Translation of "Uhr vorstellen" in English

Ich sollte mich um 9 Uhr vorstellen, als Ihr Assistent.
I'm here for a 9:00 interview, for your assistant?
OpenSubtitles v2018

Kannst du dir im Himmel eine Uhr vorstellen?
Can you imagine a clock in Heaven?
ParaCrawl v7.1

Wer konnte die Uhr vorstellen?
Who could advance the clock?
OpenSubtitles v2018

Liebe Kolleginnen und Kollegen, mein Arbeitsprogramm möchte ich Ihnen am Dienstag, den 13. Februar morgens um 10.00 Uhr vorstellen, vorausgesetzt, dass die Fraktionsvorsitzenden - das sind mächtige Leute - das so beschließen.
I propose to present my work programme to this House on Tuesday 13 February at 10 a.m.; that is of course conditional on the group chairmen - powerful people that they are - agreeing to it.
Europarl v8

Bei dieser Gelegenheit werden sie dem Kommissionsmitglied Philippe Busquin und der Presse ab 13.00 Uhr ihr Projekt vorstellen.
They will seize the occasion to present their project to Commissioner Philippe Busquin and to the press from 13h00 onwards.
TildeMODEL v2018

Die hyperDENT® V9 Software-Version ist mit einer Vielzahl neuer und überarbeiteter Funktionen ausgestattet, die wir Ihnen gerne in unserem kostenfreien Webinar am 22. Oktober 2019 um 10:00 Uhr (DE) und 13:00 Uhr (EN) vorstellen möchten.
The hyperDENT® V9 software version includes many new and modified functions which we would like to present to you in our free webinar on 22. October 2019 at 10:00 (DE) and 13:00 (EN).
CCAligned v1

An der Strandpromenade werden sich um 19:30 Uhr alle Karnevalsteilnehmer vorstellen und die Party wird bis tief in die Nacht auf der Terrasse des Marina Sunny Hotels mit der Gruppe Maestral fortgesetzt.
All carnival participants will be introduced at 7:30 pm on the Riva and the fun will continue well into the night on the Marina Sunny Hotel terrace with the band Maestral.
ParaCrawl v7.1

Dann wird athome-Gründerin Annemarie Heuer ab 12:00 Uhr ihr Unternehmen vorstellen und steht dabei auch für Fragen zum Konzept zur Verfügung.
Then athome foundress Annemarie will present this year starting from 12:00 clock her enterprise and is available thereby also for questions to the concept.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Schlusskundgebung in der zentral gelegenen Simón-Bolívar-Straße werden am Sonntag, den 5. Oktober, verschiedene Laiengruppen den ganzen Tag über (9 – 17 Uhr) ihre Initiativen vorstellen und die Besucher zum aktiven Engagement für die Familien in kirchlichen Einrichtungen einladen.
The closure of the Family Week, on Sunday, October 5, will be held in the main street Simón Bolívar, where throughout the day (from 9am to 5pm) all lay groups will present their efforts and invite those present to actively work within and outside the Church, in favor of the family and society.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne kann er in der Tat nicht Geschichte machen, und in diesem Fall würde er vergebens den Zeiger seiner Uhr vorstellen: er würde den Lauf der Zeit nicht beschleunigen und auch nicht umkehren."
In this sense, indeed, he cannot make history, and in this sense he would be trying in vain to shift the hands of his clock: he would not be accelerating the passage of time or turning it back."
ParaCrawl v7.1

Nachdem Miguel Rodriguez die Unternehmensleitung im Jahr 1984 übernahm, konnte der Konzern ein Jahr später eine Uhr mit Mondphasenanzeige vorstellen.
After Miguel Rodriguez took over the company's management in 1984, the group was able to introduce a watch with moon phase indicator a year later.
ParaCrawl v7.1

