Translation of "Unruhig" in English

Die oströmischen Truppen seien aber unruhig gewesen und hätten nach einer Schlacht verlangt.
The Byzantine troops, however, were restless and anxious, and clamoured for battle.
Wikipedia v1.0

Maria wird unruhig, wenn Tom zu schnell fährt.
Mary gets nervous when Tom drives too fast.
Tatoeba v2021-03-10

Die Pferde sind wegen der Schüsse unruhig.
The horses are unsettled about the gunshots.
Tatoeba v2021-03-10

Er fing an, wegen des Lärmes unruhig zu werden.
He began to get restless because of that noise.
Tatoeba v2021-03-10

Sie war unruhig, weil sie nichts zu tun hatte.
She was restless because she did not have anything to do.
Tatoeba v2021-03-10

Tom war den ganzen Tag unruhig.
Tom has been restless all day.
Tatoeba v2021-03-10

Angesichts der zuletzt schlechten GfK-Geschäftszahlen werde jeder Anteilseigner irgendwann unruhig.
As a result of GfK's recent poor figures, every shareholder would be a little unsettled, he said.
WMT-News v2019

Die zwei Kinder hinter Ihnen werden unruhig.
The two kids behind you are getting restless.
TED2020 v1

Du wirkst traurig und unruhig, mein kleiner schwarzer Freund.
You seem sad and restless, my little black friend.
OpenSubtitles v2018

Ich bin irgendwie unruhig, aber das wird schon.
I don't know, I'm just restless. I'll be all right.
OpenSubtitles v2018

Seit Nobuko im Bett ist, ist Yasu unruhig.
Ever since Nobuko has been in bed, Yasu has been anxious.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Wetter wird die Python unruhig.
This weather makes the Python nervous.
OpenSubtitles v2018

Die Jungen sind am 1. Tag etwas unruhig.
The boys are a bit restless the first day.
OpenSubtitles v2018

Bitte verzeihen Sie mein Kommen, wir waren alle so unruhig.
Please forgive me for coming. We were all so anxious.
OpenSubtitles v2018

Es macht die Herren unruhig, mehr als sonst, meine ich.
It makes the gentlemen restless more than usual I mean.
OpenSubtitles v2018

Nachts war ich oft unruhig und hab mich damit abgelenkt.
I get restless I wanted to keep my mind of the craving. I made that.
OpenSubtitles v2018

Du bist wild und unruhig und unerreichbar wie ein Stachelschwein.
And you're wild and unsettled, like a porcupine that can't be held.
OpenSubtitles v2018