Translation of "Universitäre lehre" in English
Fachdidaktikzentren
führen
universitäre
Lehre
und
Unterrichtsformen
in
Schulen
zusammen.
Regional
Centres
for
Didactics
bring
academic
teaching
and
teaching
methods
in
schools
together.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sollen
die
Forschungserkenntnisse
in
die
universitäre
Lehre
eingebracht
werden.
In
addition,
the
research
findings
should
be
incorporated
into
university
teaching.
ParaCrawl v7.1
Universitäre
Forschung
und
Lehre
wird
traditionell
nach
Fakultäten
gegliedert.
University
research
and
teaching
is
traditionally
organised
by
faculty.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
ist
in
die
universitäre
Lehre
voll
integriert.
The
division
is
fully
integrated
into
the
university
teaching.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wichtig
war
es
Kunle,
die
universitäre
Lehre
zu
verbessern.
Kunle
also
strived
to
improve
university
education.
ParaCrawl v7.1
Knapper
werdende
Zeit-
und
Personalressourcen
stellen
für
die
universitäre
Lehre
besondere
Herausforderungen
dar.
Limitations
of
personnel
and
financial
resources
are
challenging
for
academic
teaching.
ParaCrawl v7.1
Akademische
Forschung
und
universitäre
Lehre
konnten
sich
so
direkt
und
unmittelbar
gegenseitig
befruchten.
In
this
way,
scientific
research
and
academic
teaching
were
enabled
to
cross-fertilise
directly
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Auch
Gefühl,
völlig
ungeeignet
als
wissenschaftlicher
Mathematiker
bewarb
er
sich
für
die
universitäre
Lehre
Stellen.
Again
feeling
totally
inadequate
as
a
research
mathematician
he
applied
for
university
teaching
posts.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
umfangreichen
Forschungsarbeiten
des
Instituts
spielt
auch
die
universitäre
Lehre
eine
wichtige
Rolle.
Besides
the
institut's
extensive
research,
teaching
at
the
university
plays
an
important
role.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
gewährleistet
des
weiteren
die
Praxisnähe
der
Ausbildung
von
Nachwuchsforschenden
und
stärkt
die
universitäre
Lehre.
The
collaboration
ensures
that
young
researchers
gain
application-oriented
training
and
education
and
strengthens
the
university's
teaching.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Rückkehr
in
die
USA
ging
er
in
die
universitäre
Lehre
und
Forschung.
On
returning
to
the
USA,
he
decided
to
teach
in
a
university
setting.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehören
insbesondere
die
gleichberechtigte
Teilhabe
von
Frauen
und
Männern
an
der
Wissenschaft,
die
Förderung
einer
international
sichtbaren
Geschlechterforschung
und
deren
Einbindung
in
die
universitäre
Lehre,
das
Streben
nach
familienfreundlichen
Rahmenbedingungen
für
Beschäftigte
und
Studierende
sowie
die
Stärkung
des
Bewusstseins
für
Gender
und
Diversity
in
der
Universität.
These
goals
include,
in
particular,
ensuring
that
women
and
men
have
equal
rights
to
participate
in
academic
life,
fostering
internationally
visible
gender
studies
and
integrating
those
disciplines
into
teaching
activities
at
the
university,
striving
to
establish
family-friendly
overall
conditions
for
employees,
faculty
members,
and
students,
and
increasing
awareness
of
gender
and
diversity
in
the
university.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Entscheidung
über
die
Preisträgerinnen
und
Preisträger
trifft
eine
Auswahlkommission
unter
dem
Vorsitz
des
Vizerektors
für
Lehre,
bestehend
aus
Vertreterinnen
und
Vertretern
der
Hochschüler/innenschaft,
der
Universitätsleitung,
der
Curricula-Kommissionen,
dem
Senat
sowie
externen
Expertinnen
und
Experten
zum
Thema
universitäre
Lehre.
The
final
decision
about
the
prizewinners
is
made
by
a
selection
committee
chaired
by
the
Vice
Rector
for
Academic
Affairs,
consisting
of
representatives
of
the
Students'
Union,
University
Council,
curricular
committees,
the
Senate
and
external
experts
on
the
topic
of
university
teaching.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Einrichtung
des
Schwerpunktes
Ökologische
Landwirtschaft
in
Witzenhausen
in
den
frühen
90er
Jahren
wurde
die
Notwendigkeit,
die
universitäre
Lehre
zu
reformieren
immer
stärker
empfunden.
With
the
establishment
of
the
department
for
ecological
agriculture
in
Witzenhausen
at
the
beginning
of
the
90ies,
the
necessity
of
the
reform
of
university
teaching
became
more
apparent.
ParaCrawl v7.1
Integration
in
die
universitäre
Lehre
Lehrveranstaltungen
an
der
Universität
Stuttgart
werden
die
Studierenden
für
das
Thema
Energieeffizienz
sensibilisieren
und
nachhaltig
aktivieren.
Integration
in
university
teaching
Courses
at
the
University
of
Stuttgart
will
sensitise
and
sustainably
activate
the
students
for
the
topic
of
energy
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Organisieren
der
universitäre
Lehre
der
Wissenschaft
in
all
ihren
Formen,
kongolesische
intellektuelle
Rahmenbedingungen
zu
fördern
und
zur
sozialen
und
wirtschaftlichen
Entwicklung
des
Landes
und
vor
allem
in
der
Provinz
Süd-Kivu
beitragen;
To
organize
university
teaching
of
science
in
all
its
forms,
with
a
view
to
promoting
Congolese
intellectual
frameworks
and
contributing
to
the
socio-economic
development
of
the
country
and
more
particularly
of
the
Province
of
South
Kivu;
ParaCrawl v7.1
Graz:
Verlag
der
TU
Graz,
2014Deutsch,
60
Seiten,
kartoniertISBN
978-3-85125-309-2EUR
25,00Blitzkontakt
dokumentiert
den
Verlauf
und
die
Ergebnisse
eines
Projekts,
in
dem
universitäre
Forschung
und
Lehre
vereint
werden.
