Translation of "Unser angebot" in English

Abschließend ist unser Angebot an Belarus daher klar.
In conclusion, therefore, our offer to Belarus is clear.
Europarl v8

Aber unser Angebot an die Ukraine ist keine Einbahnstraße.
But our offer to Ukraine is not a one-way street.
Europarl v8

Er nahm unser Angebot dankend an.
He gladly accepted our offer.
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie über unser Angebot nachgedacht?
Did you think about our offer?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du über unser Angebot nachgedacht?
Did you think about our offer?
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr über unser Angebot nachgedacht?
Did you think about our offer?
Tatoeba v2021-03-10

Ende Dezember hat die Kommission unser Angebot an die WTO präsentiert.
The Commission submitted its proposal to the WTO at the end of December.
TildeMODEL v2018

Wir sind bereit, unser Angebot im Bereich Landwirtschaft erheblich aufzustocken.
We are prepared to significantly beef up our offer on agriculture.
TildeMODEL v2018

Monsieur Zembra hat unser Angebot einer Fusion abgelehnt.
Monsieur Zenbra has refused our very generous offer to consolidate.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, dass die Huronen unser Angebot annehmen?
Do you think they'll take our offer?
OpenSubtitles v2018

Dann schlage ich vor, dass Sie unser Angebot annehmen.
Then I suggest that you take our offer.
OpenSubtitles v2018

Das verlangt aber auch, unser Angebot zu beziffern.
Of course, this also means putting hard figures on our proposals.
TildeMODEL v2018

Ohne Catherine gilt unser Angebot nicht.
Without Catherine, our offer is not valid.
OpenSubtitles v2018

Hatten Sie schon Gelegenheit, unser Angebot anzusehen?
Did you get a chance to take a look at our proposal'?
OpenSubtitles v2018

Habe unser Angebot um eine Milliarde Pfund erhöht, den Informanten erledigt.
Raising our bid to a billion pounds, bumping off your whistle blower.
OpenSubtitles v2018

Unser Angebot an unverkennbaren Cocktails ist groß.
We have a wide array of signature cocktails.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Sie wollen, ändern wir unser Angebot.
What do you think? Should we change the offer?
OpenSubtitles v2018

Ist unser Angebot auf der Rückseite.
It's our back pager this month.
OpenSubtitles v2018

Haben wir schon eine Antwort auf unser Angebot?
Now, did we hear back from that offer we made?
OpenSubtitles v2018

Die Regierung hat unser Angebot für eine Amnestie abgelehnt.
The Colombian government has refused our amnesty offer.
OpenSubtitles v2018

Wyatt hat, unser Angebot zu pruefen.
Wyatt has to consider our offer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Vorgeschmack auf unser Angebot vorbereitet.
Here's a taste of what we can offer you.
OpenSubtitles v2018

Sonst fällt unser Angebot ins Wasser.
Or we'll withdraw our offer.
OpenSubtitles v2018

Mr. Stagg, ich wünschte, Sie würden unser Angebot des Schutzgewahrsams überdenken.
Mr. Stagg, I wish you would reconsider our offer for protective custody.
OpenSubtitles v2018

Er muss einsehen, dass unser Angebot vernünftig ist.
He must know our offer is reasonable.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihnen gesagt, dass das unser letztes Angebot war.
I told you, that was our final offer.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, unser Angebot zu den Netzwerk-Lösungen, sagt bereits alles.
I believe our network solutions proposal says it all.
OpenSubtitles v2018