Translation of "Um einen überblick zu geben" in English

Um Ihnen einen Überblick zu geben, haben wir zwei typische Auslegungsbeispiele ausgewählt.
To give you an overview, we have selected two typical design examples.
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige Informationen, um Ihnen einen Überblick zu geben:
Here is some short information to give you an overview:
ParaCrawl v7.1

Um einen kurzen Überblick zu geben: folgendes Verhalten wird von Dir erwartet.
To give a brief overview here, you are expected to:
CCAligned v1

Um einen Überblick der Vortragsthemen zu geben, kann man folgendes erwähnen:
In order to give an overview about the topics of the speeches, there could be mendioned:
ParaCrawl v7.1

Jedes Team hatte einige Minuten Zeit, um einen kurzen Überblick zu geben.
Each time had a few minutes to give a brief overview.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Hilfe ist online verfügbar, um einen Überblick der Funktionalität zu geben.
The full documentation is made available online in order to give an overview of the functionality.
ParaCrawl v7.1

Dieses Kapitel zählt die verschiedenen Erbkrankheiten und verfügbaren Tests auf, um einen Überblick zu geben.
This chapter lists the various diseases and test, which are available to give an overview.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen einen Überblick zu geben, stellen wir Ihnen einen kleinen Auszug der Möglichkeiten dar.
To provide you with an overview, here is a small excerpt of available options.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Dieser Artikel wurde geschrieben, um Ihnen einen kurzen Überblick zu geben.
Note: This article is designed to give you a brief overview.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten auch darauf abzielen, ein möglichst breites Angebotsspektrum zu erfassen, um einen repräsentativen Überblick zu geben und einen wesentlichen Teil des Marktes abzudecken.
End-users are often not aware of the cost of their consumption behaviour or have difficulties in estimating their time or data consumption when using electronic communications services.
DGT v2019

Sie sollten eine möglichst breite Angebotspalette enthalten, um einen repräsentativen Überblick zu geben und gleichzeitig einen wesentlichen Teil des Marktes abzudecken.
They should aim at including the broadest possible range of offers, so as to give a representative overview, while also covering a significant part of the market.
DGT v2019

Um Ihnen einen Überblick zu geben: Die Nachfrage nach pharmazeutischen Produkten ist dieses Jahr um 54,9% gestiegen, gemäß den Rohdaten.
To give you a glimpse, the expansion of pharmaceutical demand was of 54.9% this year.
OpenSubtitles v2018

Um einen vollständigen Überblick zu geben, wurde erstmals auch die Preisliste für Datenbanken in diesen Katalog aufgenommen.
Statistical documents provide the specialist with the most complete sets of data available together with all necessary information on how to make use of them.
EUbookshop v2

Dabei wurde der Versuch unternommen, diejenigen Leonardo-da-Vinci-Projekte zu ermitteln, die Berührungspunkte mit dieser Frage aufweisen, um einen Überblick zu geben und eine Basis für eine gründlichere Nachbereitung einzelner Projekte zu schaffen.
This tried to identify Leonardo de Vinci projects linked to this issue in order to present an overview and to establish a basis for a more detailed follow-up of single projects.
EUbookshop v2

Die folgende Tabelle listet den Durchschnittswert für jeden Mitgliedstaat auf, um einen Überblick darüber zu geben, inwieweit die EU Bürger glauben, die EU Institutionen und Organe spielten eine wichtige Rolle im Leben der Europäischen Union.
To provide an overall view of the extent, to which people feel that the EU institutions and bodies play an important role in the life of the European Union, the following table lists the average score for each Member State.
EUbookshop v2

Eine Sitemap wird von den Betreibern einer Website zur Verfügung gestellt, um den Besuchern einen Überblick zu geben, welchen Umfang und welche Struktur ein Webauftritt hat.
A site map is provided by a website operator in order to give visitors an overview of the scope and structure of the website.
ParaCrawl v7.1

Um Dir einen besseren Überblick zu geben, wie AdRoll anderen Unternehmen geholfen hat, folgen jetzt einige Daten der Kampagne eines Kunden:
For a better idea of how AdRoll has helped other companies, here is some data associated with a client campaign:
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie den Lebenslauf, um uns einen Überblick zu geben, warum Sie die richtige Person für die Stelle sind.
Use your resume to give us an overview of why you are the right person for the job.
ParaCrawl v7.1

Um einen besseren Überblick zu geben, wurde der Non-Financial Report 2017 in Übereinstimmung mit den GRI-Standards: Core Option erstellt, einschließlich der spezifischen Sector Disclosures für den Finanzdienstleistungssektor.
In order to give a better overview, the Non-Financial Report 2017 has been prepared in accordance with the GRI Standards: Core option, including the specific Sector Disclosures for the financial service sector.
ParaCrawl v7.1

Wir können Ihre Identität, Ihren Kontakt, Ihre technischen Daten, Ihre Nutzung und Ihre Profildaten verwenden, um einen Überblick darüber zu geben, was wir von Ihnen wünschen oder brauchen oder was für Sie von Interesse sein könnte.
We may use your Identity, Contact, Technical, Usage and Profile Data to form a view on what we think you may want or need, or what may be of interest to you.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen einen ersten Überblick zu geben und die Planung für Ihre Feier oder Veranstaltung zu erleichtern, stehen Ihnen hier die wichtigsten Informationen zum SCHICK-Catering als Download zur Verfügung.
In order to give you a first overview of our services and to help you planning your party or event, you can download the most important information on the SCHICK Catering here.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten Ihre Identität, Ihre Kontaktdaten, Ihre technischen Daten, Ihre Nutzungsdaten und Ihre Profildaten verwenden, um Ihnen einen Überblick darüber zu geben, was wir von Ihnen wünschen oder brauchen oder was für Sie von Interesse sein könnte.
We may use your Identity, Contact, Technical, Usage and Profile Data to form a view on what we think you may want or need, or what may be of interest to you.
ParaCrawl v7.1

Aber auch wenn Sie gekleidet sind, wie Sie aus der GQ ging habe, einige Tage, die Sie gerade haben es geht nicht und kann nicht auch die älteren Damen, um Ihnen einen Überblick zu geben.
But even if you are dressed like you've walked out of GQ, some days you just don't have it going on and can't get even the older ladies to give you a glance.
ParaCrawl v7.1

Um einen Überblick zu geben über Größe, Anlage und Betrieb des Vernichtungslagers, haben wir alle verfügbaren Karten und Skizzen von Sobibor zusammengetragen.
In order to give an idea of the size, layout and operation of the death camp, several maps over the years have been compiled.
ParaCrawl v7.1

Wir haben sie erstellt, um Ihnen einen Überblick darüber zu geben, welche Berechtigungen Sie uns erteilt haben, welche Daten wir speichern und wie Sie dies ändern können.
We created it to let you see what permissions you've given us, what data we store, and how you can change it.
ParaCrawl v7.1

Um einen Überblick zu geben über Größe, Anlage und Betrieb des Vernichtungslagers, haben wir alle verfügbaren Karten und Skizzen von Treblinka zusammengetragen.
In order to give an idea of the size, layout and operation of the death camp, several maps over the years have been compiled.
ParaCrawl v7.1