Die Erfindung wird nachfolgend unter Bezug auf die Zeich­nung näher erläutert.
The invention is further described with reference to a number of drawings and examples.
EuroPat v2

Die Erfindung wird nachfolgend unter Bezug auf die Zeichnungen näher erläutert.
Invention is described in detail below with reference to the drawings.
EuroPat v2

Die Erfindung wird nachfolgend unter Bezug auf die Zeichnung näher erläutert.
FIG. 1 is a perspective view of the missile according to the invention;
EuroPat v2

Im Folgenden wird die Arbeit der Stapelbildungseinrichtung SB-1 detaillierter unter Bezug auf Fig.
The operation of the stacker device SB- 1 is described in below in greater detail with reference to FIG.
EuroPat v2

Unter Bezug auf die Angaben der Musterkollektion die empfohlene Farbe beigeben.
Add the suggested Paint according to the indications in the sample collection.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden wird die Erfindung unter Bezug auf die beiliegenden Figuren näher erläutert:
The invention is explained in more detail hereinafter with reference to the enclosed drawings:
EuroPat v2

Die Erfindung wird jetzt beispielhaft unter Bezug auf die beigefügten Zeichnungen näher erläutert.
The invention will now be described by way of example with reference to the accompanying drawings.
EuroPat v2