Translation of "Unrichtig" in English
Das
Präsidium
hat
das
sofort
als
unrichtig
zurückweisen
können.
The
Presidency
was
able
to
reject
this
immediately
as
incorrect.
Europarl v8
Durch
die
Unterschlagung
von
Tetra
Fast
wird
Tetras
Antwort
daher
unrichtig.
Tetra’s
failure
to
mention
Tetra
Fast
renders
its
reply
incorrect.
DGT v2019
Einige
Ihrer
anderen
Behauptungen
sind
unrichtig,
Herr
Cappato.
Some
of
your
other
assertions,
Mr
Cappato,
are
incorrect.
Europarl v8
Dies
hat
sich
als
unrichtig
erwiesen.
This
has
not
proved
to
be
the
case.
Europarl v8
Die
Kommission
gelangte
jedoch
zu
dem
Schluss,
dass
diese
Behauptung
unrichtig
ist.
This
legislation
repeatedly
reflects
the
GOA's
intention
to
support
the
biodiesel
industry,
while,
contrary
to
the
GOA's
beliefs,
the
decrees
do
not
state
revenue
collection
as
the
purpose
of
the
export
tax
on
soybeans.
DGT v2019
Nach
Auffassung
der
JCCM
ist
diese
Aussage
unrichtig.
According
to
JCCM,
both
TelecomCLM
and
Abertis
Telecom
are
not
beneficiaries
of
the
contested
measures
to
cover
the
recurrent
costs
associated
with
the
O&M
of
the
municipal
terrestrial
sites.
DGT v2019
Die
Behauptung,
Tabak
sei
ein
stark
defizitäres
Erzeugnis,
ist
völlig
unrichtig.
It
is
completely
wrong
to
claim
that
tobacco
is
in
serious
deficit.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hält
einige
der
Bemerkungen
des
Rechnungshofs
für
irreführend
oder
unrichtig.
The
Commission
believes
a
number
of
the
Court's
allegations
to
be
misleading
or
inaccurate.
TildeMODEL v2018
In
der
Vergangenheit
haben
sich
in
zahlreichen
Fällen
Ursprungszeugnisse
als
unrichtig
erwiesen.
In
a
number
of
cases
in
the
past,
such
certificates
have
proved
to
be
incorrect.
TildeMODEL v2018
Jegliche
Behauptungen,
es
sei
zu
Doppelverbuchungen
gekommen,
sind
nachweislich
unrichtig.
Any
allegation
that
there
would
have
been
double
counting
is
pertinently
incorrect.
TildeMODEL v2018
Ich
wollte
nur
sagen,
dass
meine
Auskunft
vorhin
eventuell
unrichtig
war.
I'm
calling
you
to
let
you
know
the
information
I
gave
you
might
have
been
incorrect.
OpenSubtitles v2018
Was
meinen
Sie
mit
"unrichtig"?
What
the
hell
does
that
mean?
"incorrect"?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
dann
ist
Mr.
Spauldings
Aussage
unrichtig.
I
would
say
that
Mr.
Spaulding's
testimony
is
inaccurate.
OpenSubtitles v2018
Er
empfand
es
als
unrichtig,
zusammen
zu
sein,
wenn
wir
nicht...
He
felt
it
was
wrong
of
us
to
go
off
together
if
we
didn't...
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
vielmehr
geprüft,
ob
die
Argumentation
des
HABM
offenkundig
unrichtig
war.
Rather,
the
test
applied
was
whether
OHIM’s
reasoning
was
manifestly
incorrect.
EUbookshop v2
Was
geschieht,
wenn
die
im
SIS
II
enthaltenen
Informationen
unrichtig
sind?
What
happens
if
the
information
in
SIS
II
is
incorrect?
EUbookshop v2
Doch
die
in
seiner
Stellungnahme
enthaltenen
Informationen
sind
in
wenigstens
drei
Punkten
unrichtig.
But
the
information
contained
in
his
comments
is
inaccurate
on
at
least
three
counts.
EUbookshop v2
Die
Kritik,
daß
wir
keine
Befugnisse
hätten,
ist
faktisch
unrichtig.
Allow
me
to
remind
you
of
these
reasons,
because
the
Commission
still
thinks
there
is
more
to
be
said
against
than
for
the
motion
we
are
debating.
EUbookshop v2
Letzteres
ist
jedoch
in
den
Kommissionsvorschlägen
betreffend
Belgien
zum
Teil
unrichtig.
The
problems
which
the
Commission
has
had
to
deal
with
have
been
identified
in
this
debate.
EUbookshop v2