Translation of "Um die entscheidung zu erleichtern" in English
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
haben
wir
einen
Konfigurator
entwickelt,
To
make
your
decision
a
bit
easier
we
developed
a
Configurator,
CCAligned v1
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
haben
wir
vier
beliebte
Einrichtungsstile
ausgemacht:
To
help
you
decide,
we've
identified
four
popular
interior
designs:
CCAligned v1
Um
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
lass
jemand
anderes
den
Preis
bezahlen.
To
make
the
decision
easier,
let
someone
else
pay
the
price.
ParaCrawl v7.1
Um
sich
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
stehen
Fachleute
an
den
Messeständen
für
weitere
Informationen
bereit.
To
facilitate
the
decision,
experts
are
available
at
the
booths
for
more
information.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
werden
wir
hier
unser
Geschäftsmodel
mit
einem
anderen
vergleichen.
In
order
to
help
you
to
make
the
simplest
decision,
we
will
shortly
compare
our
business
model
with
others.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
unsere
Top-Auswahl
der
besten
Restaurants
in
Chicago,
um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern.
Here’s
our
pick
of
the
top
Chicago
restaurants
to
help
you
out…
ParaCrawl v7.1
Unter
solchen
Bedingungen
wäre
es
angebracht,
beispielsweise
die
Markennamen
oder
Unternehmen
zu
nennen,
um
den
Verbrauchern
die
Entscheidung
zu
erleichtern.
In
those
circumstances
it
would
be
appropriate
for
them
to
then
identify,
for
instance,
trade
names
or
companies
which
would
assist
consumers
to
make
the
appropriate
response.
Europarl v8
Wenn
die
Bedingungen,
die
wir
diesen
Ländern
bieten,
so
günstig
sind,
warum
müssen
wir
dann
derart
riesige
Summe
aufwenden,
um
ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern?
If
the
terms
that
we
are
offering
these
countries
are
so
favourable,
why
do
we
need
to
deploy
colossal
resources
on
this
scale
in
order
to
help
them
make
up
their
minds?
Europarl v8
Gegen
die
Bescheinigung,
die
ausgestellt
wird,
um
die
Vollstreckung
der
Entscheidung
zu
erleichtern,
sollte
kein
Rechtsbehelf
möglich
sein.
The
certificate
issued
to
facilitate
enforcement
of
the
judgment
Ö
decision
Õ
should
not
be
subject
to
appeal.
TildeMODEL v2018
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
haben
wir
für
Sie
Profile
der
größten
europäischen
online
Buchmacher
erstellt.
To
ease
said
confusion,
we
provide
you
with
unbiased
reviews
of
some
of
the
biggest
European
online
bookmakers.
ParaCrawl v7.1
Einführung
spezifischer
Indikatoren,
wie
sie
in
diesem
Arbeitspapier
dargelegt
sind,
um
den
Erstellern
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
ob
ein
assoziiertes
Unternehmen
oder
ein
Joint
Venture
"integral"
ist;
Introduce
specific
indicators
as
laid
out
in
this
Agenda
Paper
to
help
preparers
decide
whether
an
associate
or
joint
venture
is
'integral'
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
zwischen
Dutzenden
von
Skigebieten
zu
wählen,
haben
wir
eine
kurze
Liste
der
slowenischen
Winterdestinationen
zusammengestellt:
To
help
you
decide
between
dozens
of
fully
maintained
yet
not
too
big
by
size
ski
centres,
we
have
prepared
a
short
top
list
of
Slovenian
winter
destinations:
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
einen
Blick
auf
die
Gewinner
vom
Jahr
2016
werfen,
die
dieses
Jahr
im
März
in
Köln
preisgegeben
wurden,
um
uns
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
welche
Flughäfen
wir
besuchen
und
welche
wir
vermeiden
sollten.
Let's
have
a
look
at
the
2016
winners
handed
out
in
Cologne
in
March
this
year
to
help
us
decide
which
airports
to
choose
and
which
to
avoid.
ParaCrawl v7.1
Um
Euch
die
Entscheidung
zu
erleichtern
und
die
letzten
Unklarheiten
aus
dem
Weg
zu
räumen,
solltet
Ihr
unbedingt
weiterlesen.
In
order
to
facilitate
your
decision
and
to
vacate
the
last
ambiguity,
you
should
these
FAQs.
ParaCrawl v7.1
Der
Berufsverband
wird
in
der
Öffentlichkeit
das
Berufsbild
des
Profi-Skippers
vorstellen,
um
den
Eignern
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
wem
er
in
Zukunft
sein
Schiff
anvertrauen
kann
.
