Translation of "Unter anwendung" in English
Das
Unternehmen
schreibt
das
Disagio
erfolgswirksam
unter
Anwendung
der
Effektivzinsmethode
zu.
The
entity
accretes
the
discount
to
profit
or
loss
using
the
effective
interest
rate
method.
DGT v2019
Die
Kommission
fördert
den
Schwarzmeerdialog
zur
Energiesicherheit
unter
Anwendung
des
INOGATE-Programms.
The
Commission
promotes
a
Black
Sea
dialogue
on
energy
security,
making
use
of
the
INOGATE
structure.
Europarl v8
Hinweise
zur
Anwendung
siehe
unter
‚
Beginn
der
Anwendung
von
EVRA’.
For
initiation
instructions
see
‘
How
to
start
EVRA’
below.
EMEA v3
Der
Unterschied
war
unter
Anwendung
des
Chi-Quadrat-Tests
statistisch
signifikant
(p=0.015).
The
difference
was
statistically
significant
using
the
chi-square
test
(p=0.015).
EMEA v3
Rapinyl
ist
eine
kleine
weiße
Sublingualtablette
zur
Anwendung
unter
der
Zunge.
Rapinyl
is
a
small
white
sublingual
tablet
to
be
inserted
under
the
tongue.
EMEA v3
Siehe
auch
unter
Gleichzeitige
Anwendung
mit
anderen
Arzneimitteln
weiter
unten.
See
also
under
Co-administration
of
other
medicinal
products
below.
ELRC_2682 v1
Hemlibra
ist
für
die
Anwendung
unter
Anleitung
von
medizinischem
Fachpersonal
vorgesehen.
Hemlibra
is
intended
for
use
under
the
guidance
of
a
healthcare
professional.
ELRC_2682 v1
Bis
zur
Anwendung
unter
37
°C
im
Umkarton
aufbewahren.
Store
below
37°C
in
the
outer
carton
until
ready
to
use.
ELRC_2682 v1
Geben
Sie
die
Infusionslösung
über
60
Minuten
unter
Anwendung
eines
sterilen
0,2oder
0,22-Mikrometer-In-line-Filters.
Administer
the
infusion
solution
intravenously
over
60
minutes
using
a
sterile,
low-protein
binding
0.2
or
0.22
micron
in-line
filter.
ELRC_2682 v1
Standardstudien
zur
Reproduktions-
und
Entwicklungstoxizität
wurden
unter
Anwendung
von
parenteralem
Fentanyl
durchgeführt.
Standard
reproductive
and
developmental
toxicity
studies
have
been
carried
out
using
parenteral
administration
of
fentanyl.
ELRC_2682 v1
Hinweise
zur
Anwendung
siehe
unter
„Beginn
der
Anwendung
von
EVRA“.
For
initiation
instructions
see
‘How
to
start
EVRA'
below.
ELRC_2682 v1
Ein
Kompromiss
ist
ein
Zusammenprall
unter
Anwendung
von
Stoßdämpfern.
A
compromise
is
a
collision
with
the
use
of
shock
absorbers.
Tatoeba v2021-03-10
Unter
der
Anwendung
von
Enbrel
wurden
häufig
allergische
Reaktionen
beobachtet.
111
Allergic
reactions
associated
with
Enbrel
administration
have
been
reported
commonly.
EMEA v3
Unter
der
Anwendung
von
LIFMIOR
wurden
häufig
allergische
Reaktionen
beobachtet.
Allergic
reactions
associated
with
LIFMIOR
administration
have
been
reported
commonly.
ELRC_2682 v1
Folgende
weitere
Nebenwirkungen
wurden
unter
Anwendung
von
RotaTeq
berichtet:
The
following
other
side
effects
reported
with
the
use
of
RotaTeq
were:
ELRC_2682 v1
Benlysta
ist
nur
zur
Anwendung
unter
der
Haut
(subkutan)
bestimmt.
Benlysta
is
for
use
under
the
skin
only
(subcutaneous).
ELRC_2682 v1
Unter
Anwendung
von
Tecfidera
wurde
über
Fälle
von
Herpes
zoster-Infektionen
berichtet.
Herpes
zoster
infections
have
been
reported
with
Tecfidera
use.
ELRC_2682 v1
Firazyr
ist
für
die
Anwendung
unter
der
Anleitung
durch
medizinisches
Fachpersonal
bestimmt.
Firazyr
is
intended
for
use
under
the
guidance
of
a
healthcare
professional.
ELRC_2682 v1
Die
Wirksamkeit
wurde
unter
Anwendung
der
PANSS
beurteilt.
Efficacy
was
evaluated
using
the
PANSS.
ELRC_2682 v1
Unter
Anwendung
transparenter
Verfahren
entscheidet
der
Exekutivausschuß,
The
Executive
Committee
shall,
using
transparent
procedures:
JRC-Acquis v3.0
Es
liegen
keine
Daten
zur
Anwendung
unter
18
Jahren
vor.
There
is
no
information
on
the
use
of
Daronrix
below
18
years
of
age.
EMEA v3