Oerlikon wird seine Ergebnisse an der heutigen Pressekonferenz (Beginn 9.00 Uhr MEZ) sowie an der Analystenkonferenz (Beginn 13:00 Uhr MEZ) vorstellen.
Oerlikon will discuss its results during its press conference today starting at 9.00 am CET and during its analysts’ conference beginning at 1.00 pm CET.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Wert der Drehzahl, also der Istwert IW, wird dem Regler 184 in Gestalt des Signals HALL zugeführt, ebenso den Modulen 180 und 168. Ferner enthält der µC 20 einen Timer 192, den man sich als eine Uhr vorstellen kann, welche zu jedem gewünschten Zeitpunkt eine sogenannte Basiszeit liefert.
The present value of the rotation speed, i.e. instantaneous or actual value IW, is conveyed in the form of the HALL signal to controller 184, and also to modules 180 and 168 . ?C 20 also contains a timer 192 that can be conceived of here as a clock that, at any desired point in time, supplies a so-called baseline time.
EuroPat v2

In diesem Sinne kann er in der Tat nicht Geschichte machen, und in diesem Fall würde er vergebens den Zeiger seiner Uhr vorstellen: er würde den Lauf der Zeit nicht beschleunigen und auch nicht umkehren.
In this sense, indeed, he cannot make history, and in this sense he would advance the hands of his clock in vain; he would not hasten the passage of time, nor turn it back.
ParaCrawl v7.1

Während ihres zweimonatigen Aufenthalts in der Spinnerei haben sie unter anderem auch ein Projekt für die Stadt Leipzig realisiert, das sie am Samstag um 15 Uhr vorstellen werden.
During their two month stay at the Spinnerei they have realized a project for the city of Leipzig, which they will present on Saturday at 3pm. The exhibition will
ParaCrawl v7.1

Oerlikon wird seine Ergebnisse an der heutigen Pressekonferenz (Beginn 10.30 Uhr MEZ) sowie an der Analystenkonferenz (Beginn 14.00 Uhr MEZ) vorstellen.
Oerlikon will present its results during its press conference today starting at 10.30 a.m. CET and during its analysts’ conference beginning at 2.00 p.m. CET.
ParaCrawl v7.1

Weitere Ergebnisse der Studie wollen wir Ihnen in einem Webinar am 15. März 2017 um 10 Uhr vorstellen.
We would like to present further results of the study in a webinar at 10 a.m. on March 15, 2017.
ParaCrawl v7.1

Vor der Premiere und bei allen weiteren Aufführungen findet jeweils eine halbe Stunde vor Vorstellungsbeginn eine Einführungsveranstaltung statt, und am 30. März 2003 wird Prof. Theo Buck, einer der führenden Celan-Forscher, sein neues Buch "Celan und Frankreich" im Maison de France (11 Uhr) vorstellen.
A half-hour introductory event will take place before the premiere and at all other performances, always one half hour before the given concert. On 30 March 2003 Prof. Theo Buck, one of the leading Celan researchers, will introduce his new book "Celan and France" at the Maison de France at 11 o'clock A.M.
ParaCrawl v7.1

Oerlikon wird seine Ergebnisse im Rahmen seiner heutigen Pressekonferenz ab 09.00 Uhr MEZ sowie im Rahmen der Analystenkonferenz ab 12.30 Uhr MEZ vorstellen.
Oerlikon will present its results during today’s press conference starting at 09.00 a.m. CET and during its analysts’ conference beginning at 12.30 p.m. CET.
ParaCrawl v7.1

Seine kritische Perspektive auf die Palästinensische Autonomiebehörde und die in Gaza herrschende Hamas wird er am 31. Januar an der Humboldt-Universität um 19 Uhr vorstellen.
His critical perspective on the Palestinian Authority and Gaza-ruling Hamas will be presented on January 31 at 7 p.m. at Humboldt University Berlin.
ParaCrawl v7.1

Nein, nein, warum bin zur 9 Uhr Vorstellung gegangen?
Nein, nein, why did I go to the 9:00 show? !
OpenSubtitles v2018

Natürlich könnt Ihr auch das Design der Uhr Euren persönlichen Vorstellungen anpassen.
Of course, you can customize the face of the watch as you please.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat angekündigt, im Kalenderjahr 2017 mehr als 300 intelligente Uhren vorstellen zu wollen.
The company announced that it was going to present more than 300 smart watches in 2017.
ParaCrawl v7.1

Der Circus Probst lädt vom 17. bis 20. September täglich um 17 und 20 Uhr zu seinen Vorstellungen ein.
Circus Probst invites you to come and see their show every day from 17 to 20 September at 5 p.m. and 8 p.m.
WMT-News v2019