Translation of "Umsatz inland" in English

Für die obligatorische Steuerpflicht eines Unternehmens ist nicht mehr nur der Inland-Umsatz, sondern der Umsatz im In- und Ausland massgebend.
For the compulsory tax liability of a company, not only the domestic turnover, but the turnover in Switzerland and abroad is decisive.
CCAligned v1

Während der Umsatz im Inland das Vorjahresniveau leicht (-0,4 %) unterschritten hat, erzielte das Unternehmen auf internationalen Märkten beträchtliche Zuwächse.
While sales in Germany fell slightly short of the previous year's level (-0.4%), the company achieved considerable growth in international markets.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatz im Inland lag im Berichtszeitraum 2016/2017 mit TEUR 20.623 geringfügig über dem Vorjahr (TEUR 20.619), obwohl bei zwei Kunden merkliche Umsatzrückgänge zu verzeichnen waren und das Gesamtgeschäft im Oktober 2016 durch zahlreiche Feiertage gekennzeichnet war.
Domestic revenue stood at KEUR 20,623 which was slightly higher than for the previous year (KEUR 20,619) despite considerable falls in revenue from two customers and the fact that the overall business was affected by several national holidays in October 2016.
ParaCrawl v7.1

2)Der Umsatz von Anleihen inländischer öffentlicher Emittenten ist nicht berücksichtigt.
2) Sales of municipals and U.S. government securities are excluded.
EUbookshop v2

Insgesamt erzielte die Krone Gruppe 28,2 Prozent ihres Umsatzes im Inland (Vorjahr 29,4 Prozent).
In total, the Krone Group recorded 28.2% of its sales in Germany (previous year: 29.4%).
ParaCrawl v7.1

Die Daten über die Industrieproduktion beziehen sich auf die verkaufte Produktion (Umsätze) - im Inland und im Ausland.
Data on industrial production relate to sold production (sales) for domestic and external destination as well.
TildeMODEL v2018

Um einen Eindruck von der Bedeutung der verschiedenen Märkte zu vermitteln, enthält die nachstehende Tabelle den Umsatz nach Inlands- und Auslandsmarkt.
In order to give an indication of the importance of these various markets, the table below shows the breakdown of turnover between domestic and non-domestic markets.
EUbookshop v2

Wir können die umfassenden Dienstleistungsmerkmale der Bank voll ausschöpfen, die sowohl Onshore- als auch Offshore-Banking-Funktionen bereitstellen, die umfassenden Finanzierungskosten senken, den Umsatz von inländischen und ausländischen Fonds beschleunigen und die Effizienz des Kapitaleinsatzes steigern können.
We can make full use of the comprehensive service characteristics of the bank, which can provide both onshore and offshore banking functions, reduce the comprehensive cost of funds, speed up the turnover of domestic and overseas funds, and increase the efficiency of capital use.
CCAligned v1

Für die BSH als internationales Unternehmen hat der Begriff mehrere Facetten: Nicht nur, dass 21 Prozent des Umsatzes im Inland erwirtschaftet werden, die BSH fertigt hier auch einen erheblichen Teil ihrer weißen Ware.
From the perspective of BSH as an international firm, this term is multi-faceted: It is not just that 21 percent of the company's sales are generated in Germany, but also that it is here that BSH produces a considerable proportion of its white goods.
ParaCrawl v7.1

Flächenbereinigt gingen die Umsätze im Inland um 0,2% zurück (Vj. plus 3,8%).
On a like-for-like basis, domestic sales decreased by 0.2% (2017/18: plus 3.8%).
ParaCrawl v7.1