Translation of "Unnötige kosten vermeiden" in English

Wie lassen sich Redundanzen und Mehrfachregelungen abbauen und so unnötige Kosten vermeiden?
How can redundancies and multiple regulations be reduced and unnecessary costs be avoided?
CCAligned v1

Unnötige Kosten vermeiden, sicherer, schneller und vor allem komfortabler produzieren.
Avoid unnecessary costs, produce safer, faster and above all more comfortable products.
ParaCrawl v7.1

Wie lassen sich Verbesserungsmöglichkeiten finden und unnötige Kosten vermeiden?
How do you explore improvements and try to eliminate unnecessary costs?
ParaCrawl v7.1

Mit ein wenig Basiswissen ließen sich unnötige Kosten vermeiden.
Even a little knowledge can help avoid unnecessary costs.
ParaCrawl v7.1

Dadurch würde man nicht nur unnötige Kosten dieser Maßnahmen vermeiden, sondern auch ihre Häufigkeit.
This would not only eliminate some of the unnecessary costs of government bailouts, but would also reduce their incidence.
News-Commentary v14

Durch einen derartigen Vertrag konnte man auf beiden Seiten Leben schonen und unnötige Kosten vermeiden.
Such a treaty could save life and avoid unnecessary costs on both sides.
Wikipedia v1.0

Um unnötige Kosten zu vermeiden, bitte das Ladekabel nur während dem Ladevorgang anschließen.
To avoid unnecessary costs, please only connect the charging cable during the charging process.
ParaCrawl v7.1

Unsere Experten entwickeln mit Ihnen eine Strategie, um Probleme und unnötige Kosten zu vermeiden.
Our experts will work with you to develop a strategy for avoiding many problems and unnecessary costs.
CCAligned v1

Mit uns als Experten können Sie gerade bei Ausschreibungen richtig Geld sparen und unnötige Kosten vermeiden.
With us as experts, you can save money and avoid unnecessary costs, especially in tenders.
CCAligned v1

Das Unternehmen möchte unnötige Kosten vermeiden und sich auf die Wirtschaftlichkeit eines effizienten Bohrprogrammes fokussieren.
T he Company wants to prevent unnecessary costs and stay focus ed on the economics of an efficient drilling program .
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Verschleißteile wie Kolben und Zylinder wurde reduziert, um unnötige Kosten zu vermeiden.
The number of wear parts such as the piston and cylinder has been minimized to reduce replacement and maintenance cost.
ParaCrawl v7.1

Deshalb muss im Fall künftiger Pandemien anders vorgegangen werden, um allgemeine Panik unter der Bevölkerung und unnötige Kosten zu vermeiden.
Thus, changes in the management of future cases of pandemics are needed in order to avoid generalised panic among people as well as unnecessary costs.
Europarl v8

Schließlich wäre eine größere Synergie zwischen der zivilen und militärischen Forschung ein großer Vorteil, da sie Wiederholungen, Doppelungen und somit unnötige Kosten vermeiden würde.
Lastly, greater synergy between civilian and military research would be a big advantage, since it would help prevent repetition, duplication and, hence, unnecessary costs.
Europarl v8

Dadurch lassen sich Bürokratie und unnötige Kosten vermeiden, vor allem aber können wir dadurch unsere begrenzten Ressourcen so einsetzen, dass größtmögliche Sicherheit gewährleistet ist.
This means that we shall avoid bureaucracy and unnecessary costs but, above all, it means that we shall use our limited resources to bring about the highest possible level of safety.
Europarl v8

Aus den Ergebnissen der Referenden in Frankreich und den Niederlanden ging hervor, dass die Bürokratie in der EU abgebaut werden muss und somit auch unnötige Kosten zu vermeiden sind.
The results of the referenda in France and the Netherlands show that the EU bureaucracy must be slimmed down, so unnecessary expenses must also be dispensed with.
Europarl v8

Darüber hinaus sollte die Anzahl der zulässigen Module für jede Interoperabilitätskomponente und für jedes Teilsystem überprüft und gegebenenfalls vereinheitlicht werden, um die Verfahren effizienter zu gestalten und unnötige Kosten zu vermeiden.
Additionally, the range of modules allowed for each interoperability constituent and subsystem should be revised and, if possible, streamlined in order to improve the efficiency of the process and to avoid unnecessary costs.
DGT v2019

