Translation of "Umfangreiches dokument" in English
Der
Masterplan
ist
ein
sehr
umfangreiches
Dokument,
das
mehrere
Planungsinstrumente
vereint.
The
Master
Plan
is
a
complex
document
including
more
planning
tools,
and
it
consists
of:
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
hat
dieses
Haus
neben
der
politischen
Vereinbarung
des
Rates
ein
recht
umfangreiches
Dokument
erarbeitet.
Instead,
alongside
the
Council’s
political
agreement,
this
House
has
produced
a
very
extensive
document.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
legte
die
SIDE
ein
sehr
umfangreiches
Dokument
[60]
vor,
das
Angaben
enthielt,
die
in
der
Form
nicht
von
der
Kommission
verwendet
werden
konnten,
vor
allem
weil
sie
keinerlei
Hinweis
auf
die
besagte
Abwanderung
enthielten.
SIDE
accordingly
produced
a
very
long
document
[60],
whose
data
could
not
be
used
by
the
Commission
in
the
form
presented,
in
particular
because
the
said
transfers
were
not
absolutely
apparent
from
it.
DGT v2019
Herr
Präsident,
der
Bericht
von
Herrn
Danesin
über
die
neue
Seeverkehrsstrategie
ist
ein
umfangreiches
und
gehaltvolles
Dokument,
an
dem
erkennbar
ist,
daß
das
Thema
tiefgehend
behandelt
worden
ist.
Mr
President,
the
report
by
Mr
Danesin
on
a
new
maritime
strategy
is
a
wide-ranging
and
comprehensive
document,
which
makes
it
clear
that
the
subject
has
been
studied
thoroughly.
Europarl v8
Dabei
handelt
es
sich
um
ein
sehr
umfangreiches
Dokument,
das
für
die
Beamten
der
Institutionen
der
Europäischen
Union
einen
angemessenen
sozialen
Schutz
vorsieht.
For
the
latter,
there
are
the
Staff
Regulations
of
the
European
Communities,
a
very
comprehensive
document,
which
provides
the
staff
working
in
the
European
Union
institutions
with
adequate
social
protection.
Europarl v8
Stattdessen
liegt
jetzt
in
der
Geheimkammer
des
Parlaments
ein
umfangreiches
vertrauliches
Dokument,
das
eventuelle
Missstände
nahe
legt.
Instead,
there
is
now
in
Parliament’s
secret
chamber
a
chunky,
confidential
document
that
suggests
that
something
may
be
amiss.
Europarl v8
Betrifft
ein
Antrag
ein
sehr
umfangreiches
Dokument
oder
eine
sehr
große
Zahl
von
Dokumenten,
so
kann
sich
das
EFTA-Sekretariat
mit
dem
Antragsteller
informell
beraten,
um
eine
angemessene
Lösung
zu
finden.
In
the
event
of
an
application
relating
to
a
very
long
document
or
to
a
very
large
number
of
documents,
the
EFTA
Secretariat
may
confer
with
the
applicant
informally,
with
a
view
to
finding
a
fair
solution.
DGT v2019
Betrifft
ein
Antrag
ein
sehr
umfangreiches
Dokument
oder
eine
sehr
große
Zahl
von
Dokumenten,
so
kann
sich
das
Organ
mit
dem
Antragsteller
informell
beraten,
um
eine
angemessene
Lösung
zu
finden.
In
the
event
of
an
application
relating
to
a
very
long
document
or
to
a
very
large
number
of
documents,
the
institution
concerned
may
confer
with
the
applicant
informally,
with
a
view
to
finding
a
fair
solution.
DGT v2019
Der
Lissabon-Vertrag
ist
zwangsläufig
ein
recht
umfangreiches
Dokument:
über
300
Seiten
in
der
konsolidierten
Fassung,
einschließlich
Anhängen
und
Protokollen.
Inevitably
the
Lisbon
Treaty
is
a
lengthy
document
—
over
300
pages
in
the
consolidated
form,
including
annexes
and
protocols.
