Translation of "Undichten stellen" in English
Und
wie
stopfen
wir
diese
undichten
Stellen?
The
other
issue
is
how
the
hell
we
stop
these
leaks
once
and
for
all?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
um
jeden
Preis
die
undichten
Stellen
stopfen.
Now,
someone
is
talking
to
the
press.
We
gotta
stop
these
leaks
at
any
cost,
Henry.
You
hear
me?
OpenSubtitles v2018
Diese
undichten
Stellen
sind
eine
Schande!
These
leaks
are
a
disgrace!
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wissen,
wo
die
meisten
undichten
Stellen
entstehen.
We
all
know
where
most
security
leaks
come
from.
OpenSubtitles v2018
Oberste
Priorität
ist
das
Aufspüren
des
Horchpostens
und
der
undichten
Stellen.
Uncovering
that
listening
post
and
plugging
those
leaks
is
top
priority.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Form
kann
das
Reaktionsgemisch
aus
undichten
Stellen
des
Kühlmöbelgehäuses
nicht
auslaufen.
In
this
form,
the
reaction
mixture
is
unable
to
flow
out
from
leaks
in
the
refrigerator
cabinet.
EuroPat v2
Deswegen
können
wir
uns
keine...
undichten
Stellen
erlauben...
in
diesem
Büro.
This
is
why
we
can't
have
leaks...
OpenSubtitles v2018
Beim
Schließen
der
Schneidkammer
entstehen
keine
undichten
Stellen.
There
are
no
leaks
when
the
cutting
chamber
is
closed.
ParaCrawl v7.1
An
der
Verbindungsstelle
zwischen
Schlauch
und
Stutzen
treten
keine
undichten
Stellen
auf.
At
the
connection
site
between
hose
and
pipe
connection
no
leaking
points
are
formed.
EuroPat v2
An
undichten
Stellen
quillt
der
Rauch
aus
dem
Gebäude.
The
fog
escapes
from
the
building
at
the
leaking
points.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hilft
das
Fibertex
Geotextil
auch
beim
Aufspüren
von
undichten
Stellen.
Fibertex
Geotextiles
also
help
to
detect
leaks.
ParaCrawl v7.1
Ein
Laser
entdeckt
dabei
die
undichten
Stellen
aus
mehreren
Metern
Entfernung.
In
this
process,
a
laser
discovers
the
leaks
from
several
meters
away.
ParaCrawl v7.1
Viele
Fehlerquellen
können
hier
zu
undichten
Stellen
führen,
in
der
Regel
Microleaks.
Many
sources
of
error
can
lead
to
leaks,
usually
micro-leaks.
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
keine
undichten
Stellen
Sie
keine
Angst.
Then
no
leaks
you
will
not
be
afraid.
ParaCrawl v7.1
Um
die
undichten
Stellen
zu
lokalisieren,
wurde
diese
kompakte
Taschenlampe
entwickelt.
In
order
to
localise
the
leakage,
these
compact
flashlight
has
been
developed.
ParaCrawl v7.1
Solche
undichten
Stellen
in
der
Bartregion
können
bereits
wenige
Stunden
nach
einer
gründlichen
Rasur
gemessen
werden.
Such
leaks
in
the
region
of
the
beard
can
be
measured
just
a
few
hours
after
a
thorough
shave.
ParaCrawl v7.1
An
undichten
Stellen
tritt
Luft
oder
Füllgas
aus
und
perlt
gut
sichtbar
nach
oben.
Air
or
filling
gas
escapes
at
leaking
points,
bubbling
up
in
a
clearly
visible
manner.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
gemessenen
Testgaskonzentration
und
dem
Gasfluss
wird
auf
die
Leckrate
der
undichten
Stellen
geschlossen.
From
the
measured
test
gas
concentration
and
the
gas
flow,
the
leak
rate
of
the
leakages
is
determined.
EuroPat v2
Einerseits
ist
somit
die
Entstehung
von
undichten
Stellen
zwischen
dem
Kragen
und
dem
Öffnungsrand
ausgeschlossen.
This
first
prevents
the
production
of
points
between
the
collar
and
the
opening
edge
which
are
not
watertight.
EuroPat v2
Fehler
im
Siegelungsprozess
oder
im
Material
führen
schnell
zu
undichten
Stellen,
teilweise
mikroskopisch
klein.
Defects
in
the
sealing
process
or
in
the
material
can
easily
lead
to
leaks,
sometimes
microscopically
small.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sei
die
Wahrscheinlichkeit
von
undichten
Stellen
weit
geringer
als
bei
der
Direktverdampfung.
What’s
more,
the
likelihood
of
leaks
is
significantly
lower
than
with
direct
evaporation
systems.
ParaCrawl v7.1
Das
Spurengasgemisch
dringt
durch
die
undichten
Stellen
und
wird
sofort
von
hochsensiblen
Sensoren
aufgespürt.
The
trace
gas
mixture
gets
through
any
leaks
and
is
detected
immediately
by
highly
sensitive
sensors.
ParaCrawl v7.1