Translation of "Undicht" in English
Da
sehr
viele
Boote
undicht
sind,
läuft
eine
Menge
Schmieröl
aus.
As
a
huge
number
of
boats
leak,
a
great
proportion
of
lubricant
seeps
out.
Europarl v8
Damit
bleibt
das
restliche
Terrosa
steril
und
der
Pen
kann
nicht
undicht
werden.
This
will
keep
the
remaining
Terrosa
sterile
and
prevent
leaking
from
the
pen.
ELRC_2682 v1
Das
Dach
des
Hauses
ist
undicht.
The
roof
of
the
house
is
leaking.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
die
Klempner
im
Schloss,
der
Schlossgraben
ist
undicht.
The
castle's
overrun
with
plumbers,
the
moat
is
leaking.
OpenSubtitles v2018
Inspektor
Gilbert,
Ihre
Gasleitung
ist
undicht.
Seems
to
be
a
leak
in
one
of
your
mains.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
die
Truhe
bald
wegschaffen,
bevor
sie
undicht
wird.
He
better
get
that
trunk
out
of
there
before
it
starts
to
leak.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie,
sind
Sie
undicht?
Say,
have
you
got
a
slow
leak?
OpenSubtitles v2018
Wieso
müssen
Sie
nach
oben
gehen,
wenn
im
Keller
etwas
undicht
ist?
Upstairs?
Oh,
yes.
Why
do
you
have
to
go
upstairs
to
fix
the
leak
in
the
basement?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
das
Rohr
undicht
gemacht.
He
made
that
pipe
leak.
OpenSubtitles v2018
Viele
Heißluftrohre
waren
undicht...
viel
heiße
Luft
vermischt
mit
Gas.
A
lot
of
the
hot-air
pipes
were
leaking
a
lot
of
hot
air
mixed
with
raw
gas.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
undicht,
also
sind
wir
gerannt.
It
was
leaking,
so
we
ran.
OpenSubtitles v2018
Im
Gästebad
ist
ein
Rohr
undicht.
The
pipe
is
leaking
in
the
guest
bathroom.
OpenSubtitles v2018
Sollte
das
Dach
undicht
werden,
würde
ich
es
reparieren.
And
when
the
roof
started
to
leak,
if
it
needed
fixing,
I'd
fix
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Absperrhahn
im
Stall
ist
undicht.
The
check
valve
on
the
hose
is
leaking'.
OpenSubtitles v2018
Mein
Arm
war
gebrochen,
mein
Dach
war
undicht.
My
roof
was
leaking.
OpenSubtitles v2018
Brian,
das
Dach
ist
wieder
undicht.
Brian,
the
roof's
leaking
again.
OpenSubtitles v2018