EUbookshop v2
Der
Beschwerdeführer
reichte
ein
umfangreiches
vertrauliches
Dokument
ein,in
dem
er
Anmerkungen
einbringt,die
seine
Beschuldigungen
wegen
Betrugs
belegen.
A
lengthy
confidential
documentation
was
submitted
with
the
complainant’s
observations
in
order
to
prove
his
allegations
of
fraud.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
hierbei
um
ein
sehr
umfangreiches
Dokument,
in
dem
allgemeine
und
spezifische
Anweisungen
'über
Betriebsbedingungen,
Anlagenvorschriften,
Bauvorschriften,
Umweltschutzmaßnahmen,
Abfall
annähme-
und
Störfall
verfahren
definiert
werden.
It
is
a
comprehensive
document
defining
general
and
specific
instructions
on
operation
conditions,
installation
rules,
structural
regulations,
environmental
protection
measures,
waste
acceptance
and
emergency
procedures.
EUbookshop v2
Es
ist
ein
umfangreiches
Dokument
von
fast
500
Seiten
voller
GATT-Jargon
und
nicht
leicht,
richtig
zu
durchschauen.
It
is
a
thick
document
of
almost
500
pages,
full
of
GATT
jargon
and
not
easy
to
understand
overall.
EUbookshop v2
Alle
Berichte
und
Bibliographien
zusammen
ergeben
ein
viel
zu
umfangreiches
Dokument,
als
daß
es
sich
hier
reproduzieren
ließe.
The
full
set
of
reports
and
bibliography
comprised
a
lengthy
document,
far
too
extensive
to
be
reproduced
here.
EUbookshop v2
Bei
den
Regierungskonsultationen
in
Warschau
Ende
Oktober
hatten
sich
beide
Außenminister
auf
ein
umfangreiches
Dokument
mit
gemeinsamen
Vorhaben
geeinigt.
At
the
intergovernmental
consultations
in
Warsaw
at
the
end
of
October,
the
two
foreign
ministers
agreed
to
a
comprehensive
document
setting
out
joint
projects.
ParaCrawl v7.1
Es
können
ein
umfangreiches
Dokument
mit
Handelsrechnung,
Verpackungsliste,
Bill
of
Loading
Original,
MSDS
und
zugehörigen
Zertifikaten
zur
Verfügung
gestellt
werden.
A
full
range
documents
including
commercial
invoice,
packing
list,
Bill
of
Loading
Original,
MSDS
and
relative
certificates
can
be
provided.
CCAligned v1
Diese
veröffentlicht
ein
umfangreiches
Dokument,
Die
korrigierenden
Studien,
in
welchen
sie
zugibt,
Fehler
gemacht
zu
haben,
indem
sie
zum
Dschihad
gegen
Mitgläubige
in
einem
muselmanischem
Land
appelliert
hat.
The
latter
published
a
lengthy
document,
The
Corrective
Studies,
in
which
it
acknowledged
its
error
in
having
called
for
a
jihad
against
fellow
Muslims
in
a
Muslim
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Delegierten
haben
nach
langen
und
zähen
Verhandlungen
ein
umfangreiches
Dokument
verabschiedet,
das
eine
langfristige
Vision
(bis
2050),
eine
mittelfristige
Mission
(bis
2020)
sowie
insgesamt
20
zur
Erreichung
der
übergeordneten
Ziele
der
CBD
notwendige
mittel-
bis
langfristige
Unter-
und
Zwischenziele
enthält.
After
long
and
difficult
negotiations,
delegates
adopted
a
comprehensive
document
which
sets
out
a
long-term
vision
(to
2050),
a
medium-term
mission
(to
2020)
and
a
total
of
20
specific
medium-
to
long-term
sub-targets
and
milestones
necessary
for
the
attainment
of
the
CBD's
overarching
goals.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
maschinellen
Übersetzungsdienste
von
Capita
für
ein
umfangreiches
technisches
Dokument
eingesetzt,
das
sehr
zeitnah
übersetzt
werden
musste.
We
used
Capita's
machine
translation
services
for
a
long,
technical
document
that
needed
to
be
translated
almost
instantly.
ParaCrawl v7.1