Translation of "Unregelmäßigen abständen" in English
Zum
Zweck
der
Geheimhaltung
wurde
die
Sendefrequenz
in
unregelmäßigen
Abständen
geändert.
In
order
to
maintain
secrecy,
frequencies
were
changed
at
irregular
intervals.
Wikipedia v1.0
In
unregelmäßigen
Abständen
wird
ein
Los
geprüft.
A
batch
is
examined
at
random
intervals.
TildeMODEL v2018
Mitglieder
des
Ausschusses
haben
die
Gemeinschaftsorgane
in
Brüssel
in
unregelmäßigen
Abständen
besucht.
Members
of
the
Committee
visit
the
Community
Institutions
in
Brussels,
though
not
on
a
regular
basis.
EUbookshop v2
In
unregelmäßigen
Abständen
sind
Gäste
in
der
Sendung.
Guests
are
an
irregular
occurrence
on
the
show.
WikiMatrix v1
Das
Turnier
findet
in
unregelmäßigen
Abständen
statt.
Currently,
the
tournament
is
held
at
irregular
intervals.
WikiMatrix v1
Der
Preis
wird
in
unregelmäßigen
Abständen
vergeben.
The
prize
has
been
awarded
in
irregular
intervals.
WikiMatrix v1
Es
gibt
jedes
Jahr
nur
einige
wenige
ventes
publiques
in
unregelmäßigen
Abständen.
Each
year
only
a
few
"ventes
publiques"
are
held,
and
those
at
irregular
intervals.
EUbookshop v2
Desweiteren
sind
in
unregelmäßigen
Abständen
Verschleißteile
auszuwechseln,
und
ggfs.
erforderliche
Reparaturen
vorzunehmen.
Furthermore,
wearing
parts
are
to
be
replaced
at
irregular
intervals,
and,
if
necessary,
repairs
are
to
be
carried
out.
EuroPat v2
Im
Durchschnitt
findet
eine
Sitzung
pro
Monat
in
unregelmäßigen
Abständen
statt.
On
average
one
meeting
per
month,
at
irregular
intervals.
EUbookshop v2
Zerfall
einer
kleinen
Anzahl
von
Atomen
erfolgt
in
unregelmäßigen
Abständen.
As
the
number
of
atoms
decreases,
the
fluctuations
Increase
and
the
disintegration
of
a
small
number
of
atoms
will
occur
at
irregular
intervals.
EUbookshop v2
Die
Erhebung
wird
in
unregelmäßigen
Abständen
durchgeführt.
A
person
between
18
and
21
years
of
age
can
be
defined
as
a
child
if
he/she
is
not
in
active
employment.
EUbookshop v2
Es
werden
in
unregelmäßigen
Abständen
Durchsuchungen
durchgeführt.
You
will
be
subjected
to
extensive
searches
that
we
we'll
perform
at
random
intervals.
OpenSubtitles v2018
Dies
führt
in
unregelmäßigen
Abständen
und
wirkt
sich
auf
ihre
Eierproduktion
Fähigkeiten.
This
results
in
irregular
periods
and
affects
their
egg-production
abilities.
ParaCrawl v7.1
Der
Herzschlag
ist
unregelmäßig
und
beschleunigt
oder
verlangsamt
in
unregelmäßigen
Abständen.
The
heart
beat
is
erratic
and
speeds
up
or
slows
down
at
irregular
intervals.
ParaCrawl v7.1
In
unregelmäßigen
Abständen
informieren
wir
Sie
über
die
spannendsten
Neuigkeiten
und
Projekte.
We
inform
you
of
the
most
exciting
news
and
projects
at
irregular
intervals.
CCAligned v1
Mit
unserem
Newsletter
informieren
wir
dich
in
unregelmäßigen
Abständen
über
Angebote
und
Produktneuheiten.
With
our
newsletter
we
inform
you
at
irregular
intervals
about
offers
and
new
products.
CCAligned v1
In
unregelmäßigen
Abständen
gibt
es
neue
Informationen!
At
irregular
intervals
there
will
be
a
newsletter!
CCAligned v1
Der
Newsletter
wird
in
unregelmäßigen
Abständen
versendet.
The
newsletter
will
be
sent
out
at
irregular
intervals.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
finden
in
unregelmäßigen
Abständen
auch
thematische
Sonderausstellungen
statt.
Additionally
there
are
also
thematic
special
exhibitions
in
irregular
distances,
too.
ParaCrawl v7.1