Translation of "Unter zollverschluss" in English

Das ist ein Lager unter Zollverschluss.
It's a bonded warehouse.
OpenSubtitles v2018

Familie Nonino präsentiert den unter Zollverschluss gereiften Grappa Nonino Riserva Aged 22 Years .
The Family Nonino introduces Grappa Nonino Riserva Aged 22 Years under seal.
ParaCrawl v7.1

Zunächst einmal können importierte Waren in einen Ausstellungsbereich unter Zollverschluss gelangen.
Firstly imported goods can have a bonded exhibition area.
ParaCrawl v7.1

Eine Verschlussbrennerei befindet sich unter amtlichen Zollverschluss.
A bonded distillery has a customs seal.
ParaCrawl v7.1

Packungen Riserva 22 Years unter Zollverschluss ist einzeln in Geschenkpackung erhältlich.
Packs Riserva Aged 22 Years Under Seal available in an individually packaged case.
ParaCrawl v7.1

Die unter Zollverschluss befindlichen Räumlichkeiten eines EOB unterliegen zumindest teilweise keinerlei Warenkontrolle durch die indischen Behörden.
Consequently, the bonded premises of an EOU are at least in part not subject to a physical control by the Indian authorities.
DGT v2019

Die unter Zollverschluss befindlichen Räumlichkeiten eines EOB unterliegen zumindest teilweise keiner Warenkontrolle durch die indischen Behörden.
Consequently, the bonded premises of an EOU are at least in part not subject to a physical control by the Indian authorities.
DGT v2019

Gemäß Section 65 des Zollgesetzes befinden sie sich unter Zollverschluss und werden zollamtlich überwacht.
They are bonded units under the surveillance of customs officials in accordance with Section 65 of the customs Act.
JRC-Acquis v3.0

Gemäß Abschnitt 65 des Zollgesetzes befinden sie sich unter Zollverschluss und werden zollamtlich überwacht.
They are bonded units under the surveillance of customs officials in accordance with Section 65 of the Customs Act.
JRC-Acquis v3.0

Grappa Riserva aged 22 Years unter Zollverschluss, zum 120-jährigen Jubiläum der Nonino Brennereien.
Grappa Riserva aged 22 Years under seal, for the 120 years of the Nonino Distilleries.
ParaCrawl v7.1

Mit der Lagerung unter Zollverschluss bleiben die Waren im Transitbereich bis sie angefordert werden.
With bonded warehouses, goods remain in transit until they are required.
ParaCrawl v7.1

Betriebe, die diese Regelungen in Anspruch nehmen, befinden sich gemäß Artikel 65 des indischen Zollgesetzes unter Zollverschluss und werden zollamtlich überwacht.
Units operating under these schemes are bonded under the surveillance of customs officials in accordance with Section 65 of the Indian Customs Act.
DGT v2019

Die Vertragsparteien richten Systeme der Beförderung unter Zollverschluss ein, die vorbehaltlich der Hinterlegung einer ausreichenden Garantie die Durchfuhr von Waren ohne Zahlung von Zöllen oder anderen Abgaben ermöglichen.
The Parties shall operate bonded transport regimes that allow the transit of goods without payment of customs duties or other charges subject to the provision of an appropriate guarantee.
DGT v2019

Ungeachtet sonstiger Bestimmungen dieses Abkommens dürfen Luftfahrtunternehmen und indirekte Anbieter von Frachtbeförderungen der Vertragsparteien ohne Einschränkung in Verbindung mit dem internationalen Luftverkehr jeden Bodenbeförderungsdienst für Fracht nach oder von beliebigen Punkten in Israel und der Europäischen Union oder in Drittländern einsetzen, einschließlich der Beförderung nach und von allen Flughäfen mit Zolleinrichtungen und gegebenenfalls einschließlich des Rechts, Fracht unter Zollverschluss unter Beachtung der anwendbaren Rechtsvorschriften zu befördern.
Moreover, and notwithstanding any other provision of this Agreement, air carriers and indirect providers of cargo transport of the Contracting Parties shall be permitted, without restriction, to employ in connection with international air transport any surface transport for cargo to or from any points in Israel and the European Union, or in third countries, including transport to and from all airports with customs facilities, and including, where applicable, the right to transport cargo in bond under applicable laws and regulations.
DGT v2019

Betriebe, die diese Regelungen in Anspruch nehmen, befinden sich gemäß Section 65 des indischen Zollgesetzes unter Zollverschluss und werden zollamtlich überwacht.
Units operating under these schemes are bonded under the surveillance of customs officials in accordance with Section 65 of the Customs Act.
DGT v2019

Als aufgrund anderer Zollvorschriften zugelassen im Sinne des Artikels 11 Absatz 2 Buchstabe a des Übereinkommens gelten Straßenfahrzeuge, Anhänger, Sattelanhänger und Behälter, wenn sie aufgrund eines internationalen Übereinkommens, dem die Europäische Gemeinschaft oder ihre Mitgliedstaaten sowie die EFTA-Länder als Vertragsparteien angehören, zur Warenbeförderung unter Zollverschluss zugelassen sind.
Any road vehicle, trailer, semi-trailer or container approved for the carriage of goods under customs seal in accordance with an international agreement to which the European Community or its Member States and the EFTA countries are parties shall be regarded as approved under other regulations within the meaning of Article 11(2)(a) of the Convention.
DGT v2019

Als verschlusssicher gelten alle Straßenfahrzeuge, Anhänger, Sattelanhänger oder Behälter, die nach Maßgabe eines internationalen Übereinkommens, bei dem die Union und die Länder des gemeinsamen Versandverfahrens Vertragsparteien sind, zur Beförderung von Waren unter Zollverschluss zugelassen sind.
Road vehicles, trailers, semi-trailers and containers approved for the carriage of goods under customs seal in accordance with an international agreement to which the Union and the common transit countries are contracting parties shall also be regarded as suitable for sealing.
DGT v2019

Als verschlusssicher gelten alle Straßenfahrzeuge, Anhänger, Sattelanhänger oder Behälter, die nach Maßgabe eines internationalen Übereinkommens, bei dem die Gemeinschaft Vertragspartei ist, zur Beförderung von Waren unter Zollverschluss zugelassen sind.
Any road vehicle, trailer, semi-trailer or container approved for the carriage of goods under customs seal in accordance with an international agreement to which the European Community is a party shall be regarded as suitable for sealing.
JRC-Acquis v3.0

Betriebe, die diese Regelung in Anspruch nehmen, befinden sich gemäß Artikel 65 des indischen Zollgesetzes unter Zollverschluss und werden zollamtlich überwacht.
Units operating under these schemes are bonded under the surveillance of customs officials in accordance with Section 65 of the Customs Act.
DGT v2019

Der Einführer musste bei der Einfuhr den zuständigen Zollbeamten („Collector of Customs“) davon überzeugen, dass die Maschinen bzw. Ersatzteile zwecks Errichtung einer Fertigungsanlage unter Zollverschluss eingeführt wurden, und eine Ausfallbürgschaft in Höhe des Zollbetrags beibringen.
The importer, at the time of importation, had to satisfy the Collector of Customs that the machinery or spare parts had been imported for setting up a manufacturing unit in bond and furnish an indemnity bond in the amount of the customs duty.
DGT v2019