The
Professional
Association
will
present
to
the
public
the
profession
of
professional
skipper,
to
facilitate
the
owners
of
the
decision,
whom
he
can
confide
in
the
future
ship.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
Sie
brauchen...Fragen
Sie
einfach
uns…
wir
geben
Ihnen
gerne
detaillierte
Auskunft…
um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern…
Anything
you
need...
just
ask
us...
we
will
provide
you
with
all
the
details...
in
order
to
make
your
decision
easier...
CCAligned v1
Unserer
Meinung
nach
sollten
Materialien
neu
definiert
werden
und
in
mikroplastikfreie
und
mikroplastikfreisetzende
Materialien
aufgegliedert
werden,
um
den
Verbrauchern
die
Entscheidung
zu
erleichtern.
Our
thinking
is
that
we
should
redefine
materials
and
split
them
into
microplastic-free
and
microplastic-releasing,
to
make
it
easy
for
consumers
to
choose.
ParaCrawl v7.1
Um
euch
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
haben
wir
auch
dieses
Jahr
wieder
einen
grünen
Reisekalender
für
euch
erstellt:
mit
Tipps
zu
nachhaltigen
Reisezielen,
die
nicht
nur
die
Umwelt
schonen,
sondern
auch
die
Menschen
und
Kultur
am
Urlaubsort
unterstützen.
To
make
it
easier
for
you
to
decide,
this
year
we
created
a
green
travel
calendar
again,
including
tips
on
sustainable
destinations
that
protect
the
environment
and
support
local
people
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Um
mir
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
habe
ich
mich
mit
mehreren
Bekannten,
unter
anderem
auch
mit
meinem
Onkel,
der
seit
über
40
Jahren
bei
Voith
arbeitet,
unterhalten.
In
order
to
make
my
decision
easier,
I
talked
to
several
acquaintances
and
also
to
my
uncle,
who
has
been
working
for
Voith
for
40
years.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
mit
dem
Gedanken
spielen,
ein
ESET-Sicherheitsprodukt
zu
kaufen,
können
Sie
eine
Testversion
verwenden,
um
die
Entscheidung
zu
erleichtern:
If
you
are
uncertain
about
buying
an
ESET
security
product,
you
can
use
a
trial
version
while
you
decide:
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
warum
Sie
Ihr
Englischtraining
mit
uns
durchführen
sollten,
haben
wir
Ihnen
hier
eine
Liste
unserer
Vorteile
zusammengestellt.
To
help
you
decide
for
our
professional
English
training,
here’s
a
compiled
list
of
benefits.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern
und
es
Ihnen
noch
einfacher
zu
machen,
den
passenden
Koffer
zu
finden,
haben
wir
eine
große
Auswahl
von
iSeries-Schutzkoffern
der
Marke
SKB
in
unser
Sortiment
aufgenommen.
To
make
your
decision
easier
and
to
help
you
find
the
most
suitable
case,
we
have
added
a
broad
selection
of
iSeries
hardened
protection
cases
to
our
webshop.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
haben
die
Designer
von
Mercedes-Benz
für
die
farbliche
Gestaltung
des
Innenraums
drei
neue
Interieur-Kombinationen
ausgearbeitet:
Alpakagrau/Basaltgrau,
Kaschmir-beige/Savannenbeige
und
Kastanien-braun/Schwarz.
To
make
the
decision-making
process
easier,
Mercedes-Benz
designers
have
developed
three
new
interior
combinations
for
the
colour
scheme:
alpaca
grey/basalt
grey,
cashmere
beige/savanna
beige
and
chestnut
brown/black.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
die
Entscheidung
darüber
zu
erleichtern,
ob
ein
Kontaktkleber
für
Ihr
Klebevorhaben
geeignet
ist
oder
nicht,
empfehlen
wir
Ihnen
einen
Blick
auf
die
wesentlichen
Vor-
und
Nachteile
von
Kontaktklebstoffen.
In
order
to
make
it
easier
for
you
to
decide
whether
a
contact
adhesive
is
suitable
for
your
adhesive
application,
we
would
like
to
take
a
look
at
the
main
advantages
and
disadvantages
of
contact
adhesives.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
die
Entscheidung
zu
erleichtern,
nennen
wir
Ihnen
die
Gründe,
einen
Ad-Blocker
zu
verwenden,
aber
auch
die
Gründe,
warum
Sie
das
nicht
tun
sollten.
To
help
you
make
up
your
mind,
we
give
you
the
reasons
why
you
want
to
get
an
ad
blocker...
and
the
reasons
why
you
don't.
ParaCrawl v7.1