Translation of "Unsere rechnung" in English
Dem
muß
unsere
Politik
Rechnung
tragen.
So
our
policies
have
to
reflect
that.
Europarl v8
Das
Restaurant
versuchte,
unsere
Rechnung
mit
zusätzlichen
Getränken
zu
spicken.
The
restaurant
tried
to
pad
our
bill
with
extra
drinks.
Tatoeba v2021-03-10
Das
geht
auf
unsere
Rechnung,
Tom.
This
one's
on
us,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Handelsstrukturen
verändern
sich,
und
diesem
Wandel
muss
unsere
Politik
Rechnung
tragen.
The
shape
of
our
trade
is
changing:
our
policies
must
reflect
this.
TildeMODEL v2018
Die
Marktentwicklung
wird
zeigen,
ob
unsere
Rechnung
aufgehen
wird.
Market
developments
will
show
whether
our
calculation
proves
correct.
TildeMODEL v2018
Und
nun
Professor,
ist
unsere
Rechnung
beglichen.
And
now,
Professor,
our
score
is
settled.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
vergessen
unsere
Rechnung
zu
bezahlen
oder
so?
Did
you
guys
forget
to
pay
our
bill
or
something?
OpenSubtitles v2018
Diesem
wichtigen
Faktor
trägt
unsere
Gegenstimme
Rechnung.
This
is
an
important
factor,
of
which
we
take
serious
note
in
our
negative
vote.
EUbookshop v2
Jenny
zuliebe
werde
ich
unsere
Rechnung
begleichen.
For
Jenny's
sake,
I'm
gonna
settle
our
tab.
OpenSubtitles v2018
Und
sobald
ich
sie
habe
werde
ich
endlich
unsere
offene
Rechnung
begleichen.
And
once
I
do,
I'm
finally
gonna
settle
our
account.
OpenSubtitles v2018
Wir
begleichen
unsere
Rechnung
und
verlangsamen
die
Rekrutierung.
We
settle
our
score,
slow
down
recruitment.
OpenSubtitles v2018
Betrachte
unsere
Rechnung
für
heute
als
beglichen.
Consider
our
score
settled
today.
OpenSubtitles v2018
Ich,
uh,
hole
unsere
Rechnung
und
unsere
Mäntel.
I'm
gonna
go
get
our
check
and
coats.
OpenSubtitles v2018
Malcolm,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
unsere
Rechnung
zu
begleichen.
Malcolm,
I
think
it's
time
we
deliver
our
payment.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Visa-Rechnung,
hast
du
die
gesehen?
OK,
our--our
Visa
bill.
Have
you--have
you
looked
at
it
yet?
OpenSubtitles v2018
Uns
wurde
auch
nie
unsere
Rechnung
gebracht.
He
never
brought
us
our
check.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nicht
einmal
bezahlen
unsere
Kabel-Rechnung.
We
didn't
even
pay
our
cable
bill.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
unsere
Rechnung
noch
nicht
beglichen.
We
still
haven't
settled
the
score
from
earlier.
OpenSubtitles v2018
Der
alte
Mann
war
Pablo
Picasso...
und
diese
Serviette
bezahlte
unsere
Rechnung.
The
old
guy
was
Pablo
Picasso...
and
that
napkin
paid
our
bill.
OpenSubtitles v2018
Begleichen
wir
unsere
Rechnung
mit...
sagen
wir,
primitiven
Waffen.
Let's
settle
the
score...
using
more
primitive
weapons
OpenSubtitles v2018
Der
Kellner
möge
kommen,
auf
dass
wir
unsere
Rechnung
begleichen.
Now,
ring
round
the
waiter
and
have
him
tally
up
the
drinks.
OpenSubtitles v2018
Und
dieser
jemand
sollte
unsere
Rechnung
bezahlen.
And
that
somebody
should
pick
up
the
check.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Rechnung
liegt
der
Büchersendung
bei.
Our
invoice
is
enclosed
with
the
books.
OpenSubtitles v2018
Oh,
könnten
wir
bitte
unsere
Rechnung
haben?
Could
we
have
our
bill,
please?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
habe
ich
das
große
Vergnügen,
unsere
Rechnung
begleichen
zu
können.
Now
I
have
the
unique
pleasure
of
squaring
our
account.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Job
erledigt
ist,
begleichen
wir
unsere
Rechnung.
After
I
finish
the
job,
we'll
settle
the
score.
OpenSubtitles v2018