Translation of "Um die entscheidung zu erleichtern" in English

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern, haben wir einen Konfigurator entwickelt,
To make your decision a bit easier we developed a Configurator,
CCAligned v1

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern, haben wir vier beliebte Einrichtungsstile ausgemacht:
To help you decide, we've identified four popular interior designs:
CCAligned v1

Um die Entscheidung zu erleichtern, lass jemand anderes den Preis bezahlen.
To make the decision easier, let someone else pay the price.
ParaCrawl v7.1

Um sich die Entscheidung zu erleichtern, stehen Fachleute an den Messeständen für weitere Informationen bereit.
To facilitate the decision, experts are available at the booths for more information.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern, werden wir hier unser Geschäftsmodel mit einem anderen vergleichen.
In order to help you to make the simplest decision, we will shortly compare our business model with others.
ParaCrawl v7.1

Hier ist unsere Top-Auswahl der besten Restaurants in Chicago, um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern.
Here’s our pick of the top Chicago restaurants to help you out…
ParaCrawl v7.1

Unter solchen Bedingungen wäre es angebracht, beispielsweise die Markennamen oder Unternehmen zu nennen, um den Verbrauchern die Entscheidung zu erleichtern.
In those circumstances it would be appropriate for them to then identify, for instance, trade names or companies which would assist consumers to make the appropriate response.
Europarl v8

Wenn die Bedingungen, die wir diesen Ländern bieten, so günstig sind, warum müssen wir dann derart riesige Summe aufwenden, um ihnen die Entscheidung zu erleichtern?
If the terms that we are offering these countries are so favourable, why do we need to deploy colossal resources on this scale in order to help them make up their minds?
Europarl v8

Gegen die Bescheinigung, die ausgestellt wird, um die Vollstreckung der Entscheidung zu erleichtern, sollte kein Rechtsbehelf möglich sein.
The certificate issued to facilitate enforcement of the judgment Ö decision Õ should not be subject to appeal.
TildeMODEL v2018

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern, haben wir für Sie Profile der größten europäischen online Buchmacher erstellt.
To ease said confusion, we provide you with unbiased reviews of some of the biggest European online bookmakers.
ParaCrawl v7.1

Einführung spezifischer Indikatoren, wie sie in diesem Arbeitspapier dargelegt sind, um den Erstellern die Entscheidung zu erleichtern, ob ein assoziiertes Unternehmen oder ein Joint Venture "integral" ist;
Introduce specific indicators as laid out in this Agenda Paper to help preparers decide whether an associate or joint venture is 'integral'
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern, zwischen Dutzenden von Skigebieten zu wählen, haben wir eine kurze Liste der slowenischen Winterdestinationen zusammengestellt:
To help you decide between dozens of fully maintained yet not too big by size ski centres, we have prepared a short top list of Slovenian winter destinations:
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns einen Blick auf die Gewinner vom Jahr 2016 werfen, die dieses Jahr im März in Köln preisgegeben wurden, um uns die Entscheidung zu erleichtern, welche Flughäfen wir besuchen und welche wir vermeiden sollten.
Let's have a look at the 2016 winners handed out in Cologne in March this year to help us decide which airports to choose and which to avoid.
ParaCrawl v7.1

Um Euch die Entscheidung zu erleichtern und die letzten Unklarheiten aus dem Weg zu räumen, solltet Ihr unbedingt weiterlesen.
In order to facilitate your decision and to vacate the last ambiguity, you should these FAQs.
ParaCrawl v7.1

Der Berufsverband wird in der Öffentlichkeit das Berufsbild des Profi-Skippers vorstellen, um den Eignern die Entscheidung zu erleichtern, wem er in Zukunft sein Schiff anvertrauen kann .
The Professional Association will present to the public the profession of professional skipper, to facilitate the owners of the decision, whom he can confide in the future ship.
ParaCrawl v7.1

Alles was Sie brauchen...Fragen Sie einfach uns… wir geben Ihnen gerne detaillierte Auskunft… um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern…
Anything you need... just ask us... we will provide you with all the details... in order to make your decision easier...
CCAligned v1

Unserer Meinung nach sollten Materialien neu definiert werden und in mikroplastikfreie und mikroplastikfreisetzende Materialien aufgegliedert werden, um den Verbrauchern die Entscheidung zu erleichtern.
Our thinking is that we should redefine materials and split them into microplastic-free and microplastic-releasing, to make it easy for consumers to choose.
ParaCrawl v7.1

Um euch die Entscheidung zu erleichtern, haben wir auch dieses Jahr wieder einen grünen Reisekalender für euch erstellt: mit Tipps zu nachhaltigen Reisezielen, die nicht nur die Umwelt schonen, sondern auch die Menschen und Kultur am Urlaubsort unterstützen.
To make it easier for you to decide, this year we created a green travel calendar again, including tips on sustainable destinations that protect the environment and support local people and culture.
ParaCrawl v7.1

Um mir die Entscheidung zu erleichtern, habe ich mich mit mehreren Bekannten, unter anderem auch mit meinem Onkel, der seit über 40 Jahren bei Voith arbeitet, unterhalten.
In order to make my decision easier, I talked to several acquaintances and also to my uncle, who has been working for Voith for 40 years.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie mit dem Gedanken spielen, ein ESET-Sicherheitsprodukt zu kaufen, können Sie eine Testversion verwenden, um die Entscheidung zu erleichtern:
If you are uncertain about buying an ESET security product, you can use a trial version while you decide:
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern, warum Sie Ihr Englischtraining mit uns durchführen sollten, haben wir Ihnen hier eine Liste unserer Vorteile zusammengestellt.
To help you decide for our professional English training, here’s a compiled list of benefits.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern und es Ihnen noch einfacher zu machen, den passenden Koffer zu finden, haben wir eine große Auswahl von iSeries-Schutzkoffern der Marke SKB in unser Sortiment aufgenommen.
To make your decision easier and to help you find the most suitable case, we have added a broad selection of iSeries hardened protection cases to our webshop.
ParaCrawl v7.1

Um die Entscheidung zu erleichtern, haben die Designer von Mercedes-Benz für die farbliche Gestaltung des Innenraums drei neue Interieur-Kombinationen ausgearbeitet: Alpakagrau/Basaltgrau, Kaschmir-beige/Savannenbeige und Kastanien-braun/Schwarz.
To make the decision-making process easier, Mercedes-Benz designers have developed three new interior combinations for the colour scheme: alpaca grey/basalt grey, cashmere beige/savanna beige and chestnut brown/black.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen die Entscheidung darüber zu erleichtern, ob ein Kontaktkleber für Ihr Klebevorhaben geeignet ist oder nicht, empfehlen wir Ihnen einen Blick auf die wesentlichen Vor- und Nachteile von Kontaktklebstoffen.
In order to make it easier for you to decide whether a contact adhesive is suitable for your adhesive application, we would like to take a look at the main advantages and disadvantages of contact adhesives.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen die Entscheidung zu erleichtern, nennen wir Ihnen die Gründe, einen Ad-Blocker zu verwenden, aber auch die Gründe, warum Sie das nicht tun sollten.
To help you make up your mind, we give you the reasons why you want to get an ad blocker... and the reasons why you don't.
ParaCrawl v7.1