Translation of "Und wie geht es dir" in English

Und du, wie geht es dir?
And you, how are you?
Tatoeba v2021-03-10

Und wie geht es dir, Süße?
How's every little thing with you, honey?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir sonst so im Leben?
And how are you otherwise?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir sonst?
And how do you feel otherwise?
OpenSubtitles v2018

Und, wie geht es dir?
Skye: So, how are you doing?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir damit?
And how does that make you feel?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir, liebe Anne?
And how are you doing, dear Anne?
OpenSubtitles v2018

Ja, und wie geht es dir damit?
Yeah, how you holdin' up?
OpenSubtitles v2018

Und, Cousin, wie geht es dir?
And cousin, how are you?
OpenSubtitles v2018

Und... wie geht es dir?
So... how are you doing?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir, Daphne?
And how are you doing, Daphne?
OpenSubtitles v2018

Und mit dir... wie geht es dir so?
You... what's going on with you?
OpenSubtitles v2018

Ja, und wie geht es Dir?
Yeah, so how's everything?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir mit Manuel?
And how is it going with Manuel?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir, Kleiner?
So how are you, kiddo?
OpenSubtitles v2018

Was tust du hier, und wie geht es dir?
Are you okay? What are you doing here?
OpenSubtitles v2018

Und, wie geht es dir damit?
So, how are you doing with this?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir'?
So how are you then?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir, Gus?
And how are you feeling, Gus?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir an so einem schönen Abend?
And how are you this fine evening?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir, mein Lieblingssprössling?
And how are you, my favourite offspring?
OpenSubtitles v2018

Und wie geht es dir kleines Baby?
How are you, baby?
OpenSubtitles v2018