Translation of "Unangenehmer geschmack" in English

Diese hohe Dosierung sowie unangenehmer Geruch, Geschmack und Konsistenz erschweren die Patienten-Compliance.
This high dosage and the unpleasant smell, taste and consistency make patient compliance difficult.
EuroPat v2

Jeder unangenehme Geschmack war nur ein unangenehmer Geschmack, das ist alles.
The unpleasant tastes were just unpleasant tastes, that's all.
ParaCrawl v7.1

Unangenehmer Geschmack oder unangenehmes Mundgefühl wird also bei diesen Applikationsformen besonders stark empfunden.
An unpleasant taste or an unpleasant feeling in the mouth is thus perceived especially strongly with these dosage forms.
EuroPat v2

Unangenehmer Geschmack kann durch Zuckerguss maskiert werden.
Unpleasant taste can be masked by sugar coating.
CCAligned v1

Schwarze Beeren, blaubereift, unangenehmer Geschmack.
Black berries, glaucous blue, unpleasant taste.
ParaCrawl v7.1

Kein unangenehmer Geschmack und Aroma cartomizer dieser Frage bleibt bis zum letzten Tropfen.
No nasty additional flavours, and the cartomizer continues to supply this flavour to the last drop.
ParaCrawl v7.1

Typische Nebenwirkungen können Magenverstimmungen, unangenehmer Geschmack und Durchfall sein.
Common adverse effects may include stomach upset, unpleasant taste, and diarrhea.
ParaCrawl v7.1

Ein unangenehmer Geschmack ist auch hier bei der Detoxifizierung und Desinfektion von Wasser zu beobachten.
An offensive taste in the detoxification and disinfection of water can be observed here as well.
EuroPat v2

Schlechter Atem oder unangenehmer Geschmack im Mund kommt meist von Bakterien, die nicht entfernt wurden.
Bad breath or bad taste in the mouth usually comes from bacteria that were not removed.
ParaCrawl v7.1

Die am häufigsten berichteten Nebenwirkungen, ausgedrückt als Prozent aller mit Colobreathe behandelten Patienten, waren: Unangenehmer Geschmack (62 %), Husten (59,4 %), Rachenreizung (43,9 %), Dyspnoe (16,6 %) und Dysphonie (10,7 %).
The most commonly reported adverse reactions as a percent of all Colobreathe treated patients were: unpleasant taste (62%), cough (59.4%), throat irritation (43.9%), dyspnoea (16.6%) and dysphonia (10.7%).
ELRC_2682 v1

In Studien waren sehr häufige Nebenwirkungen von Colobreathe: unangenehmer Geschmack, Husten, Hustenreiz, Atembeschwerden und Stimmstörung (Schwierigkeiten beim Sprechen).
The most common side effects seen with Colobreathe in studies were: unpleasant taste, cough, throat irritation, difficulty breathing and dysphonia (difficulty speaking).
ELRC_2682 v1

Durch das Mischen des Kapselinhalts mit Nahrungsmitteln soll ein eventueller unangenehmer Geschmack übertönt werden, es liegen jedoch keine Daten zur Kompatibilität oder Schmackhaftigkeit vor.
Mixing of the capsule contents is designed to mask any unpleasant taste which results from the capsules being opened but no data on the compatibility or palatability are available.
ELRC_2682 v1

Die am häufigsten berichteten Nebenwirkungen, ausgedrückt als Prozent, der mit Colobreathe behandelten Patienten, waren: Husten (55 %), unangenehmer Geschmack (51 %), Rachenreizung (34 %), Dyspnoe (10 %) und Dysphonie (10 %).
The most commonly reported adverse reactions as a percent of Colobreathe treated patients were: cough (55%), unpleasant taste (51%), throat irritation (34%), dyspnoea (10%) and dysphonia (10%).
TildeMODEL v2018

Eisengehalte über 0,3 mg/l und Mangangehalte über 0,5 mg/l machen sich als unangenehmer metallischer Geschmack bemerkbar.
Iron levels above 0.3 mg/l and manganese levels above 0.5 mg/l become noticeable as an unpleasant metallic taste.
WikiMatrix v1

Desweiteren wird durch eine derartige hydrophobe Beschichtungsschicht bzw. Matrix erreicht, daß ein möglicherweise vom Wirkstoff ausgehender bitterer oder unangenehmer Geschmack unterdrückt wird.
Furthermore, by such a hydrophobic coating-layer and/or hydrophobic matrix is achieved that a bitter or unpleasant taste possibly caused by the active ingredient is suppressed.
EuroPat v2

Desweiteren wird durch eine derartige hydrophobe Beschichtungsschicht bzw. hydrophobe Matrix erreicht, daß ein möglicherweise vom Wirkstoff ausgehender bitterer oder unangenehmer Geschmack unterdrückt wird.
Furthermore, by such a hydrophobic coating-layer and/or hydrophobic matrix is achieved that a bitter or unpleasant taste possibly caused by the active ingredient is suppressed.
EuroPat v2