Abstimmung der Maßnahmen verschiedener Bereiche untereinander, um die gewünschte Wirkung zu verstärken und unnötige Kosten zu vermeiden;
The coherency of policy frameworks in order to increase the intended impact and avoid unnecessary costs,
TildeMODEL v2018

In dem entsprechenden Beschluss legt der Verwaltungsrat den Tätigkeitsbereich der regionalen Zentren genau fest, wobei unnötige finanzielle Kosten zu vermeiden sind und die Zusammenarbeit mit bestehenden regionalen und nationalen Netzwerken auszubauen ist.“
When taking such a decision, the Administrative Board shall define the precise scope of activities of the regional centre while avoiding unnecessary financial costs and enhancing cooperation with existing regional and national networks.’;
DGT v2019

Um beispielsweise unnötige Kosten zu vermeiden und einem frühen Rückgriff auf das Verfahren Rechnung zu tragen, sollten die Schuldner grundsätzlich die Kontrolle über ihre Vermögenswerte behalten, und die Bestellung eines Mediators oder Beauftragten sollte nicht obligatorisch sein, sondern auf Einzelfallbasis erfolgen.
For example, to avoid unnecessary costs and reflect the early nature of the procedure, debtors should in principle be left in control of their assets and the appointment of a mediator or a supervisor should not be compulsory, but made on a case-by-case basis.
DGT v2019

Deshalb sind der Lissabon-Strategie, der Initiative für bessere Rechtsetzung und dem Verhältnismäßigkeitsgrundsatz gebührend Rechnung zu tragen, was u.a. beinhaltet, für die Wirtschaft den Verwaltungsaufwand zu begrenzen und unnötige Kosten zu vermeiden.
Therefore, due account has to be taken of the Lisbon Strategy and the better regulation initiative, which involves, for example, limiting administrative burdens and unnecessary costs for businesses, as well as of the principle of proportionality.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist im Rahmen ihres Programms zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) bestrebt, das EU-Recht zu vereinfachen und unnötige Kosten zu vermeiden.
The Commission is committed to simplifying EU law and reducing unnecessary costs as part of its regulatory fitness and performance (REFIT) programme .
ELRC_3382 v1

Ein Rahmen gemeinsamer Regeln und Grundsätze würde der Wirtschaft helfen, unnötige Kosten zu vermeiden, und damit zur Förderung von Handel und Investitionen beitragen.
A framework of common rules and principles would also contribute towards stimulating trade and investment by reducing unnecessary costs for busi­ness.
EUbookshop v2

Die schlanke, aber effiziente Struktur unseres Unternehmens ermöglicht es uns, unnötige Kosten zu vermeiden, die wir an Sie, den Kunden, weitergeben müssten.
The lean but efficient structure of our company allows us to avoid unnecessary costs that we would have to pass on to you, the customer.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, sich von vorne herein sorgfältig vorzubereiten, um Fehler und unnötige Kosten zu vermeiden, sagt Sampo.
It’s important to do thorough preparations before you begin, to avoid mistakes and unnecessary costs, says Sampo.
ParaCrawl v7.1

Eine bessere Dämmung funktioniert Loggia Vertrauen diese Fachleute, wird diese unnötige Kosten zu vermeiden, sowohl finanzielle als auch Zeit.
Better insulation works loggia trust these professionals, this will avoid unnecessary costs, both financial and time.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, sich von vorne herein sorgfältig vorzubereiten, um Fehler und unnötige Kosten zu vermeiden, sagt Sampo.
It’s important to do thorough preparations before you begin, to avoid mistakes and unnecessary costs, says Sampo.
ParaCrawl v7.1

Ein Beteiligter sei verpflichtet, die anderen Beteiligten und die Kammer zu benachrichtigen, wenn er nicht zu erscheinen beabsichtige, um unnötige Kosten zu vermeiden.
It is the duty of a party to inform the other party and the board if it does not intend to appear as summoned, in order to avoid unnecessary costs being incurred.
ParaCrawl v7.1