Translation of "Und dieser" in English
Die
rasche
Annahme
und
Umsetzung
dieser
Vorschläge
sind
von
elementarer
Bedeutung.
The
rapid
adoption
and
implementation
of
these
proposals
is
elementary.
Europarl v8
Und
leider
wird
dieser
Preis
von
den
Schwächsten
gezahlt.
And,
unfortunately,
it
is
being
paid
by
the
weakest.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Skandal,
und
dieser
Skandal
muss
aufhören.
This
is
a
scandal,
and
this
scandal
must
stop.
Europarl v8
Die
Kommission
stand
daneben
und
hat
dieser
Entwicklung
zu
lange
zugesehen.
The
Commission
has
stood
by
and
watched
this
development
for
far
too
long.
Europarl v8
Dieses
Hohe
Haus
ist
den
Menschenrechten
unwiderruflich
verpflichtet
und
muss
dieser
Verpflichtung
nachkommen.
This
House
is
irrevocably
committed
to
the
cause
of
human
rights
and
duty
bound
to
honour
that
obligation.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
forschen
und
versuchen,
in
dieser
Forschung
verantwortungsbewusst
zu
sein.
Let
us
conduct
research
and
try
to
be
responsible
in
this
research.
Europarl v8
Wir
bitten
unsere
Kolleginnen
und
Kollegen,
dieser
alternativen
Entschließung
zuzustimmen.
We
ask
our
fellow
Members
to
support
this
alternative
resolution.
Europarl v8
Das
zeigt
die
Denkweise
mancher
Politiker
und
Verantwortlicher
in
dieser
Region.
This
demonstrates
the
attitude
of
many
politicians
and
people
in
positions
of
responsibility
in
this
region.
Europarl v8
Ferner
sollte
die
Durchführung
und
korrekte
Anwendung
dieser
Strategie
sichergestellt
werden.
The
implementation
and
correct
application
of
this
policy
should
also
be
ensured.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
nun
für
die
ordentliche
und
wirksame
Anwendung
dieser
Klausel
rüsten.
We
need
to
prepare
for
the
proper
and
effective
application
of
this
clause.
Europarl v8
Herr
Präsident,
meine
Damen
und
Herren,
dieser
Text
ist
wichtig.
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
this
text
is
important.
Europarl v8
Wir
müssen
konsequent
sein
und
hinter
dieser
Strategie
stehen.
We
need
to
be
consistent
and
stand
behind
this
policy
of
ours.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
muss
fest
und
geschlossen
hinter
dieser
Entscheidung
stehen.
The
European
Union
must
take
a
firm,
united
stance
on
this
decision.
Europarl v8
Und
dieser
Alarmruf
läuft
einmal
mehr
Gefahr,
in
der
Wüste
zu
verhallen.
And
there
is
a
grave
danger
that,
once
again,
this
alarm
call
will
fall
on
deaf
ears.
Europarl v8
Und
genau
dieser
Gedankengang
steht
hinter
dem
Stabilitätspakt.
That
is
the
very
logic
on
which
the
stability
pact
is
based.
Europarl v8
Und
dieser
irgend
jemand
sind
die
Gebrüder
Mulder
im
Vereinigten
Königreich.
And
that
someone
is
the
de
Mulder
brothers
in
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Die
Kontinuität
und
der
Abschluß
dieser
notwendigen
Anpassung
müssen
gewährleistet
werden.
We
must
ensure
the
continuity
and
completion
of
this
necessary
adjustment
process.
Europarl v8
Die
Kommission
übernahm,
korrigierte
und
änderte
einige
dieser
Änderungsanträge.
The
Commission
corrected
and
modified
some
of
those
amendments,
and
added
its
own.
Europarl v8
Sie
haben
keine
Kontrollfunktion
und
dieser
Vorschlag
spielt
nur
eine
Nebenrolle.
There
is
no
control
function
and
this
proposal
represents
subsidiarity.
Europarl v8
Die
Kollegen
haben
Bilanz
gezogen,
und
ich
stimme
dieser
Bilanz
zu.
They
have
assessed
the
situation
and
I
agree
with
their
assessment.
Europarl v8
Und
schließlich
möchte
dieser
Bericht
die
Freizügigkeit
der
Bürger
der
europäischen
Mitgliedstaaten
voranbringen.
Finally,
this
report
sets
out
to
favour
the
free
movement
of
citizens
of
the
Member
States
of
Europe.
Europarl v8
Nun
kommt
es
auf
die
praxisnahe
und
schnelle
Umsetzung
dieser
Aktionsprogramme
an.
What
we
now
need
to
see
is
the
practical
and
rapid
implementation
of
these
action
plans.
Europarl v8
Es
fehlen
jedoch
eine
gute
Analyse
und
Evaluierung
dieser
Maßnahmen.
What
we
are
lacking
is
a
proper
analysis
and
evaluation
of
these
measures.
Europarl v8
Mein
Votum
entsprach
voll
und
ganz
dieser
Herausforderung.
My
vote
responded
clearly
to
that
challenge.
Europarl v8
In
dem
Bericht
werden
dieser
und
einige
andere
Punkte
gut
herausgestellt.
This
report
makes
this
and
a
number
of
other
points
well.
Europarl v8
Die
EU
ist
die
führende
Geberin
der
Wirtschafts-
und
Finanzhilfe
in
dieser
Region.
The
EU
is
the
leading
donor
of
economic
and
financial
aid
in
this
region.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
der
Modifizierung
und
Konsolidierung
dieser
Vorschriften
für
Fahrtenschreiber
widmen.
We
should
look
at
modifying
and
solidifying
those
tachograph
requirements.
Europarl v8
Die
Dauer
und
die
Häufigkeit
dieser
Besuche
sind
nicht
beschränkt.
Such
representatives
shall
be
given
complete
freedom
regarding
their
choice
of
places
and
premises
to
visit.
DGT v2019
Die
Umsetzung
und
die
Auswirkungen
dieser
Reformen
sollten
genau
überwacht
werden.
The
implementation
and
impact
of
the
reforms
should
be
properly
monitored.
DGT v2019