Graz:
Publishing
Company
of
Graz
University
of
Technology,
2014German,
60
pages,
paperbackISBN
978-3-85125-309-2EUR
25.00Blitzkontakt
documents
the
progression
and
the
results
of
a
project
in
which
university
research
and
teaching
are
united.
ParaCrawl v7.1
Bessel
hatte
auch
eine
ganz
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
universitäre
Lehre
trotz
der
Tatsache,
dass
er
nie
eine
Universitätsausbildung.
Bessel
also
had
a
very
significant
impact
on
university
teaching
despite
the
fact
that
he
never
had
a
university
education.
ParaCrawl v7.1
Durch
universitäre
Forschung
und
Lehre,
durch
Ausstellungen,
Vorträge,
Tagungen,
Konzerte,
Filmvorführungen
und
Lesungen
sowie
die
Möglichkeit
von
Künstlerresidenzen
wird
das
Iwalewa-Haus
zu
einem
lebendigen
Forum
für
Kulturschaffende
aus
aller
Welt,
für
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
sowie
Studierende
der
Afrikawissenschaften
und
für
eine
interessierte
Öffentlichkeit.
Through
university
research
and
instruction,
through
exhibitions,
lectures,
conferences,
concerts,
film
screenings
and
readings,
and
through
the
opportunity
for
artists’
residences,
Iwalewa-Haus
is
a
living
forum
for
cultural
operators
from
all
over
the
world,
for
scholars
and
students
in
African
studies,
and
for
interested
members
of
the
general
public.
ParaCrawl v7.1
Im
KIT
werden
zwei
Missionen
erfüllt:
die
universitäre
Lehre
und
Forschung
sowie
die
Großforschung
und
Vorsorgeforschung
einer
Einrichtung
in
der
Helmholtz-Gemeinschaft.
The
KIT
will
fulfill
two
missions:
University
teaching
and
research
as
well
as
large-scale
and
preventative
research
of
an
institution
within
the
Helmholtz
Association.
ParaCrawl v7.1
Zukünftige
Herausforderungen:
Der
Tag
der
Lehre
fand
am
30.
Mai
2018
zum
ersten
Mal
an
der
Bauhaus-Universität
Weimar
statt
und
bot
eine
Plattform,
um
Ideen
für
die
universitäre
Lehre
und
das
kommende
Bauhaus-Semester
zu
bündeln.
Future
challenges:
The
first
ever
Tag
der
Lehre
took
place
on
30
May
2018
at
the
Bauhaus-Universität
Weimar
and
provided
a
platform
for
ideas
for
teaching
and
the
upcoming
Bauhaus.Semester.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Forschung
ist
der
Lehrstuhl
durch
ein
hohes
Maß
an
Interdisziplinarität,
Wissenstransfer
und
(vorwiegend
quantitativ-empirischer)
Methodenkompetenz
gekennzeichnet,
um
Beiträge
sowohl
für
die
Forschungslandschaft,
die
universitäre
Lehre
als
auch
die
Unternehmenspraxis
zu
gewährleisten.
Similarly,
our
research
is
also
characterized
by
a
high
level
of
interdisciplinarity,
knowledge
transfer
and
(mainly
quantitative-empirical)
methodological
competencies
to
offer
contributions
to
the
academic
discussion,
university
teaching
and
practice.
ParaCrawl v7.1
In
der
Praxis
der
Kommentierung
des
Aristoteles,
in
der
Naturgeschichte
und
Technologie
in
römischer
Zeit,
in
der
Einbettung
antiker
Themen
in
die
universitäre
Lehre
des
Mittelalters
und
in
den
an
der
Antike
orientierten
Neuordnungen
des
Wissenssystems
in
Renaissance
und
Humanismus
ließen
sich
dann
Fortführungen
und
Umbildungen
dieses
Wissenschaftskonzepts
rekonstruieren.
The
practice
of
interpreting
Aristotle,
the
natural
history
and
the
technology
of
the
Roman
era,
the
incorporation
of
themes
from
antiquity
into
university
teaching
during
the
Middle
Ages,
and
the
re-ordering
of
the
system
of
knowledge
based
on
models
from
antiquity
during
the
Renaissance
and
in
humanism
can
be
interpreted
as
continuations
and
re-interpretations
of
this
concept
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
generell
auch
auf
europäischer
Ebene
eine
uneinge
schränkte
Wahrnehmung
der
Forschungsergebnisse
der
praktizierenden
Umweltmedizin
und
ihre
Integration
in
die
universitäre
Forschung
und
Lehre.
All
over
Europe
this
requires
the
full
awareness
of
these
research
findings
of
the
practicing
physicians
of
environmental
medicine
and
their
integration
into
university
research
and
teaching.
ParaCrawl v7.1
Das
Labor
ist
eine
wichtige
Schnittstelle,
die
sowohl
Impulse
für
die
universitäre
Lehre
und
Forschung
gibt,
als
auch
Quelle
für
interessante
Bakterienisolate
ist.
The
diagnostic
lab
is
an
important
interface
that
gives
impetus
to
university
teaching
and
research.
Moreover
it
is
a
source
for
interesting
bacterial
and
fungal
isolates.
ParaCrawl v7.1