Translation of "Unerforscht" in English

Der Großteil der südlichen Halbkugel ist unerforscht.
Most of the southern hemisphere is unexplored.
TED2013 v1.1

Der Sagittarius- und der Perseusarm der Galaxis blieben jahrtausendelang unerforscht.
The Sagittarius and Perseus Arms of the galaxy remained unexplored for thousands of years.
Tatoeba v2021-03-10

In der Zeit nach dem Kauf blieb der größte Teil Alaskas zunächst unerforscht.
When Alaska was first purchased, most of its land remained unexplored.
Wikipedia v1.0

Das wird ein harter Kampf und das Gebiet ist weitgehend unerforscht.
This is going to be an uphill battle, and it remains a domain that is largely unexplored.
TED2020 v1

Der genaue Inhalt und die Interpretation seiner gesamten Wissenschaftstheorie sind noch weitgehend unerforscht.
We are aware that the old ways are being challenged but we do not have a clear picture as to what we are replacing them with yet.
Wikipedia v1.0

Diese Frage bleibt in dieser Studie aber nahezu vollständig unerforscht.
But the question re­mains almost completely unad­dressed in this study.
EUbookshop v2

Allerdings sind die physikalischen Prozesse im Zusammenhang mit diesem Phänomen noch weitgehend unerforscht.
However, the physical processes involved in this phenomenon are still poorly understood.
EUbookshop v2

Das Werk des Künstlers ist noch weitgehend unerforscht.
The work of the artist is still not very well studied and understood.
WikiMatrix v1

Es sind noch Tausende Stargate- Adressen unerforscht in der Galaxie.
Now there are still thousands of Stargate addresses left unexplored in this galaxy.
OpenSubtitles v2018

Die Ukraine ist ein großes Land vielfältig und enorm unerforscht.
Ukraine is a large diverse and hugely unexplored country.
ParaCrawl v7.1

Doch noch immer sind viele Zusammenhänge des Klimawandels unerforscht.
But many aspects of the climate change are still unexplored.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Teil dieses Gebietes ist immer noch unentdeckt und unerforscht.
A great part of this space is still undiscovered and unexplored.
ParaCrawl v7.1

Es ist aber auch eine Beziehung, die fast komplett unerforscht ist...
It is also, however, almost completely unexplored…
ParaCrawl v7.1

Ein beträchtlicher Teil des 356 km2 großen Konzessionsgeländes Joaquin ist noch unerforscht.
A significant part of the 356 square kilometre Joaquin claim position remains largely unexplored.
ParaCrawl v7.1

Große Teile sind noch unerforscht, weniger als 50 Prozent sind zugänglich.
Large parts are still unexplored, less than 50 percent are accessible.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist vor allem die Tiefsee noch weitgehend unerforscht.
Despite that, the deep-sea regions in particular are still largely unexplored.
ParaCrawl v7.1

Eine soziokulturelle Landschaft, die noch weitgehend unerforscht ist…
To date, the social landscape is still largely unexplored.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem sind diese komplexen Ökosysteme in weiten Bereichen noch unerforscht.
Nevertheless, these complex ecosystems remain largely unexplored.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Tiefsee ist schwer zugänglich und daher noch zum großen Teil unerforscht.
Deep oceans, in particular, are difficult to access and are still largely unexplored.
ParaCrawl v7.1