Translation of "Um die wiederherstellung" in English
Die
Zinspolitik
wird
sich
um
die
Wiederherstellung
eines
einheitlichen
positiven
Realzinses
bemühen.
Interest
rate
policy
will
be
geared
to
the
restoration
of
a
single
positive
real
rate.
EUbookshop v2
Hier
geht
es
um
die
Wiederherstellung
der
Ordnung
im
Universum.
This
is
about
restoring
order
in
the
universe.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Wiederherstellung
zu
verwenden
wurde
vom
System
erstellten
kritischen.
To
use
the
restore
point
created
by
the
system
was
critical.
ParaCrawl v7.1
Dieser
bemüht
sich
um
die
Wiederherstellung
der
Ordnung
in
der
Außenpolitik
seines
Landes.
The
latter
is
striving
to
restore
order
in
his
country’s
foreign
policy.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
durch
Zähneputzen
und
Zahnseide
um
die
Wiederherstellung
durchgeführt
werden.
This
can
be
accomplished
through
brushing
and
flossing
around
restoration.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
Demo-Version
dieses
Dienstprogramms,
um
die
Wirksamkeit
der
Wiederherstellung
Ergebnis
bewerten.
Use
demo
version
of
this
utility
to
evaluate
the
effectiveness
of
recovery
result.
ParaCrawl v7.1
Das
Domkapitel
bat
um
die
Wiederherstellung
der
Renaissance
Freskomalereien.
Restoration
Work
The
Chapter
requested
the
restoration
of
the
paintings.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
gespeicherte
DAT-Datei
verwenden,
um
die
Wiederherstellung
neu
zu
starten.
You
can
use
the
saved
DAT
file
to
restart
recovery.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
um
die
Wiederherstellung
von
Daten,
es
ist
kein
einfacher
Prozess.
When
it
comes
to
recovering
data,
it
isn’t
an
easy
process.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
den
Computer,
um
die
Wiederherstellung
zu
starten.
Restart
the
computer
to
start
the
recovery.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
Weiter,
um
die
Wiederherstellung
zu
starten.
Click
Next
button
to
start
recovery.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
Next
(Weiter),
um
die
Wiederherstellung
fortzusetzen.
Click
Next
to
continue
the
recovery.
CCAligned v1
Sammeln
Sie
Früchte,
um
die
Wiederherstellung
Ihrer
hp.
Collect
fruits
to
restore
your
hp.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
OK,
um
die
Wiederherstellung
zu
starten.
Click
on
OK
to
launch
the
restoration.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
bietet
es
maßgeschneiderte
Optionen,
um
die
Wiederherstellung
zu
vereinfachen.
Moreover,
it
offers
customized
options
to
simplify
the
recovery
process.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
sich
Sorgen
um
die
Wiederherstellung
gelöschter
Dateien
auf
MacBook
sein.
You
might
be
worried
about
recovering
deleted
files
on
MacBook.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
einmal
um
die
Wiederherstellung
zerstörter
und
bedrohter
Kulturgüter.
On
the
one
hand,
it
involves
restoring
destroyed
and
endangered
cultural
treasures.
ParaCrawl v7.1
Laden
Sie
die
Software
um
die
Wiederherstellung
zu
starten!
Download
the
software
to
start
the
recovering
process!
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Kontaktwiederherstellung
in
iCloud
geht
es
nicht
um
die
Wiederherstellung
einzelner
Kontakte.
Contact
recovery
in
iCloud
isn't
about
recovering
individual
contacts.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
müssen
wir
Papierarbeit
erledigen,
um
die
Wiederherstellung
abschließen
zu
können.
We
actually
have
to
submit
paperwork
to
complete
the
restore.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
eine
prozedurale
Anleitung,
um
die
Wiederherstellung
des
Fotos
zu
erleichtern.
It
provides
procedural
guidance
to
make
the
photo
recovery
process
easier.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
auch
um
Strukturreformen
und
die
Wiederherstellung
eines
Gleichgewichts
und
beides
hat
seinen
Preis.
It
is
also
about
structural
reform
and
rebalancing,
which
comes
at
a
cost.
News-Commentary v14
Somit
konnte
Combus
dieses
Geld
nicht
heranziehen,
um
die
Wiederherstellung
seiner
wirtschaftlichen
Lebensfähigkeit
zu
demonstrieren.
Hence,
Combus
could
not
rely
on
this
money
for
demonstrating
the
restoration
of
its
economic
viability.
DGT v2019
Es
geht
einfach
darum,
dass
jeder
IEA-Mitgliedstaat
sich
gleichermaßen
um
die
Wiederherstellung
des
Marktgleichgewichts
bemüht.
All
it
requires
is
for
each
country
to
make
an
equivalent
effort
to
restore
balance
to
the
market.
TildeMODEL v2018