Translation of "Uns kennenzulernen" in English
Sie
haben
nicht
die
Zeit,
uns
kennenzulernen.
They
don't
have
the
time
to
get
to
know
us.
TED2020 v1
Wir
haben
viel
Zeit,
uns
gegenseitig
kennenzulernen.
We'll
have
lots
of
time
to
learn
about
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nicht
genug
Zeit,
uns
kennenzulernen
wie
im
Frieden.
There
isn't
time
enough
to
get
to
know
each
other
in
the
normal
way.
OpenSubtitles v2018
Aber
da
es
noch
reichlich
früh
ist,
haben
wir
Gelegenheit
uns
kennenzulernen.
But,
uh,
there
is
still
time
for
us
to
know
one
another.
OpenSubtitles v2018
Weil
wir
uns
freuen,
Sie
kennenzulernen.
This
is
for
the
pleasure
of
meeting
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
wir
können
die
Fahrt
nutzen,
um
uns
kennenzulernen.
Yes,
I
agree,
but
we
can
use
the
car
ride
to
get
some
one-on-one.
OpenSubtitles v2018
Gibt
uns
ein
wenig
Zeit,
um
uns
kennenzulernen.
Give
us
a
little
bit
of
time
to
get
acquainted.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
noch
nie
das
Vergnügen,
uns
persönlich
kennenzulernen.
We've
never
had
the
pleasure
of
meeting
in
person.
Dr.
Rudy
Jones.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
tolle
Gelegenheit
für
uns,
sich
kennenzulernen.
Oh,
this
is
a
great
opportunity
for
us
to
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
neulich
leider
nicht
wirklich
die
Chance,
uns
kennenzulernen.
Charmed.
We
didn't
officially
get
to
meet
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
miteinander
reden,
um
uns
besser
kennenzulernen.
We're
supposed
to
talk
and
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns
sehr,
Sie
kennenzulernen.
We've
heard
good
things
about
you.
OpenSubtitles v2018
Nur
fünf
Minuten,
um
uns
besser
kennenzulernen.
It
is
just
five
minutes
to
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
genug
Zeit,
uns
richtig
kennenzulernen.
Well,
there'll
be
time
to
become
friends,
get
to
know
each
other...
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
angefangen
uns
kennenzulernen.
We
were
just
starting
to
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
gerade
erst
dabei
uns
kennenzulernen.
We
were
just
starting
to
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Im
OP-Saal
haben
wir
keine
Zeit,
uns
kennenzulernen.
We
see
each
other
at
work...
But
we
never
take
time
to
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
wir
die
Chance
haben,
uns
besser
kennenzulernen.
I'm
glad
that
we
have
this
chance
to
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
sind
gerade
dabei,
uns
kennenzulernen.
Well,
we're
just
getting
to
know
one
another.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Champagner
und
ich
haben
beschlossen,
uns
besser
kennenzulernen.
But
champagne
and
I
have
decided
to
get
to
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
hatten
noch
keine
Möglichkeit,
uns
kennenzulernen.
But
we
haven't
had
a
chance
to
meet.
Fiona.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
würde
uns
eine
Chance
geben,
uns
besser
kennenzulernen.
Well,
'twould
give
us
a
chance
to
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
es
noch
vor
uns
hatten,
uns
wirklich
kennenzulernen.
When
we
had
yet
to
come
to
truly
know
one
another.
OpenSubtitles v2018
Machen
wir
eine
kleine
Übung,
um
uns
besser
kennenzulernen.
Let's
do
an
exercise
that
will
help
everyone
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns,
Sie
kennenzulernen.
Judge
Coglin,
we
are
so
pleased
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
euch
sagen,
wie
sehr
wir
uns
freuen,
euch
kennenzulernen.
We'd
like
to
start
off
by
saying
that
it
is
a
real
pleasure
to
finally
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wir
hatten
eigentlich
keine
Chance
uns
mal
besser
kennenzulernen.
You
know,
we
never
really
got
a
chance
to
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018