Translation of "Umsatz inland" in English
Für
die
obligatorische
Steuerpflicht
eines
Unternehmens
ist
nicht
mehr
nur
der
Inland-Umsatz,
sondern
der
Umsatz
im
In-
und
Ausland
massgebend.
For
the
compulsory
tax
liability
of
a
company,
not
only
the
domestic
turnover,
but
the
turnover
in
Switzerland
and
abroad
is
decisive.
CCAligned v1
Während
der
Umsatz
im
Inland
das
Vorjahresniveau
leicht
(-0,4
%)
unterschritten
hat,
erzielte
das
Unternehmen
auf
internationalen
Märkten
beträchtliche
Zuwächse.
While
sales
in
Germany
fell
slightly
short
of
the
previous
year's
level
(-0.4%),
the
company
achieved
considerable
growth
in
international
markets.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
im
Inland
lag
im
Berichtszeitraum
2016/2017
mit
TEUR
20.623
geringfügig
über
dem
Vorjahr
(TEUR
20.619),
obwohl
bei
zwei
Kunden
merkliche
Umsatzrückgänge
zu
verzeichnen
waren
und
das
Gesamtgeschäft
im
Oktober
2016
durch
zahlreiche
Feiertage
gekennzeichnet
war.
Domestic
revenue
stood
at
KEUR
20,623
which
was
slightly
higher
than
for
the
previous
year
(KEUR
20,619)
despite
considerable
falls
in
revenue
from
two
customers
and
the
fact
that
the
overall
business
was
affected
by
several
national
holidays
in
October
2016.
ParaCrawl v7.1
2)Der
Umsatz
von
Anleihen
inländischer
öffentlicher
Emittenten
ist
nicht
berücksichtigt.
2)
Sales
of
municipals
and
U.S.
government
securities
are
excluded.
EUbookshop v2
Insgesamt
erzielte
die
Krone
Gruppe
28,2
Prozent
ihres
Umsatzes
im
Inland
(Vorjahr
29,4
Prozent).
In
total,
the
Krone
Group
recorded
28.2%
of
its
sales
in
Germany
(previous
year:
29.4%).
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
über
die
Industrieproduktion
beziehen
sich
auf
die
verkaufte
Produktion
(Umsätze)
-
im
Inland
und
im
Ausland.
Data
on
industrial
production
relate
to
sold
production
(sales)
for
domestic
and
external
destination
as
well.
TildeMODEL v2018
Um
einen
Eindruck
von
der
Bedeutung
der
verschiedenen
Märkte
zu
vermitteln,
enthält
die
nachstehende
Tabelle
den
Umsatz
nach
Inlands-
und
Auslandsmarkt.
In
order
to
give
an
indication
of
the
importance
of
these
various
markets,
the
table
below
shows
the
breakdown
of
turnover
between
domestic
and
non-domestic
markets.
EUbookshop v2
Wir
können
die
umfassenden
Dienstleistungsmerkmale
der
Bank
voll
ausschöpfen,
die
sowohl
Onshore-
als
auch
Offshore-Banking-Funktionen
bereitstellen,
die
umfassenden
Finanzierungskosten
senken,
den
Umsatz
von
inländischen
und
ausländischen
Fonds
beschleunigen
und
die
Effizienz
des
Kapitaleinsatzes
steigern
können.
We
can
make
full
use
of
the
comprehensive
service
characteristics
of
the
bank,
which
can
provide
both
onshore
and
offshore
banking
functions,
reduce
the
comprehensive
cost
of
funds,
speed
up
the
turnover
of
domestic
and
overseas
funds,
and
increase
the
efficiency
of
capital
use.
CCAligned v1
Für
die
BSH
als
internationales
Unternehmen
hat
der
Begriff
mehrere
Facetten:
Nicht
nur,
dass
21
Prozent
des
Umsatzes
im
Inland
erwirtschaftet
werden,
die
BSH
fertigt
hier
auch
einen
erheblichen
Teil
ihrer
weißen
Ware.
From
the
perspective
of
BSH
as
an
international
firm,
this
term
is
multi-faceted:
It
is
not
just
that
21
percent
of
the
company's
sales
are
generated
in
Germany,
but
also
that
it
is
here
that
BSH
produces
a
considerable
proportion
of
its
white
goods.
ParaCrawl v7.1
Flächenbereinigt
gingen
die
Umsätze
im
Inland
um
0,2%
zurück
(Vj.
plus
3,8%).
On
a
like-for-like
basis,
domestic
sales
decreased
by
0.2%
(2017/18:
plus
3.8%).
ParaCrawl v7.1