Die Antioxydans­Technologie ist wichtig, um zu vermeiden, daß sich bei Speisefetten, Ölen und lipidhaltigen Lebensmitteln unangenehmer Geschmack und Geruch bilden, wie sie durch oxydatives Ranzigwerden und durch die Bildung von Zerfallprodukten, die wie oben erwähnt schädlich sein können, entstehen.
Antioxidant technology is important in preserving edible fats, oils and lipid-containing food from development of objectionable flavours and odours, such as those resulting from oxidative rancidity and from formation of decomposition products which, as mentioned earlier, may be harmful.
EUbookshop v2

Ein kräftiger, nicht aber notwendigerweise sonderlich unangenehmer Geschmack wird sofort registriert und nimmt allmählich zu = kein Zinkmangel.
A strong but not necessarily unpleasant flavour is registered immediately and builds up little by little = no zinc deficiency.
ParaCrawl v7.1

Sie begannen zu sprühen, so dass ich sogar einen schrecklichen Geruch durch das Handtuch spürte, meine Augen waren zu Tränen zusammengepresst, ein unangenehmer Geschmack im Mund.
They began to spray, so I even felt a terrible smell through the towel, my eyes were pinched to tears, a nasty taste in my mouth.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft dementsprechend gemäß einem weiteren Aspekt Zubereitungen, die neben einem Alkamid und/oder einer Mischung umfassend oder bestehend aus zwei oder mehr unterschiedlichen Alkamiden, wie jeweils weiter oben definiert, vorzugsweise ein oder mehrere unangenehm schmeckende Stoffe enthalten, wobei die Menge des bzw. der unangenehm schmeckenden Stoffe ausreicht, um in einer Vergleichszubereitung, die kein wie oben definiertes Alkamid umfasst aber ansonsten identisch zusammengesetzt ist, als unangenehmer Geschmack wahrgenommen zu werden, und die Menge des bzw. der Alkamide (wie weiter oben definiert) in der Zubereitung ausreicht, um im Vergleich mit der Vergleichszubereitung den unangenehmen Geschmackseindruck des unangenehm schmeckenden Stoffes sensorisch zu maskieren oder zu vermindern.
The present invention therefore relates, according to a further aspect, to preparations containing, in addition to an alkamide and/or a mixture comprising or consisting of two or more different alkamides, each as defined hereinbefore, preferably one or more unpleasant-tasting substances, wherein the amount of the unpleasant-tasting substance or substances is sufficient to be perceived in a comparative preparation, which comprises no alkamide as defined above but is otherwise identical in its composition, as an unpleasant flavor, and the amount of the alkamide or alkamides (as defined hereinbefore) in the preparation is sufficient sensorially to change, in particular to mask or to reduce the unpleasant flavor impression of the unpleasant-tasting substance compared to the comparative preparation.
EuroPat v2

Dieses so genannte Coating erleichtert dem Patienten zudem die Einnahme der Tabletten und auch ein unangenehmer Geschmack des Wirkstoffs lässt sich durch das Coating maskieren.
This so-called coating furthermore makes it easier for the patient to ingest the products and even an unpleasant taste of the active ingredient can be masked with the coating.
EuroPat v2

Des Weiteren erleichtert das Coating dem Patienten außerdem die Einnahme der Produkte und auch ein unangenehmer Geschmack des Wirkstoffs lässt sich durch Coating maskieren.
The coating furthermore makes it easier for the patient to ingest the products and even an unpleasant taste of the active ingredient can be masked with the coating.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind erfindungsgemäße Zubereitungen, die zumindest einen unangenehm schmeckenden Stoff umfassen, wobei die Menge des unangenehm schmeckenden Stoffes ausreicht, um in einer Vergleichszubereitung, die kein 4-Hydroxychalkonderivat der Formel (I), Salz oder Gemisch eines solchen 4-Hydroxychalkonderivats umfasst, aber ansonsten identisch zusammengesetzt ist, als unangenehmer Geschmack wahrgenommen zu werden, und die Menge des 4-Hydroxychalkonderivats der Formel (I), Salz oder des Gemisch eines solchen 4-Hydroxychalkonderivats in der Zubereitung ausreicht, um im Vergleich mit der Vergleichszubereitung den unangenehmen Geschmackseindruck des unangenehm schmeckenden Stoffes sensorisch zu verändern, zu maskieren oder zu vermindern.
Particularly preferred preparations according to the invention are those which comprise at least one unpleasant tasting substance, the amount of the unpleasant tasting substance being sufficient to be perceived as an unpleasant taste in a comparison preparation which does not comprise any 4-hydroxychalcone derivative of the formula (I), salt or mixture of such a 4-hydroxychalcone derivative but which is otherwise of identical composition, and the quantity of the 4-hydroxychalcone derivative of the formula (I), salt or mixture of such a 4-hydroxychalcone derivative in the preparation is sufficient to organoleptically modify, mask or reduce the unpleasant taste impression of the unpleasant tasting substance as compared with the comparison preparation.
EuroPat v2

Ein so unangenehmer Geschmack der Droge wie " Suprastin " ist schwer zu überzeugen, ein Kind nicht nur im Vorschulalter, sondern sogar im Schulalter zu adoptieren.
Such a rather unpleasant taste of the drug as " Suprastin " is quite difficult to persuade to adopt a child not only of preschool, but even of school age.
ParaCrawl v7.1