Translation of "Und wie geht es dir" in English
Und
du,
wie
geht
es
dir?
And
you,
how
are
you?
Tatoeba v2021-03-10
Und
wie
geht
es
dir,
Süße?
How's
every
little
thing
with
you,
honey?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir
sonst
so
im
Leben?
And
how
are
you
otherwise?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir
sonst?
And
how
do
you
feel
otherwise?
OpenSubtitles v2018
Und,
wie
geht
es
dir?
Skye:
So,
how
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir
damit?
And
how
does
that
make
you
feel?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir,
liebe
Anne?
And
how
are
you
doing,
dear
Anne?
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
wie
geht
es
dir
damit?
Yeah,
how
you
holdin'
up?
OpenSubtitles v2018
Und,
Cousin,
wie
geht
es
dir?
And
cousin,
how
are
you?
OpenSubtitles v2018
Und...
wie
geht
es
dir?
So...
how
are
you
doing?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir,
Daphne?
And
how
are
you
doing,
Daphne?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
dir...
wie
geht
es
dir
so?
You...
what's
going
on
with
you?
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
wie
geht
es
Dir?
Yeah,
so
how's
everything?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir
mit
Manuel?
And
how
is
it
going
with
Manuel?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir,
Kleiner?
So
how
are
you,
kiddo?
OpenSubtitles v2018
Was
tust
du
hier,
und
wie
geht
es
dir?
Are
you
okay?
What
are
you
doing
here?
OpenSubtitles v2018
Und,
wie
geht
es
dir
damit?
So,
how
are
you
doing
with
this?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir'?
So
how
are
you
then?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir,
Gus?
And
how
are
you
feeling,
Gus?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir
an
so
einem
schönen
Abend?
And
how
are
you
this
fine
evening?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir,
mein
Lieblingssprössling?
And
how
are
you,
my
favourite
offspring?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
geht
es
dir
kleines
Baby?
How
are
you,
baby?
OpenSubtitles v2018