Translation of "Umlaufende dichtung" in English
Diese
umlaufende
Dichtung
wird
vorzugsweise
als
ein
Spritzgußformteil
aus
Silikonkunststoff
hergestellt.
This
peripheral
seal
is
preferably
manufactured
of
silicone
plastic
as
an
injection
molded
formed
part.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
Trennschnitt-Gelenk
durch
eine
außen
umlaufende
Dichtung
19
abgedichtet.
The
cross-section
joint
shown
is
sealed
by
an
outer
perimeter
gasket
19.
EuroPat v2
Zwischen
Rohrstück
7
und
Druckbuchse
13
kann
eine
umlaufende
Dichtung
14
angebracht
sein.
An
encircling
gasket
14
can
be
installed
between
the
tubular
segment
7
and
compression
jack
13.
EuroPat v2
Die
umlaufende
Dichtung
8
ist
vorteilhaft
an
den
Rand
des
Abdeckteiles
7
angespritzt.
The
circumferential
seal
8
is
advantageously
injection-molded
to
the
edge
of
the
cover
7.
EuroPat v2
Eine
umlaufende
Dichtung
33
ist
am
Gehäusedeckel
zur
Abdichtung
gegenüber
einem
Getriebeöl
angebracht.
A
circumferential
seal
33
is
fitted
to
the
housing
cover
30
to
provide
a
seal
against
transmission
oil.
EuroPat v2
Die
Verschlusskappe
weist
wenigstens
eine
umlaufende
Dichtung
auf.
The
closure-cap
possesses
at
least
one
surrounding
seal.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
wird
die
umlaufende
Dichtung
vorzugsweise
in
das
Gehäuse
eingelegt.
In
this
embodiment,
the
circumferential
sealing
is
preferably
fitted
into
the
housing.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
die
umlaufende
Dichtung
an
der
Fahrzeugkarosserie
anzubringen.
However,
it
is
also
possible
to
attach
the
surrounding
gasket
to
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Der
Vorsprung
12
weist
entlang
seines
Umfangs
eine
umlaufende
Dichtung
57
auf.
The
projection
12
has
a
ring
seal
57
round
its
circumference.
EuroPat v2
Die
umlaufende
Dichtung
des
Türügels
1
ist
in
den
Fig.
The
seal
around
leaf
1
is
also
illustrated
in
FIGS.
EuroPat v2
Achten
Sie
darauf,
dass
die
umlaufende
Dichtung
nicht
verrutscht
oder
gequetscht
wird.
Make
sure
that
the
seal
is
still
properly
in
please
or
that
it
does
not
get
squashed.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
umlaufende
Dichtung
wird
die
Schutzart
IP
54
zur
Einbaufläche
gewährleistet.
A
continuous
seal
guarantees
protection
class
IP
54
to
the
installation
area.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
diesen
ist
eine
umlaufende
Dichtung
73
angeordnet.
A
circumferential
seal
73
is
arranged
between
these.
EuroPat v2
An
diesem
vorderen
Rand
13
ist
eine
umlaufende
Dichtung
14
ausgebildet.
A
peripheral
seal
30
is
configured
on
this
front
edge
13
.
EuroPat v2
Die
Unterkopfdichtung
kann
durch
eine
radial
außen
umlaufende,
ringförmige
Dichtung
gebildet
werden.
The
under
head
seal
can
be
formed
by
an
annular
seal
encircling
radially
on
the
outside.
EuroPat v2
Die
Unterkopfdichtung
7
wird
durch
eine
radial
außen
umlaufende,
ringförmige
Dichtung
gebildet.
The
under
head
seal
7
is
formed
by
an
annular
seal
encircling
radially
on
the
outside.
EuroPat v2
Zusätzlich
bietet
die
verformbare
umlaufende
Dichtung
einen
Ausgleich
für
Fertigungstoleranzen.
In
addition,
a
deformable
peripheral
seal
compensates
for
production
tolerances.
EuroPat v2
An
einer
Stirnfläche
42
der
zugeordneten
Halterungsaußenwandung
ist
eine
umlaufende
Dichtung
43
angeordnet.
A
peripheral
seal
43
is
disposed
on
an
end
face
42
of
the
associated
outer
holding
wall.
EuroPat v2
Für
diesen
Sachverhalt
wird
nachfolgend
der
Begriff
"radial
umlaufende
Dichtung"
verwendet.
The
expression
“radially
encircling
seal”
will
be
used
below
for
this
situation.
EuroPat v2
Dazu
umfasst
die
Abdichtung
vorzugsweise
eine
den
Kopf
der
Unterziehhülse
umlaufende
Dichtung.
To
this
end
the
sealing
device
preferably
includes
a
seal
that
extends
around
the
head
of
the
under-sleeve.
EuroPat v2
Bevorzugt
weisen
die
Werkzeughalter
jeweils
eine
umlaufende
elastische
Dichtung
auf.
It
is
preferred
for
the
tool
holders
respectively
to
have
a
peripheral
elastic
seal.
EuroPat v2
Hierbei
ist
die
umlaufende
Dichtung
vorzugsweise
als
Lamellendichtung
ausgebildet.
The
rotating
seal
is
preferably
designed
as
a
laminar
seal.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
ist
eine
umlaufende
Dichtung
umlaufende
Außenrand
der
Ofenhaube
vorgesehen.
In
a
further
embodiment,
a
peripheral
seal
is
provided
on
a
peripheral
outer
rim
of
the
oven
hood.
EuroPat v2
Auf
dem
Umfang
des
Steckers
2
ist
eine
umlaufende
Dichtung
7
angeordnet.
Around
the
periphery
of
the
plug
2
is
arranged
an
all-round
seal
7
.
EuroPat v2
Die
Öldichtheit
wird
durch
eine
im
Deckel
oder
im
Rahmen
umlaufende
Dichtung
gewährleistet.
The
oil-tightness
is
guaranteed
by
a
seal
which
runs
around
in
the
lid
or
in
the
frame.
EuroPat v2
An
der
Verbindung
zwischen
beiden
ist
eine
umlaufende
Dichtung
eingefügt.
A
gasket
is
inserted
into
the
connection
between
the
two
parts.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Ausführung
ist
zwischen
und
am
Umfang
der
geteilten
Felge
eine
umlaufende
Dichtung
angeordnet.
In
one
embodiment,
a
circumferential
seal
is
provided
between
and
on
the
circumference
of
the
divided
felloe.
EuroPat v2
Diese
Bodenplatte
3
ist
durch
eine
umlaufende
Dichtung
4
gegenüber
dem
Mantelteil
2
abgedichtet.
This
base
plate
3
is
sealed
off
with
respect
to
the
shell
part
2
by
a
circumferential
seal
4
.
EuroPat v2
Der
Raum
8
ist
nach
außen
im
übrigen
durch
die
umlaufende
Dichtung
9
abgedichtet.
The
chamber
8
is
also
outwardly
sealed
off
by
the
encircling
seal
9.
EuroPat v2
Die
Oberflächenrauhigkeit
kann
sich
ebenso
über
die
gesamte
umlaufende
der
Dichtung
zugewandte
Fläche
des
Kunststoffrandes
erstrecken.
Likewise,
the
surface
roughness
may
extend
across
the
entire
peripheral
surface
of
the
synthetic
material
frame,
facing
the
seal.
EuroPat v2