Translation of "Um einen überblick zu bekommen" in English

Wir fliegen den Vulkan halb hoch, um einen besseren Überblick zu bekommen.
We'll fly halfway up the volcano to get a better look at the island.
OpenSubtitles v2018

Ich hackte das Aquarium Sicherheitssystem um einen besseren Überblick zu bekommen.
Hacked the aquarium security system to get a better look.
OpenSubtitles v2018

Klicken Sie auf diese Fläche, um einen größeren Überblick zu bekommen.
Click on the photos for an enlarged view
CCAligned v1

Um einen detaillierten Überblick zu bekommen, lesen sie die Einführung.
To get a detailed overview on What Watch, read the Tutorial.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf das Bild, um einen ersten Überblick zu bekommen.
Click on the picture to take a first look.
CCAligned v1

Im Folgenden die leicht ausgedünnte Klasse um einen besseren Überblick zu bekommen.
Below Ishow slightly thinned class to get a better overview.
ParaCrawl v7.1

Dabei natürlich mehr in den Saal tretend um einen Überblick zu bekommen.
In order to login you must be registered.
ParaCrawl v7.1

Bitte werfen Sie einen Blick auf die folgenden Preislisten, um einen Überblick zu bekommen.
Please have a look at the pricelist below to get an overview.
CCAligned v1

Bitte laden Sie unser Agenturportfolio herunter um einen kurzen Überblick zu bekommen was wir anbieten.
Please download our agency portfolio to get a brief overview of what we offer. please click here
ParaCrawl v7.1

Werfen Sie einen Blick auf die Modulvarianten Seite, um einen Überblick zu bekommen.
Take a look at the module variations page to get an overview.
ParaCrawl v7.1

Um einen Überblick zu bekommen, hat die Kommission eine Evaluierungsstrategie entwickelt und den notwendigen Input für diese Debatte geliefert.
To grasp these issues, the Commission has developed an evaluation strategy and provides the necessary input for the debate.
TildeMODEL v2018

Ich sollte dort Markus treffen, um einen Überblick zu bekommen, um die Anzahl und Positionen unserer Feinde beurteilen zu können.
I was to meet Marcus there to get a vantage point, to judge our enemy's numbers and location.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie sich dieses kurze Video an, um einen Überblick darüber zu bekommen, wie Ihnen diese Technologie helfen kann…
Watch this quick video for an overview showing just how this technology can help you…
CCAligned v1

Zeigen Sie mit der Maus auf die verschiedenen Titel in der linken Kolonne um einen Überblick unserer Ausstattung zu bekommen.
Point your mouse to the topics in the lefthand column to get an overview of our facilities.
CCAligned v1

Um einen guten Überblick zu bekommen, hier nun eine Grafik mit den verschiedenen Projekte anhand unserer fünf Säulen:
To get a better overview, here you can see our projects based on our five pillars:
CCAligned v1

Um schneller einen Überblick zu bekommen, habe ich einige Kombinationen von Karte, Adapter und Leser mit nur 32MB Datenmenge getestet.
In order to get a quick overview, I tested some combinations of card, adapter and reader by checking only 32MB.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen eine Messzeit von mindestens einem Monat in der Heizperiode, um einen Überblick darüber zu bekommen, ob überhaupt ein Radonproblem vorliegt.
We recommend a measurement period of at least one month during the heating period, in order to get a general outline if there is a problem with radon at all.
ParaCrawl v7.1

Kommen Sie mit auf eine interaktive Reise, um einen Überblick darüber zu bekommen, wie Unternehmenskultur funktioniert.
Take an interactive journey to get an overview of how culture works.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf das Bild, um einen Überblick zu bekommen (öffnet sich in neuem Fenster)
Click on the image for an overview (opens in new window)
ParaCrawl v7.1

Wir gingen von diesen Daten aus, um einerseits eine gültige quantitative Analyse durchzuführen und andererseits um einen soliden Überblick zu bekommen.
We started from this data to obtain a valid quantitative analysis, on the one hand, and a solid overall image, on the other.
ParaCrawl v7.1

Um einen schnellen Überblick zu bekommen, welche Grafiken wir in welchem Shape und welcher Breite auf Lager haben, kannst du unsere FBS Filter Option benutzten.
To get a quick overview which graphics we have in stock in your favorite shape you can use the FBS product filters.
ParaCrawl v7.1

Die “pfiffigen Weisen” sollten mal lieber die “Zahlen + Fakten” so zusammen ziehen, dass ein reelles Bild der Lage erkennbar ist, um annähernd einen kleinen Überblick zu bekommen, denn so Weise scheinen die Vorhersagen nicht zu sein.
The “pfiffigen ways” should times rather draw the “numbers + to facts” so together that a real picture of the situation is recognizable, in order approximately a small overview too to get, because way the forecasts thus do not seem to be.
ParaCrawl v7.1

Um einen kleinen Überblick davon zu bekommen, Richtung Aussichtspunkt Vaux welcher ermöglicht einen schönen Blick auf die erholsamen Landschaften des Tales der Somme zu genießen.
To view some of them, head towards the Vaux viewpoint, which gives a beautiful view of the restful landscapes of the Somme valley.
ParaCrawl v7.1

Nur sind es leider so viele und so unterschiedliche, dass man sich mit der Materie genauer auseinandersetzen muss, um einen Überblick zu bekommen.
A move is a real work: there are many things to coordinate, and have to remember many details, such as bills or transfer of the paperwork for the change of residence.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend finden Sie eine kleine Auswahl, die wir ihnen empfehlen möchten, um einen Überblick darüber zu bekommen was wir machen.
Please find below a small selection we think you should see to get an overview about what we do.
ParaCrawl v7.1