Translation of "Um ein treffen bitten" in English

Es war gewagt, Sie um ein Treffen zu bitten.
That's a gamble I took asking to meet.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihr schreiben und um ein Treffen bitten.
I'm going to write and ask for a meeting.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie um ein Treffen bitten, lehnt er ab.
When you ask for the meeting, he'll refuse.
OpenSubtitles v2018

Aber zuerst, noch vor der Bewährungsanhörung werde ich sie um ein Treffen mit dir bitten.
But first, before the parole hearing, I'm going to ask them to have an interaction with you.
OpenSubtitles v2018

Nie im Leben hat mich der Direktor um 7:30 Uhr am Morgen angerufen, um um ein Treffen bitten, um mir zu sagen, dass du ein Einser Schüler bist.
There is no way the principal is calling me at 7:30 in the morning to request a meeting to tell me you're an A student.
OpenSubtitles v2018

Nächstes Mal, wenn Sie einen Anruf von jemanden bekommen, den Sie kennen,... werden die Sie um ein Treffen bitten, irgendwo, wo es abgeschottet ist,...
Next time, you'll get a phone call from somebody you know. They'll ask to meet you somewhere isolated,...
OpenSubtitles v2018

Am 14. Mai begaben sich dienstfreie Gewerkschaftsmitglieder in das Büro des Direktors, um ihn um ein Treffen zu bitten, fanden ein leeres Büro vor und warteten friedlich auf seine Rückkehr.
On May 14, off-duty union members went to the General Manager's office to request a meeting, found the office empty, and peacefully awaited his return.
ParaCrawl v7.1

Wir sind hier, um das Zweigkomitee um ein Treffen zu bitten und ein Flugblatt abzugeben und darum zu bitten, dass es im Interesse des Schutzes von Kindern vor sexuellem Missbrauch in allen Königreichssälen in ganz Japan verteilt wird.
We are here to ask to meet with the Branch Committee deliver a flyer and ask that it be distributed to all Kingdom Halls across Japan in the interests of protecting children from sexual abuse.
ParaCrawl v7.1

Wenn du Dyckmann um ein Treffen bittest, musst du ihm etwas Großes liefern.
You call Dyckman for a meeting, you have to give him something big.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mir nun also nicht diese Beweise aushändigen, bekommt Daniel bald einen Anruf, in dem ich um ein Treffen bitte.
So unless you hand over whatever evidence you claim to possess, Daniel will soon receive a call asking to meet me for a drink.
OpenSubtitles v2018

Um sicherzugehen und Peinlichkeiten zu vermeiden, wäre es vielleicht gut, wenn du probierst, die persönlichen "Regeln" deines potenziellen Partners oder Partnerin herauszufinden, bevor du ihn oder sie um ein Treffen bittest.
To be safe and avoid embarrassment, you may want to try to figure out your potential partner's personal "rules" for dating before you ask him or her out.
ParaCrawl v7.1