Translation of "Umbringen lassen" in English

Ich kann mich nicht einfach von Tom umbringen lassen.
I can't just let Tom kill me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann Tom mich nicht einfach umbringen lassen.
I can't just let Tom kill me.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können sie Tom nicht umbringen lassen.
We can't let them kill Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du die Absicht, dich umbringen zu lassen?
Are you trying to get yourself killed, Leonard?
OpenSubtitles v2018

Und dann muss sich dieser Kerl noch direkt vor unserem Flugplatz umbringen lassen.
And to top it off, this guy has to go and get himself killed right outside.
OpenSubtitles v2018

Wenn er sich umbringen lassen will, überlassen Sie das den Hannasseys.
If he wants to get himself killed, let the Hannasseys do it.
OpenSubtitles v2018

Was mich betrifft, Sie können sich jederzeit umbringen lassen.
Far as I'm concerned, you can go and get yourself killed any time you want.
OpenSubtitles v2018

Ihn umbringen oder sich umbringen lassen?
Kill him or get killed yourself?
OpenSubtitles v2018

Dann wird er mich umbringen lassen.
He's going to kill me.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich doch noch nicht umbringen lassen, oder?
Well, he ain't gone and got himself killed already, has he?
OpenSubtitles v2018

Man sagt, Sie wollen sich heute umbringen lassen.
They're saying you're gonna get yourself killed.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich dich umbringen lassen, würde ich es verstehen.
If I had you killed I would understand and that would solve everything.
OpenSubtitles v2018

Sabattini plant, Sie umbringen zu lassen.
Sabattini plans to have you killed.
OpenSubtitles v2018

Er wird sich noch umbringen lassen.
He'll get himself carved up.
OpenSubtitles v2018

Ich hab keine Lust, mich umbringen zu lassen.
Who cares if we get killed?
OpenSubtitles v2018

Und weil Staatsanwalt Varsh versuchte, mich letzte Nacht umbringen zu lassen.
And because last night, Prosecutor Varsh tried to have me killed.
OpenSubtitles v2018

Er hat unsere Jungs umbringen lassen.
He got our boys killed.
OpenSubtitles v2018

Du hast dich fast umbringen lassen.
You almost got yourself killed.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, Sie haben Leute umbringen lassen.
I know you've had people killed.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht auf sie warten, um mich umbringen zu lassen.
I wasn't gonna wait around for them to kill me.
OpenSubtitles v2018

Sie hat uns beide beinahe umbringen lassen.
She almost got us both killed.
OpenSubtitles v2018

Du wirst es weiter versuchen und du wirst dich umbringen lassen.
You're gonna keep on trying, and you're gonna get yourself killed.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich schon nicht umbringen lassen.
I'm not gonna get myself killed.
OpenSubtitles v2018

Nein, du sollst dich nicht umbringen lassen, während wir sie verfolgen.
No, you're supposed to not get yourself killed while we're chasing her.
OpenSubtitles v2018

Also was, hast du nur versucht, dich umbringen zu lassen?
So, what, you were just trying to get yourself killed?
OpenSubtitles v2018