Translation of "Um einen überblick zu bekommen" in English
Wir
fliegen
den
Vulkan
halb
hoch,
um
einen
besseren
Überblick
zu
bekommen.
We'll
fly
halfway
up
the
volcano
to
get
a
better
look
at
the
island.
OpenSubtitles v2018
Ich
hackte
das
Aquarium
Sicherheitssystem
um
einen
besseren
Überblick
zu
bekommen.
Hacked
the
aquarium
security
system
to
get
a
better
look.
OpenSubtitles v2018
Klicken
Sie
auf
diese
Fläche,
um
einen
größeren
Überblick
zu
bekommen.
Click
on
the
photos
for
an
enlarged
view
CCAligned v1
Um
einen
detaillierten
Überblick
zu
bekommen,
lesen
sie
die
Einführung.
To
get
a
detailed
overview
on
What
Watch,
read
the
Tutorial.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
das
Bild,
um
einen
ersten
Überblick
zu
bekommen.
Click
on
the
picture
to
take
a
first
look.
CCAligned v1
Im
Folgenden
die
leicht
ausgedünnte
Klasse
um
einen
besseren
Überblick
zu
bekommen.
Below
Ishow
slightly
thinned
class
to
get
a
better
overview.
ParaCrawl v7.1
Dabei
natürlich
mehr
in
den
Saal
tretend
um
einen
Überblick
zu
bekommen.
In
order
to
login
you
must
be
registered.
ParaCrawl v7.1
Bitte
werfen
Sie
einen
Blick
auf
die
folgenden
Preislisten,
um
einen
Überblick
zu
bekommen.
Please
have
a
look
at
the
pricelist
below
to
get
an
overview.
CCAligned v1
Bitte
laden
Sie
unser
Agenturportfolio
herunter
um
einen
kurzen
Überblick
zu
bekommen
was
wir
anbieten.
Please
download
our
agency
portfolio
to
get
a
brief
overview
of
what
we
offer.
please
click
here
ParaCrawl v7.1
Werfen
Sie
einen
Blick
auf
die
Modulvarianten
Seite,
um
einen
Überblick
zu
bekommen.
Take
a
look
at
the
module
variations
page
to
get
an
overview.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
Überblick
zu
bekommen,
hat
die
Kommission
eine
Evaluierungsstrategie
entwickelt
und
den
notwendigen
Input
für
diese
Debatte
geliefert.
To
grasp
these
issues,
the
Commission
has
developed
an
evaluation
strategy
and
provides
the
necessary
input
for
the
debate.
TildeMODEL v2018
Ich
sollte
dort
Markus
treffen,
um
einen
Überblick
zu
bekommen,
um
die
Anzahl
und
Positionen
unserer
Feinde
beurteilen
zu
können.
I
was
to
meet
Marcus
there
to
get
a
vantage
point,
to
judge
our
enemy's
numbers
and
location.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
sich
dieses
kurze
Video
an,
um
einen
Überblick
darüber
zu
bekommen,
wie
Ihnen
diese
Technologie
helfen
kann…
Watch
this
quick
video
for
an
overview
showing
just
how
this
technology
can
help
you…
CCAligned v1
Zeigen
Sie
mit
der
Maus
auf
die
verschiedenen
Titel
in
der
linken
Kolonne
um
einen
Überblick
unserer
Ausstattung
zu
bekommen.
Point
your
mouse
to
the
topics
in
the
lefthand
column
to
get
an
overview
of
our
facilities.
CCAligned v1
Um
einen
guten
Überblick
zu
bekommen,
hier
nun
eine
Grafik
mit
den
verschiedenen
Projekte
anhand
unserer
fünf
Säulen:
To
get
a
better
overview,
here
you
can
see
our
projects
based
on
our
five
pillars:
CCAligned v1
Um
schneller
einen
Überblick
zu
bekommen,
habe
ich
einige
Kombinationen
von
Karte,
Adapter
und
Leser
mit
nur
32MB
Datenmenge
getestet.
In
order
to
get
a
quick
overview,
I
tested
some
combinations
of
card,
adapter
and
reader
by
checking
only
32MB.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
eine
Messzeit
von
mindestens
einem
Monat
in
der
Heizperiode,
um
einen
Überblick
darüber
zu
bekommen,
ob
überhaupt
ein
Radonproblem
vorliegt.
We
recommend
a
measurement
period
of
at
least
one
month
during
the
heating
period,
in
order
to
get
a
general
outline
if
there
is
a
problem
with
radon
at
all.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
mit
auf
eine
interaktive
Reise,
um
einen
Überblick
darüber
zu
bekommen,
wie
Unternehmenskultur
funktioniert.
Take
an
interactive
journey
to
get
an
overview
of
how
culture
works.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
das
Bild,
um
einen
Überblick
zu
bekommen
(öffnet
sich
in
neuem
Fenster)
Click
on
the
image
for
an
overview
(opens
in
new
window)
ParaCrawl v7.1
Wir
gingen
von
diesen
Daten
aus,
um
einerseits
eine
gültige
quantitative
Analyse
durchzuführen
und
andererseits
um
einen
soliden
Überblick
zu
bekommen.
We
started
from
this
data
to
obtain
a
valid
quantitative
analysis,
on
the
one
hand,
and
a
solid
overall
image,
on
the
other.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
schnellen
Überblick
zu
bekommen,
welche
Grafiken
wir
in
welchem
Shape
und
welcher
Breite
auf
Lager
haben,
kannst
du
unsere
FBS
Filter
Option
benutzten.
To
get
a
quick
overview
which
graphics
we
have
in
stock
in
your
favorite
shape
you
can
use
the
FBS
product
filters.
ParaCrawl v7.1
Die
“pfiffigen
Weisen”
sollten
mal
lieber
die
“Zahlen
+
Fakten”
so
zusammen
ziehen,
dass
ein
reelles
Bild
der
Lage
erkennbar
ist,
um
annähernd
einen
kleinen
Überblick
zu
bekommen,
denn
so
Weise
scheinen
die
Vorhersagen
nicht
zu
sein.
The
“pfiffigen
ways”
should
times
rather
draw
the
“numbers
+
to
facts”
so
together
that
a
real
picture
of
the
situation
is
recognizable,
in
order
approximately
a
small
overview
too
to
get,
because
way
the
forecasts
thus
do
not
seem
to
be.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
kleinen
Überblick
davon
zu
bekommen,
Richtung
Aussichtspunkt
Vaux
welcher
ermöglicht
einen
schönen
Blick
auf
die
erholsamen
Landschaften
des
Tales
der
Somme
zu
genießen.
To
view
some
of
them,
head
towards
the
Vaux
viewpoint,
which
gives
a
beautiful
view
of
the
restful
landscapes
of
the
Somme
valley.
ParaCrawl v7.1
Nur
sind
es
leider
so
viele
und
so
unterschiedliche,
dass
man
sich
mit
der
Materie
genauer
auseinandersetzen
muss,
um
einen
Überblick
zu
bekommen.
A
move
is
a
real
work:
there
are
many
things
to
coordinate,
and
have
to
remember
many
details,
such
as
bills
or
transfer
of
the
paperwork
for
the
change
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgend
finden
Sie
eine
kleine
Auswahl,
die
wir
ihnen
empfehlen
möchten,
um
einen
Überblick
darüber
zu
bekommen
was
wir
machen.
Please
find
below
a
small
selection
we
think
you
should
see
to
get
an
overview
about
what
we
do.
ParaCrawl v7.1