Translation of "Unbebautes grundstück" in English
Es
ist
ein
unbebautes
Grundstück,
das
ergibt
keinen...
But
it's
buried
in
an
empty
lot,
Bill,
that...
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
sie
würde
mich
auf
ein
unbebautes
Grundstück
zum
Thanksgiving-Essen
schicken?
You
think
she'd
send
me
to
a
vacant
lot
for
Thanksgiving
dinner?
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
auf
eine
unbebautes
Grundstück
gefunden.
They
were
born
on
an
empty
ground
plot.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
unbebautes
Grundstück.
It's
a
vacant
lot.
OpenSubtitles v2018
Daneben
erläuterte
der
Vorstand
die
Möglichkeit,
ein
nicht
mehr
notwendiges,
unbebautes
Grundstück
zu
veräußern.
In
addition,
the
Executive
Board
examined
the
option
of
selling
an
undeveloped
property
that
is
no
longer
required.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
eine
Webdesign,
wir
sind
nur
ein
unbebautes
Grundstück
für
uns
aufgegeben.
When
we
hire
a
hosting,
we
are
only
given
a
vacant
lot
for
us
up.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Gebäude
auf
der
Immobilie
abbruchreif
ist
und
abgerissen
werden
muss,
hat
OPAK
den
Wert
der
Titel
als
unbebautes
Grundstück
bewertet.
As
the
building
on
the
property
is
condemned
and
must
be
demolished,
OPAK
has
assessed
the
value
of
the
titles
as
land
not
built
on.
DGT v2019
Und
außerdem
macht
der
Minister
darauf
aufmerksam,
sehr
scharfsinnig,
wenn
ich
das
sagen
darf,
Minister,
dass
die
Bank
ein
unbebautes
Grundstück
ganz
in
der
Nähe
besitzt,
was
ihre
Expansionsbedürfnisse
befriedigen
könnte.
Furthermore,
the
Minister
points
out,
most
astutely
that
the
bank
owns
a
vacant
site
close
by
which
would
accommodate
your
expansion
needs.
Where?
OpenSubtitles v2018
Zwischen
der
Barystraße
10
und
12
befindet
sich
ein
unbebautes
Grundstück
im
Besitz
der
Stadt
München,
so
dass
die
Mark-Twain-Straße
jederzeit
in
Richtung
Pippinger
Straße
verlängert
werden
kann.
Between
Barystraße
10
and
12
there
is
an
undeveloped
property
owned
by
the
city
of
Munich,
so
that
the
Mark-Twain-Straße
can
be
extended
at
any
time
in
the
direction
of
Pippinger
Straße.
WikiMatrix v1
Neben
diesem
Bürogebäude
liegt
ein
großes
unbebautes
Grundstück,
das
als
zusätzlicher
Parkplatz
für
das
ExCeL
Exhibition
Centre
genutzt
wird,
dann
kommt
der
Fußgängerzugang
zum
Hafenbecken
mit
einer
kurzen
Start-
und
Landebahn,
die
2007
und
2008
für
das
Red
Bull
Air
Race
in
London
genutzt
wurde.
A
large
parcel
of
undeveloped
land,
some
35-acres,
used
for
overflow
car
parking
from
the
Excel
exhibition
centre
and
interrupting
pedestrian
access
to
the
dock
edge
follows,
which
surprisingly
contains
a
short
aircraft
runway
used
for
the
2007
and
2008
Red
Bull
Air
Race
in
London.
WikiMatrix v1
Zumtobel
hat
in
diesem
Zusammenhang
mit
Wirkung
zum
zweiten
Quartal
2006/07
ein
unbebautes
Grundstück
am
Konzernsitz
Dornbirn
in
Österreich
verkauft
(Cashzufluss
€
4,4
Millionen,
EBIT-Effekt
€
2,3
Millionen)
sowie
in
Großbritannien
die
vorzeitige
Ablösung
eines
noch
bis
zum
Jahr
2023
laufenden
Mietvertrages
erwirkt.
Effective
in
the
second
quarter
of
2006/07,
Zumtobel
sold
an
undeveloped
piece
of
land
at
its
headquarters
location
in
Dornbirn,
Austria
(cash
flow
€
4.4
million,
impact
on
EBIT
€
2.3
million)
and
brought
about
the
premature
termination
of
a
rental
agreement
in
the
UK
that
would
otherwise
have
run
until
2023.
ParaCrawl v7.1
Wenig
Ein-,
aber
viele
Aussichten:
Ein
unbebautes
Grundstück
am
Ende
der
Straße
war
die
Inspiration
für
die
gestaffelte
Hangvilla
mit
einzigartigem
Panoramablick.
Few
insights,
but
many
prospects:
An
undeveloped
plot
at
the
end
of
a
road
was
the
inspiration
for
the
staggered
hillside
villa
with
a
unique
panoramic
view.
CCAligned v1
Ich
besitze
ein
unbebautes
Grundstück
in
der
Nähe
meiner
Heimat
und
wollen
einen
Apfelbaum
in
dieser
viel
zu
pflanzen.
I
own
a
vacant
lot
near
my
home
and
want
to
plant
an
apple
tree
in
that
lot.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Straße,
in
der
unser
Haus
lag,
gab
es
ein
großes
unbebautes
Grundstück,
das
vor
der
Rezession
eigentlich
hätte
bebaut
werden
sollen.
There
was
a
big
empty
lot
behind
cul-de-sac
our
house
was
on
that
was
supposed
to
be
a
housing
development
before
the
recession.
ParaCrawl v7.1
Auf
einem
Samstagnachmittagsbummel
im
Januar
entschied
ein
Trio
aus
jungen
Frauen,
eine
Abkürzung
durch
ein
unbebautes
Grundstück
zu
nehmen.
On
a
Saturday
afternoon
stroll
in
January,
a
trio
of
young
women
decided
to
take
a
shortcut
home
through
a
vacant
lot.
ParaCrawl v7.1
Seit
40
Jahren
setze
ich
mich
mit
Leib
und
Seele
für
den
Aufbau
des
Landes
ein.
Und
ich
versichere
Ihnen,
in
Tirania
gibt
es
kein
unbebautes
Grundstück
mehr.
40
years
I've
worked,
to
build
up
this
country
and
not
a
single
plot
of
building
land
remains
in
Tirania.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
ihr
Auto
auf
einem
unbebauten
Grundstück
geparkt.
She
parked
her
car
in
a
vacant
lot.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
parkte
ihr
Auto
auf
einem
unbebauten
Grundstück.
She
parked
her
car
in
a
vacant
lot.
Tatoeba v2021-03-10
Und
sein
Handy
wurde
auf
einem
unbebauten
Grundstück
geortet.
Also
pinged
this
number
to
a
vacant
lot.
OpenSubtitles v2018
Auf
einem
unbebauten
Grundstück
an
der
15.
Straße
gibt
es
ganz
tollen.
Saw
a
beautiful
patch
in
a
vacant
lot
over
by
15th
Street.
OpenSubtitles v2018